Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 96

Вода… вокруг него.

Он протянул руку, и вода собралась в его ладони.

Он рассмеялся. Слезы покатились по щекам.

— Дар! Дар богов! — завопил он.

И вдруг засиял.

* * *

Бриджит ревела на своего советника:

— Джоффри, еще слово!

Он отпрянул от ее гнева, но ему хватило ума не продолжать.

— Сирена там, рискует жизнью, на поле боя она или нет. Мне плевать, что она тебе не нравится. И что она мне не нравится. Она играет свою роль. И я не знаю, сработает ли ее план, но она старается. А тебе нужно сосредоточиться на наших солдатах.

Он кивнул.

— Да, Ваше величество.

Величество. Верно. Она была королевой Элейзии. Не важно. Что она оставила Войну королев. Что никто не голосовал. Когда она победит в войне, она станет героиней. И тогда голосование и не потребуется.

Вход палатки хлопнул. Она повернулась, надеясь увидеть, что Сирена закончила свою миссию.

Но прошел, хромая, Дармиан. На его ноге была большая рана.

— Создательница! — завопила она и побежала к нему. — Дармиан. Дармиан, ты в порядке?

— Ваше величество.

Правда его ответа была, когда он позволил ей провести его до ближайшего стула.

— Позови целителя, — завизжала она Джоффри.

Джоффри выбежал из палатки, оставил их одних. Остальной совет был или в бою, или с Сиреной.

Бриджит рискнула всем и коснулась щеки Дармиана. Она приподняла его голову, чтобы он посмотрел на нее. Его голубые глаза были ясными, но выглядел он плохо.

— Что я могу сделать? — нежно спросила она у него.

— У нас… прогресс.

— Дармиан, я про твою ногу.

— Все… будет хорошо.

Бриджит посмотрела на рану со страхом. А потом приступила к работе. Мама не учила ее такому. Такое не нужно было знать леди, будущей королеве. Но ее няня показывала, как перевязывать раны.

Бриджит взяла миску с водой, налила воду на рану, чтобы очистить. Дармиан шипел, но ничего не говорил. Она нашла чистую ткань и попыталась разорвать на полоски. Не вышло. Недовольно ворча, она обмотала всей тканью его ногу, надавила и закрепила. Это сдержит рану, а то и остановит кровотечение до прибытия целителя.

— Целитель скоро тут будет, — утешала она его.

— Ваше величество…

— Прошу, зови меня Бриджит. Мы знаем друг друга всю жизнь. Ты… только ты видишь меня такой, какая я, — прошептала Бриджит. — Ты все время был рядом.

— И буду делать это снова и снова.

Целитель уже должен был прийти.

А потом она ощутила в себе нечто новое.

Свет внутри нее.

Она надавила ладонью на ногу Дармиана. Она ощутила перемены, с шоком смотрела, как кожа соединяется.

— Как? — выдохнула она.

— Потому что ты особенная, — сказал Дармиан, заглядывая в ее глаза. — И всегда была.

И вдруг она засияла.

* * *

Манаса хмуро смотрела на придурка за баром. Он хватал ее за зад каждый раз, когда она проходила мимо. Если он еще так сделает, она ударит его. Ее папа был лучшим бойцом во всем Тринненберге. Во всем Тике. Хотя ее мама была против того, что он ей показывал приемы.

— Хватит так на него смотреть, Манаса, — рявкнул ее начальник. — Просто принеси им напитки, и дело с концом.

Она хотела уволиться. Бросить в начальника полотенцем и уйти. Но им нужны были деньги.

Ее отец мало сражался, а братьев забрали в армию. Они приносили не так много денег. Она умоляла папе пустить ее на ринг. Но она знала, что он не разрешит.

Она сжала кружки эля, опустила их с силой на поднос и пошла, топая, к дураку — клиенту. Она молчала, опуская кружки на стол.

Она почти ушла, когда гад потянулся и снова коснулся ее.

— Эй, детка, почему тебе не задержаться?

Она повернулась. Ярость овладела ею.

А потом и что — то еще.

Будто свет внутри.

Она ощутила силу. Была сильнее, чем когда — либо.

Она отклонилась и ударила гада по лицу. Смотрела, как он летел из стула на пол в дюжине футов от места, где она его ударила.

