Страница 8 из 50
Квин скривил губы:
- До чего же эти ламии дорожат семейными узами!
- До чего же эти искусственные вампиры... маленькие, - безмятежно парировал Эш, снова глядя на небо.
Глаза Квина сверкнули, как черные льдинки. Невысокий и хрупкий, он еще больше съежился на сиденье автомобиля.
- Хочешь сказать, что я так и не вырос? - спросил он очень тихо. - Что ж, об этом позаботился один из твоих предков.
Эш подтянулся и сел на капот автомобиля, свесив длинные ноги.
- Думаю, лично я остановлю свое старение в этом году, - мягко проговорил он, глядя вниз с холма. - Восемнадцать лет - хороший возраст.
- Возможно, если у тебя есть выбор. - Тихий голос Квина шелестел, словно опадающие мертвые листья. - Попробовал бы ты, каково это - оставаться восемнадцатилетним лет четыреста...
Эш обернулся к нему с улыбкой.
- Прими мои соболезнования. От имени моей семьи.
- А я соболезную твоей семье. У Редфернов в пос-леднее время появились кое-какие неприятности, не так ли? Сам посуди. Сначала твой дядюшка Ходж нарушил закон Царства Ночи, за что и был соответствующим образом наказан...
- Не дядюшка, а муж моей двоюродной бабки, - вежливо прервал его Эш, подняв палец. - Он был Бердок, а не Редферн. И это случилось десять с лишним лет назад.
- Затем твоя тетка Опал...
- Моя двоюродная бабушка Опал.
- ...вдруг исчезает без следа, совершенно порывает с Царством Ночи. Наверно, ей понравилось жить у черта на куличках. Со смертными.
Эш пожал плечами, не отрывая взгляда от южного горизонта.
- У черта на куличках удобно охотиться на людей. Никакой конкуренции. И никакого давления со стороны Царства Ночи - никаких Старейшин и никаких ограничений. Бери сколько хочешь.
- И никакого контроля, - угрюмо добавил Квин, - То, что она живет здесь, не так уж и важно. Но она подстрекала твоих сестер присоединиться к ней. Ты должен был донести на них, когда обнаружил, что они тайно переписываются.
Эш пожал плечами, почувствовав неловкость.
- Закон не запрещает писать письма. И потом, я же не знал, что у них на уме.
- Дело не только в них, - все так же вкрадчиво и тихо проговорил Квин. - Разве ты не слышал, что говорят об этом твоем кузене, Джеймсе Расмуссене? Ходят слухи, что он влюбился в смертную девчонку. Что она умирала, и он без разрешения превратил ее...
Эш соскользнул с капота и выпрямился.
- Я никогда не слушаю сплетен, - солгал он на ходу. - И потом, сейчас проблема не в этом.
- Верно. Проблема в твоих сестрах и в той каше, которую они заварили. И еще в том, как ты выпутаешься из этой истории.
- Не волнуйся, Квин. Я справлюсь.
- Нет, Эш, я буду волноваться. Не пойму, как я позволил тебе втянуть меня в это.
- Ты и не позволял. Просто ты проиграл ту партию в покер.
- А ты меня надул. - Квин глядел мимо Эша, его темные глаза сузились, губы сжались в ниточку. - Я до сих пор считаю, что нужно было рассказать Старейшинам! - нервно выпалил он. - Это единственная гарантия тщательного расследования.
- Не понимаю, к чему тут особая тщательность. Они пробыли здесь всего несколько часов.
- Твои сестры - несколько часов. А твоя тетка сколько лет здесь? Десять?
- Что ты имеешь против моей тети, Квин?
- Ее муж был предателем. И она сейчас тоже предатель - ведь это она подбила девчонок сбежать. И кто знает, чем она занималась здесь в последние десять лет? Кто знает, сколько смертных узнало от нее о Царстве Ночи?
Эш пожал плечами, разглядывая свои ногти.
- Может, она никому ничего и не говорила.
- А может, уже всему городу растрепала.
- Квин, - терпеливо, как к младенцу, обратился к нему Эш. - Если моя тетя нарушила закон Царства Ночи, она умрет. Ради чести семьи. Эта история ложится на меня тенью.
- Да, единственное, на что я могу рассчитывать, - вполголоса произнес Квин, - это твоя личная заинтересованность. Ты ведь всегда старался быть первым, правда?
- Как любой другой.
- У других это не так очевидно. Последовала пауза, затем Квин спросил:
- Ну так как с твоими сестрами?
- Что с моими сестрами?
- Ты сможешь убить их, если это будет необходимо? Эш даже глазом не моргнул.
- Конечно. Ради чести семьи.
- Если они хоть словом обмолвились о Царстве Ночи...
- Они не настолько глупы.
- Они наивны. И могут попасться на крючок. Так случается, когда живешь на острове, совершенно изолированно от обычных людей. Ты не представляешь, каким хитрым бывает этот сброд.
- Зато мы знаем, какими хитрыми умеют быть мои сестры, - улыбнулся Эш. - И что они могут сделать с этим сбродом.
Впервые за все время Квин улыбнулся - обворожительно, почти мечтательно.
- Да уж... Ну ладно. Оставляю тебя, позаботься здесь обо всем сам. Думаю, ты понимаешь, что нужно проверить каждого, с кем твои девчонки вступали в контакт. Сделай все как следует, и, возможно, спасешь честь своей семьи.
- В том числе и от позора открытого суда.
- Я вернусь через неделю. И если ты к этому времени не возьмешь все под контроль, я пойду к Старейшинам. Имей в виду - не только к вашим, редферновс-ким, Старейшинам. Я доведу это дело до сведения Общего Совета.
- Прекрасно, - сказал Эш. - Знаешь, Квин, тебе стоит найти какое-нибудь хобби. Отправляйся-ка на охоту. Похоже, у тебя депрессия.
Квин пропустил мимо ушей добрый совет Эша и коротко спросил:
- Ты знаешь, куда идти?
- Конечно. Девчонки прямо здесь, внизу. - Эш повернулся к востоку. Закрыв один глаз, он указал пальцем на полоску света в долине. - Они на ферме Бердок. Я выясню, что происходит в городе, а затем нанесу визиты этому сброду, тем, кто поближе к ферме.
ГЛАВА 4
Нe зря, наверно, говорят, что утро вечера мудренее!
Проснувшись утром и окунувшись в марево горячего августовского солнца, Мэри-Линетт уже совсем не была настроена выяснять, жива ли миссис Бердок. Это было бы просто нелепо. Кроме того, у нее дел по горло: через две недели в школу. В начале июня ей казалось, что лето никогда не кончится, что она никогда не скажет: "Ох, как быстро пролетело это лето!"
"Мне нужно купить кое-что из одежды, - подумала Мэри-Линетт. - И новый рюкзак, еще тетради, и несколько маленьких фломастеров. И нужно заставить Марка сделать то же самое, потому что сам он никогда этого не сделает, а Клодин его не заставит".