Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 182



Давно Дестан не был так озадачен. Но он привык доверять отцу и отправился за дорожным костюмом Диоля. Андэст, едва сын покинул его, проник в тайный коридор и, миновав большинство помещений дворца, оказался в зале рядом с покоями королевы.

– Доложи королеве, милая, – обратился он к служанке, слегка опешившей от его неожиданного появления, – наставник Андэст нижайше просит принять его по важному вопросу.

Девушка сделала лёгкий реверанс и скрылась за дверью. Через мгновение она вернулась и указала на дверь, ведущую в цветник королевы. Андэст поспешил туда.

Рогнеда выглядела уставшей. Она не оправилась от визита своего троюродного брата. Мало того, что по его вине она лишилась мужа и старших сыновей, теперь история с расторжением помолвки. Не этот ли вопрос захотел обсудить с ней наставник?

– Прошу простить меня, ваше величество, – обратился к Рогнеде Андэст, едва она спустилась по ступенькам, ведущим в цветник.

– Надеюсь, добрые вести, – отозвалась королева.

– Более чем недобрые.

У Рогнеды перехватило дыхание. Андэсту пришлось помочь ей дойти до скамейки.

– Я не выдержу удар, подобный уже случившемуся.

– Вы правы, это продолжение предыдущих событий. – Наставник помолчал, давая королеве возможность сосредоточиться.

– Говорите, – наконец отозвалась она.

– Если помните, на охоту в Новый замок Руденет пригласил короля и всех принцев.

– Энвард решил, что Диоль мал для таких путешествий.

– Кроме того, он не считал возможным увозить всех сынов из дворца, опасаясь непредвиденных обстоятельств.

– Как мы видим, он оказался прав, – кивала Рогнеда.

– Да, но тот, кто задумал лишить нас короля и наследников, не остановился.

– Руденет?! – воскликнула королева.

– Ваш кузен не причастен.

Андэст не стал распространяться о том, как много времени провёл он у слуховых окошек в гостевых покоях. Руденет виноват лишь в намерении поменять Эгрете жениха.

– Я тоже так думаю, хотя поведение его выглядит несколько странно, – задумчиво сказала Рогнеда. – Так о ком вы говорили?

– Мне враг неведом, но он коварен и, боюсь, довёл задуманное до конца. – Андэст замолчал, подбирая слова, королева замерла. – …Сегодня похищен Диоль.

Рогнеда вскликнула, едва не потеряв сознание.

– Как? Его ищут?

– Да, конечно, но…

– Невероятно! Теперь нет сомнений, что... У меня в голове не укладывается. Зачем?

– Кого-то не устраивает правление Энварда. Возможно, за этим стоит Меерлох.

– Бедный мой мальчик! Один среди чужих людей! Как вы думаете, его жизнь… они не причинят ему вреда?

– Устроить во дворце похищение сложней, чем покушение. Не думаю, что они убьют принца. Могут вывезти из страны. – Наставник запнулся. Почему он не посоветовал Дестану обыскать порт? Если действует Меерлох, то ребёнка повезли на корабль, – ваше величество, мне надо срочно проверить одно предположение! Прошу никому не говорить о пропаже наследника. Вечером я привезу Диолина. Он похож на Диоля и сможет изображать брата, пока мы его ищем.

Не дожидаясь ответа, Андэст бросился из цветника. Надежда ничтожна, но попытаться надо.

Проводив взглядом удаляющегося наставника, королева собиралась с мыслями. Горло сдавил ком. Как? Как помочь близким, попавшим в беду? «Диоль, Энвард, Эльсиан, Флорен, дорогие мои, пусть у вас всё будет хорошо! Сил вам, мужества, стойкости!» Не сразу, но она вернулась к словам Андэста. Он привезёт Диолина, того самого малыша, которого она собственноручно пеленала, кормила и ласкала. Неужели это случится спустя столько лет! Как тяжело придётся ему, выросшему вне дворца среди простых людей, оказаться в роли принца, который к тому же старше его на два года!

Дестан, собрав одежду для королевского сына, принёс её отцу, но не застал того в комнате. Наставник Андэст частенько отлучался необъяснимым образом. Оставив узел на видном месте, Дестан решил посетить Крута, нет ли новостей? Командующий счёл, что Диоль всё-таки похищен, но говорить об этом пока нельзя, а поиски организовать необходимо. Во все стороны выехали небольшие отряды гвардейцев с поручением разыскать и доставить во дворец учителя верховой езды. Скоро нашли лошадь принца Диоля, но Карман пока не обнаружен. Среди опрошенных жителей предместья отыскались свидетели, видевшие карету с занавешенными окнами, мчавшуюся к морю. В порту, куда поспешили гвардейцы, они встретили наставника Андэста. Он узнал, что единственный корабль, покинувший сегодня Удобную бухту, ушёл в метрополию. Предложение Андэста осмотреть все стоящие на причале суда встретило одобрение, но требованию организовать погоню никто не подчинился. Впервые старик пожалел, что его должность тайная, он не имеет полномочий отдавать приказы именем короля и королевы.

Королевский фрегат обследует береговую линию Драконьего Чрева, вернётся не скоро, в порту только «Надежда Полонии». Если сказать капитану, что на борту ушедшего в метрополию судна находится принц, тот начнёт преследование, но старик не решился на это. Во-первых, он не знает наверняка. Во-вторых, не готов объявлять о похищении Диоля. Предпочтительней сломать планы недруга самым неожиданным для него образом. Тогда враг выдаст себя. Оставив порт, наставник поспешил во дворец. Надо срочно ехать за Диолином. Уже не привезти его вечером, как обещано Дестану, но хотя бы к утру это нужно сделать.

 

27. На чужбине

Как бы ты жил, если б не те, кто любит тебя

 

Жизнь в Драконьем Чреве кипела. С тех пор как люди Энварда попали в заточение, миновал месяц, уверенно приближался к своей середине и второй. Распахано и засеяно несколько полей, разбиты огороды, сделаны загоны для выпаса кроликов, выстроен курятник, велось строительство конюшни и хранилищ. Разведчики обнаружили пещеры, обжитые в прошлом рабочими каменоломен, где были инструменты и всевозможная утварь. Полонийцы поняли, что они здесь надолго, но поиски выхода продолжали. Очередной попыткой руководил Эльсиан. Несколько человек совершили восхождение на гребень горной гряды по более-менее безопасному восточному склону. Принц надеялся перевалить через гряду и спуститься к морю. Шелом с самого начала подвергал этот замысел сомнению. Давно известно, что в Макрогалии выхода к морю нет. Оказавшись в западне между водой и скалами, люди будут в худшем положении, чем в долине. Даже если изготовить плоты, не получится перетащить их через хребет, а двигаться по огромным валунам без возможности добывать пропитание немыслимо. Однако Энвард разрешил сыну совершить это восхождение – нельзя ли, поднявшись здесь, пройти вдоль хребта и спуститься севернее или южнее? На высоте нашлась удобная площадка, где гвардейцы расположились на отдых. Подъём оказался тяжелым, большинство людей не смогут преодолеть этот путь, да и спуск на другую сторону оказался невозможным. Словно срезанные гигантским мечом скалы обрывались вниз. Принц любовался морем. Если бы иметь крылья!