Страница 39 из 105
— Это путь к иску о диффамации! — вмешалась Черри, — Кто вам вообще дал право городить всю эту бездоказательную чушь!
— О ученая мисс берет слово! — иронично заметил помощник Падди, — Может быть вы тогда поделитесь с нами своими соображениями о том кто убийца? Составите так сказать, профиль.
— Почему бы и нет? Попробую. Мне кажется, что убийца своего рода палимпсест. Он может неуловимо преобразиться у вас на глазах, а вы этого даже и не заметите. Так бывает. Попробуйте сами представить, что ваш сосед вдруг сменит одновременно стиль одежды, прическу и автомобиль и тогда он смело может похищать у вас на глазах вашу жену. А после уик-энда, вернув себе привычный облик, а вам вашу благоверную, он не вызовет у вас даже тени подозрения. Попробуйте сами, вы ничем не рискуете. Украдите у соседа для начала его кошку, преобразитесь и сочувствуйте ему, и помогайте в поисках проклятого злодея.
— Допустим, мисс, — разглядывая в прищур пламя в очаге, сказал континентальщик. — К чему вы клоните?
— Свое лицо, мы, как правило, узнаем, — обронила Черри и вновь принялась за пасьянс, на этот раз Мари Стюарт.
Пауза длилась полторы минуты, но никто из присутствующих не то, что не шелохнулся, даже не потянул свой напиток через соломинку.
— А теперь представьте, живет в Ист-Энде или Уайт-Чеппеле некий рассыльный, мелкий клерк, почтовый служащий или бухгалтер, с внешностью лорда Крейстона. Одно лицо, стать, жесты, мимика, даже тембр голоса. Живет себе, никем не видимый, кроме девушек вроде Фелпс или Кейси... Читает журналы и постоянно натыкается взглядом на свое лицо в окружении августейших особ, приятелей выпускников Винчестера или Сандхерста, на охоте, на яхте в виду Канн или Ниццы. Вы позаботились о его досуге, господа, честь вам и хвала. Лорд с пеленок в свете юпитеров, а его двойника ни одна собака знать не желает.
На этот раз паузу нарушил грохот тяжелой трости, репортеры подпрыгнули, будто в гостиной взорвали бомбу.
— Черт вас возьми, Падди!
— Почему бы вам самому не ляпнуться затылком об этот камин!
— Второй раз вы проделываете с беднягой этот жестокий трюк!
Падди виновато поднял трость своего соседа по теплому местечку, тот сонно пробормотал что-то, Падди машинально перевел.
— Извините, господа, миссис Рой, ужин был по высшему разряду.
— О, доброй ночи, герр Швиц, — отозвалась миссис Рой из уголка своей гостиной.
За спинами постояльцев ее не было видно и о ее присутствии все, кроме Черри забыли. Герр Швиц, персонаж без речей, проспавший весь вечер у камина, принялся неуклюже выбираться из кресла старательно избегая ставить в полосу света правую ногу. Черри торопливо опустила глаза к своему пасьянсу и не поднимала их пока звук тяжелых, затрудненных шагов и стук трости по плиткам пола не стих.
— Герр Швиц отправился восвояси, вот по кому часы сверять, — вздохнула миссис Рой. — Он не любит кухню Крейстонхилла, по его мнению, она слишком английская. Ужинает у нас и неизбежно засыпает у камина, роняя трость. Бедняга, — добавила она еле слышно, только для Черри. — Он совсем еще не стар.
Тем временем пресса, стряхнув оцепенение, навеянное чарами Черри, заголосила как хор за кулисами.
— Чепуха, интеллектуальные игры.
— Истина на поверхности.
— Истина? да, истина — в вине! тройной «монстр»!
— В паб! В паб!
— Господа, тройной «монстр» в пабе Энди Макларрена — это открытие эпохи!
— Чистая отрава!
— Чепуха, я сплю после него как младенец.
— И дождь им не помеха, — проследив взглядом за исходом акул пера в паб, заметила миссис Рой и ласково обратилась к Черри. — Ну что же? Пресса совершает ежедневный заплыв в паб, а вы, дорогая, еще «красное-черное» и спать?
Черри задумчиво подняла голову и всмотрелась в дождливые сумерки за окном. В этот момент двери холла вновь распахнулись и на пороге, вынырнув из сумрака, проявились, наконец, ее профессора.
— А-а-а! Ливси! — радостно завопил Ривз. — Лейзерс, она здесь, ты проспорил! Ливси, вы сорвали нам весь график!
Лейзерс, выглядывая из-за плеча длинного Ривза, молчал и только ласково улыбался Черри.
— Как это я сорвала график? — ахнула Черри. — Вы уже развернули раскопки?
— Какое там, — отмахнулся Ривз. — Если Лейзерс о сию пору колья найти не может...
— А Ривз — рабочих! — вставил Лейзерс.
— Ага, а Ривз — рабочих, — удовлетворенно кивнул Ривз и тоже расплылся в блаженной улыбке.