— Что за… — стал кричать парень.

И она вдруг засияла.

* * *

— Быстрее, Изабилла, — требовала Рита. — Поспеши с этим в палатку. Это нужно целителям.

— Бабушка, я смогу однажды быть целителем?

— Конечно, дитя. А теперь поспеши.

Изабилла бежала как молния. Она была быстрой, когда хотела. Когда не спрашивала.





Рита смотрела, как уменьшаются их припасы, со страхом. Она не знала, как они протянут в войне с этими остатками. Им нужно было больше. Нужно было послать кого — то в порталы за припасами. Прошлая команда не добралась до них.

А уже должны были.

Неделю назад.

Но, видимо, их где — то остановили.

Если они не смогли, то исцеления не будет… и солдаты будут голодными.

А голодные солдаты — катастрофа.

Сирена поставила ее во главе этого. Рита справится. Начнет с сокращения расходов. Использование лекарств только в крайнем случае. И постарается уберечь силы самых важных ресурсов — самих целителей. Их было мало, и они могли делать в десять раз больше обычного лекаря.

Прибежала Изабилла.

— Доставила. Какой была моя мама.

Рита вздохнула.

— Она была чудесной, сильной и красивой. Как ты.

— И у нее была магия.

— Да.

— И они убили ее за это?

Рита кивнула.

— Поэтому мы сражаемся.

— Да, дитя. Мне нужны еще припасы.

Все в них нуждались.

Она коснулась плеча Изабиллы, утешая. А потом что — то произошло. Внутри нее. Глубоко — глубоко. Она давно знала это чувство, но оно пропало.

— Бабушка, у меня странное ощущение, — Изабилла коснулась живота.

И они обе вдруг засияли.

* * *

— Шш, — прошептал Роби в ее рот.

— У меня будут проблемы, — сказала Нандина, но не отодвинулась.

Она должна была отнести кувшин воды королеве — вдове. И Роби должен был доложить и готовиться к бою. Ей не нравился его пустой взгляд, когда он вернулся. Пустота все больше заполняла его с каждым днем.

Он сделал предложение всего неделю назад. Как раз перед сражениями. Перед свадьбой короля и королевы. Он сказал, что давно хотел сделать это официальным. И она глупо сказала «да». Она его любила. И плевать, что была война. Это было навсегда.

Он снова прижался к ее губам своими. Его ладони задирали ее юбки выше. Она захихикала и шлепнула по его рукам.

— После свадьбы.

— Нан, — застонал он. — Мы обручены. И я могу сегодня умереть.

— Не умрешь, — сказала она. — Ты не можешь.

— Мы вообще не должны воевать. На другой стороне говорят правильно.

— Роб!

— Что? Это правда. Все так говорят. Я ушел бы, если бы мог. Я встречал как — то раз Сирену. Был у нее стражем.

— Нет, — рассмеялась она.

— Да! И она не такая плохая. Король Эдрик не зря делал ее Консортом.

— Точно.

— Думаю, мы можем многое изменить, — пробормотал он.

— И я так думаю.

А потом она ощутила что — то странное в животе. Легкость, какой никогда не было.

— Нан, что с тобой? — спросил Роби с большими глазами.

— Как — то мне… плохо?

Она вдруг засияла.

* * *

Элея стояла перед Каэлом.

— Ты не можешь так сделать! Я не пойду.

Каэл отвернулся от нее, качая головой.

— Ты должна, Элея.

— Нет. Я тут. Ты женился на мне. Ты не можешь просто оставить все это.

— Оставить? — выдавил он. — Думаешь, я это делаю?

— А что еще?

Дверь открылась. Служанка застыла со свертком в руках.

— Я… помешала? Мне сказали…

— Да, неси ее сюда, — раздраженно сказал Каэл.

Женщина поспешила отдать ребенка Каэлу. Он смотрел на Алессию. Свою дочь. Элее было сложно поверить, что у него уже был ребенок. От Калианы. И что Алессия не была от Эдрика, как все верили.

Она смотрела, как он держал свою спящую дочь. Она была уверена, что любила его. Его безумие пропало. Он был только ее. Как она всегда и хотела.

— Забери ее, — он сунул Алессию в руки Элеи.

Она удивленно взяла ребенка. Алессия застонала от движений, но прижалась к Элее.