Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 55

руку, и я замечаю, что она в медицинском халате. Это мать, которую я знаю и люблю.

— Роу перевели из операционной, и она чувствует себя хорошо.

— Что? — смущение Бейлор отражается на ее лице.

Я сажусь, чтобы позволить ей тоже сесть, но притягиваю ее обратно к своей груди.

— Я, э-э, — моя мама пытается подобрать слова. — Я смогла вмешаться и помочь ей

с операцией. Они хотели на самолёте доставить хирурга из Чикаго. Я не хотела ждать.

Она воспринимает наше молчание как одобрение, чтобы продолжить и объяснить

детали.

— Большую часть времени я потратила на реконструкцию двух ее пальцев. Они

были почти отрезаны.

— Она пристегивалась, — шепчет Бейлор.

Меня захлестывает чувство вины. Это я стал причиной аварии? Она отстегнулась, чтобы поговорить со мной. Я также отвлек мисс Тами?

— Они прекрасно заживут. Ее селезенка и аппендикс также были разорваны. Это

была очень травматичная авария. Она очень удачливая маленькая девочка. Она должна

скоро проснуться и захочет видеть вас обоих.

— Спасибо, — шепчет Бейлор.

— Возможно, сейчас не самое подходящее время, Бейлор, но я должна извиниться

перед тобой. Я испугалась и отреагировала ужасно. Этому нет оправдания.

Бейлор качает головой.

— Все в порядке, — она протягивает руку и хватает мою мать за другую. —

Спасибо, что помогли Роу, когда меня не было рядом.

Эта женщина и ее золотое сердце не перестают меня удивлять. Она единственная в

своем роде и моя душа.

— Когда я встретила тебя, я увидела себя. Стейт даже не знает об этом. Я была

приемным ребенком, но так и не нашла хорошего дома. Я с трудом пробилась туда, где

нахожусь сегодня. Я всегда чувствовала себя дрянью. Это моя самая главная ахиллесова

пята. Я хотела большего для Стейта. У меня есть склонность думать, что бегство от моего

прошлого было моей самой большой спасительной благодатью. И меня раздавило, когда я

увидела, как мой сын бежит назад в свое прошлое. Это худшая ошибка в моей жизни.

Твоя любовь к моему сыну открыла мне глаза, и я могу только надеяться, что когда-

нибудь ты простишь меня.

Бейлор наклоняется вперед, и заключает мою мать в объятия. Они долго плачут друг

у друга на плечах, а я могу только сидеть и смотреть.

— Мне нужно пописать, — наконец Бейлор прерывает молчание.

— Позволь мне помочь тебе.

— Нет, мама, я помогу, — я поднимаюсь на ноги, собираясь отнести ее в уборную.

Бейлор берет ее за руку и позволяет маме проводить ее в туалет. Моя мама опирает

ее на себя, направляя ее в небольшую ванную комнату. В тот день, когда мой мир

разрушился у моих ног, он также стал цельным.

ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Стейт не покидал больницу со дня аварии. Он был рядом со мной каждую секунду

дня. За последние несколько дней я пережила целый ряд эмоций, и понятия не имею, как

будет продолжаться жизнь.

Стейт хватает меня за руку, обнимает за спину и ведет в комнату Роу. Именно так я

и проживу свою жизнь — в объятиях Стейта. Мы стоим в дверях и смотрим, как его мама

читает Роу книгу. Ее вымытая кукла Рапунцель зажата под мышкой.

Я никогда не забуду тот момент, когда нам пришлось рассказать ей о мисс Тами. Это

разорвало меня на куски. Роу была опустошена и зла, также, как и я. С тех пор у нее

начались проблемы с привязанностью.

Мама Стейта закрывает книгу и целует ее в щеку.

— Ты веришь в рай? — спрашивает она маму Стейта.

Не делая паузы, она сразу отвечает ей:

— Я знаю, Роу. Я работаю в больнице и вижу чудеса каждый день, но я также вижу

вещи, которые ужасны. Я знаю, что есть Бог и небеса.

— Как ты думаешь, мисс Тами там?

— Я уверена в этом, и также знаю, что теперь она твой ангел, который наблюдает за

тобой каждый день.





