Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 125

 В субботу нас ждал «сюрприз» — урок танцев.

 Нам попался интересный преподаватель: мужчина утонченный и стройный, лет этак под пятьдесят, одет в элегантный пурпурный костюм, чулки и лакированные туфли, а его седые кудрявые волосы аккуратно уложенные и завязанные сзади бантом. Нам же велели всем приходить в платьях и костюмах. Так что когда староста сообщила эту радостную весть, я с превеликим удовольствием приоделась в свой почти новый торжественный костюм, который никуда так еще не одевала, в связи с тем, что постоянно ходила в учебной мантии…

— Мисс Кендис, ведь так? — ко мне подошел учитель танцев, пан Ильвик.

— Ну да, — кивнула я, улыбаясь.

— А почему вы в костюме? — удивленно спросил он.

— Сказали же: костюмы и платья, вот я и оделась.

— Но это ведь понятно: девочки — в платьях, мальчики — в костюмах! — недовольно прихлопнул в ладоши пан Ильвик.

— Не уточняли, — буркнула я, смотря обиженно на него из-под челки. Вот же наглость!

— Ладно, девочек все равно в этом году больше, так что побудете для кого-то партнером. — заявил мужчина, возвращаясь на место.

— Я же тебе говорила! — порицательно заявила Алексия. Я лишь состроила ей рожицу.

— Вот вы и будете в паре: мисс Рен и мисс Кендис! — обратился к нам пан Ильвик, хлопнув в ладоши, призывая к тишине и вниманию.

— Я еще из-за тебя без нормальной пары осталась! — обиженно протянула Алексия, глядя на меня злым взглядом.— И так, вальс! — пан Ильвик улыбнулся, смотря, как все пытаются встать в нужную позу. — Хорошо, музыку!

 Музыка заиграла по велению учителя, которые тоже умел колдовать. Все стали танцевать, кто хуже, кто лучше. Мы же с Алексией только приценивались друг к другу. Дело в том, что как партнер я была никакой. Даже, по меркам людей, низкой Алексии я была по груди. Пара обещала выйти комичной. Преподаватель явно поиздевался над нами, решив наказать таким извращенным способом. Но делать было нечего, пришлось кое-как стараться.

 Я и Алексия стали танцевать. Со всей старательностью и остервенением, я повела подругу по кругу зала, изображая из себя серьезного мужчину-партнера.

— Ай! Ой! Мои бедные ножки! — вскрикивала девушка, пытаясь вырваться из моей хватки, но я была настроена решительно и ее не пускала.

— Так — стоп! — пан Ильвик остановил музыку, грозно смотря на курс. — Кто так танцует? Мисс Кендис, вы хоть когда-то танцевали? — учитель подошел ко мне, прожигая меня грозным взглядом.

— Да! — гордо отозвалась я, приосанившись, чтобы казаться выше. — Просто не была партнером.

— А что вы танцевали, боюсь спросить? — устало уточнил мужчина.

— Киприлик — народный танец равнинных гномов! Хотите, станцую? — и прежде, чем я получила одобрительный ответ, я выскочила в центр танцевальной площадки и, создавая себе музыкальный фон, затянула популярную песенку, которая была переведена с гномьего на всеобщий язык:

 «Когда мой дед в леса ходил

 Он великанов бил!..» — махая руками, я стала выплясывать и одновременно петь:

 «…О славе и доблести его





 Весь Мир наслышан был!

 Ведь он равнинный гном

 И это значит что?..

 Что?!» — театрально вскрикнула я, отчего все дернулись. Обрадовавшись эффекту, приготовилась продолжить историю:

 «Что нет на свете никого

 Смелее...»

— Стоп! — меня оборвали на середине песни. Я обиженно уставилась на преподавателя, не понимая, что не так.

— О, боги! Кто так танцует! Вы двигаетесь, словно пьяный мужлан в самой забытой харчевне!

— Эй! — я обиженно засопела, смотря на учителя исподлобья. Пан Ильвик ничего не сказал, махнул на меня рукой и отошел к зеркалам.

— Давайте еще раз!..

 В общем, это был худший день в моей жизни! Меня еще так никто не срамил. Мне сказали, что я танцую даже хуже, чем горный гном, а это самое ужасное оскорбление, которое может услышать представитель моего народа. Хуже могут быть только эльфы!

— Ди, не расстраивайся — это не главное! — пыталась утешить меня Алексия.

— Подумаешь, у меня тоже все не так: и спина кривая и ноги-палки! — махнула руками Каника. — Ну и что? Не в балет собираюсь!

— Дело не в этом! — грозно на них взглянула.

— А в чем?

— В том, что, видите ли, ему не подошел мой танец! Танец равнинных гномов! Вы, люди, ничего не понимаете в танце! Да мой отец был лучшим в нем, и мне передалось его колоссальное умение! — на этот раз презренный взгляд получила только Алексия, как представительница своего народа. Магичка почесала нос, скептично сдвинула на переносице брови и спросила:

— На гномьем фестивале пива что ли?

— Да. — я сникла. Как она догадалась? И вообще, что здесь такого! Отмахнувшись от них всех, я, поспешила первой добраться в столовую. Девочки тут же подхватили игру, забыв про разговор.

***

 Выходные прошли ужасно, вернее никак. Мне пришлось почти весь день быть в комнате. А все из-за того, что я умудрилась подхватить простуду. Равнинные гномы отличаются прекрасным здоровьем и живучестью, если верить рассказам моих школьных учителей. Но оказалось все не так и прекрасно. Стоило какому-то людскому дохляку чихнуть на меня в столовой и вот результат — я полутруп. А ведь мне так хотелось пойти в город! Алексия рассказывала, что на главной площади Эверлида будет выступать известный среди людей трубадур. Подруга заверила, что его песни очень веселые и озорные, от которых сразу хочется пуститься в пляс. После тяжелых учебных нагрузок и скучных бальных танцев мне было необходимо хоть как-то развеяться. Да и интересно было бы послушать людскую музыку. Но не судьба…