— Ты думаешь, это она надела это на мою куклу Рапунцель? — она указывает на

маленькую булавку с Поп-тартс на платье Рапунцель.

Его мама смотрит на нас, и мы оба качаем головами, не имея ни малейшего понятия, откуда это взялось.

— Это было на ней, когда я проснулась сегодня утром, — говорит Роу.

— Видишь, она так говорит тебе, что всегда будет с тобой, милая.

Мы со Стейтом заходим в комнату и садимся.

— Да, но я хочу, чтобы она была в моей жизни, а не только эта булавка.

— Я тоже, — добавляю я.

— И я, — говорит Стейт.

— Но вы трое принадлежите друг другу навечно. Мисс Тами помогла вам всем стать

сильными и независимыми людьми. Теперь ваша задача — заставить ее гордиться вами.

***

Нежная, маленькая рука Роу лежит в моей, а моя голова покоится на плече Стейта.

Перед нами стоит великолепный гроб из вишневого дерева, а сверху — яркие веточки

лилий. Перед нами стоит лучшая подруга мисс Тами, она произносит прощальную речь.

Когда слезы Роу начинаются с новой силы, Стейт сажает Роу обратно к себе на

колени, целуя в макушку. Она утыкается ему в грудь и прячет лицо. Мои слезы высохли, и

на церковной скамье я сижу с разбитым сердцем.

Настала очередь Стейта говорить. Он сажает Роу на скамейку рядом со мной и

встает.

— Можно мне пойти с тобой? — шепчет она.

— Он собирается произнести прощальную речь, — говорю я.

— Я знаю.

Стейт кивает ей, и она хватает его за руку, чтобы отправится вместе с ним к

микрофону. Я чувствую себя голой и одинокой без них двоих рядом. Мурашки пробегают

по моей коже, и я начинаю дрожать.

Мама Стейта стремительно садится рядом со мной, обнимая меня.

— Привет, — в микрофоне гремит голос Стейта. — Меня зовут Стейтон Блейк. Я

познакомился с мисс Тами, когда был еще ребенком, на улице. Я был именно в ее вкусе.

Она помогла мне пережить некоторые довольно ужасные моменты моей жизни, когда я

был ребенком, но самое смешное, что она всегда умела заставить меня чувствовать себя

королем.

Он смотрит прямо на меня, не читая слова из бумажки.

— Она спасла меня, когда я был маленьким, а потом спасла снова. Случайно я

столкнулся со старым другом, с которым вырос — Бейлор. Мисс Тами была

единственной, кто мог заставить ее говорить, когда мы были маленькими. Она защищала

нас и следила за тем, чтобы мы всегда были в одном классе. Ну, если уж на то пошло, она

тоже воспитывала Бейлор, когда мы расстались. Вот как именно она спасла меня. Она

сделала мне самый прекрасный подарок. Она вернула мне вторую половину моего сердца.

Но, зная мисс Тами, она не остановилась на этом. Она завершила мой мир Роу и собой.

Она показала мне, что у меня есть план на всю оставшуюся жизнь. То, что она поверила в

меня, сделало меня таким, какой я есть. Я могу только надеяться вдохновить других так

же легко, как это делала она. Я никогда не перестану заставлять ее гордиться или

защищать своих девочек.

Он склоняет голову и вытирает несколько случайных слез. Я поняла, что они

приближаются, когда его голос дрогнул. Он берет красную розу из вазы на подставке и, подойдя к гробу, кладет ее сверху. Он наклоняется и нежно целует крышку ее гроба.

Роу тянет его за руку, и он наклоняется, чтобы послушать ее. Он кивает ей и, подхватив на руки, возвращается к трибуне.

— Думаю, я еще не закончил, — он широко улыбается толпе.

Он наклоняет микрофон так, чтобы он оказался у рта Роу.

— Привет, — она крепко зажмуривается, когда слышит свой собственный голос, но

потом начинает снова. — Меня зовут Роу. Я люблю мисс Тами. Она была похожа на мою

маму. Плохие люди причинили мне боль, и она забрала меня домой. Она построила для

меня безопасный замок и подарила мне сестру.

Она замолкает, чтобы всхлипнуть. Стейт целует ее в щеку и подталкивает

продолжить.