Страница 35 из 52
Архивус почтительно поклонился и спрятал приглашение. Он поманил меня за собой, а когда мы прошли через городские ворота, наклонился ниже и прошептал:
— Советую тебе держать язык за зубами и не показывать никому, что ты умеешь разговаривать и понимаешь человеческую речь. Граф Треван — личность неординарная. Его непредсказуемая щедрость и жестокость не знают границ, поэтому держи ухо в остро.
Я кивнул, едва заметно, чтобы это скрылось от внимания стражей. Волшебник одобрительно похлопал меня по спине и продолжил путь. Я поспешим за ним. Перспектива отстать и потеряться была не очень привлекательной.
Коргард значительно отличался от Анкбурга. Он был куда крупнее. Окраины выглядели бедно, крыши многих домов обветшали, да и покосившиеся от старости дома не были редкостью. Но чем ближе мы пробирались к центру города, тем более красивые и крупные дома встречались на нашем пути. Имеющие по три-четыре этажа, они тянулись к небу, возвышаясь над остальной частью города. Казалось, их владельцы соревновались между собой чей дом окажется выше.
Когда я поинтересовался у Архивуса почему эти дома такие высокие, он лишь махнул рукой и ответил, что каждый из живущих здесь считает своим долгом подчеркнуть свое положение в обществе. При этом он сопроводил свое объяснение таким крепким словцом, которых раньше я от волшебника не слышал. Наконец, мы оказались у ворот, ведущих к роскошным ухоженным садам, среди которых стоял замок, шпилями тянущийся к небу.
— Приглашение на званый ужин от графа Тревана Сарна, — произнес Архивус, протянув свиток страже. Воины, охранявшие замок графа, отличались от своих товарищей, стоявших у входа в город, не только сверкающими отполированными доспехами. Слова, произнесенные волшебником, не вызвали никакой реакции. Лишь изучив содержимое свитка, страж кивнул и пропустил нас внутрь.
Сад, окружающий замок, был поистине огромным. Статуи из белого мрамора окружали мощеную камнем дорогу с обеих сторон, кусты и деревья были ухожены. Видно, что у графа трудилась целая дюжина садовников. Нам пришлось идти через сад около пяти минут, пока мы дошли до входа в сам замок. У входа наш свиток проверили еще раз и пропустили внутрь.
Лишь оказавшись внутри я понял насколько отличаются по статусу и богатству бароны и графы. Если дворец барона Каруса был обычным крупным особняком, пусть и богато украшенным, то у графа Тревана был настоящий замок с крепостным рвом, башнями и крепкими стенами. Внутри комнаты были обставлены резной мебелью из красного дерева, а полы сплошь покрывали ковры. Нас сразу же встретили и отправили в покои, предназначенные для гостей.
— Званый ужин начнется в шесть часов вечера. Просим вас не опаздывать. Соберутся все могущественные люди графства.
— Только барона Каруса нам не хватало увидеть, — пробурчал Архивус и поймал на себе удивленный взгляд прислуги. Но я понял, что эта фраза предназначалась мне.
Отдохнув с дороги и подкрепившись, мы дожидались, когда нас позовут. От нечего делать Архивус рассказывал мне различные истории из их мира и внимательно слушал обо всем, что рассказывал я.
— Удивительный у вас мир! — произнес он, наконец. — В нем практически нет магии. Она осталась лишь в малых крупицах, а волшебников можно и вовсе на пальцах пересчитать. Вы выбрали путь технологий. Хотя, должен сказать, что волшебник тоже должен многое знать о природе вещей, с которыми имеет дело. Но магия все же отличается от науки.
— Просто в нашем мире долго боролись с магией и всеми ее проявлениями. В средние века в Европе колдунов и ведьм сжигали на кострах, а с развитием современных религий магия стала считаться чем-то плохим.
— Это смотря как магию использовать и к каким силам взывать! — вступился за магию Архивус. — Взять ваши же технологии. Вы изучали расщепление атомов. А сделали по итогу что? Атомную бомбу! Между прочим, от этих самых бомб уже пострадали миллионы людей.
— Человечеству нельзя давать то, с чем оно не может совладать. Как и ребенку нельзя давать опасные предметы, ведь он может поранить себя или других. Думаю, ты понимаешь о чем я.
— А с магией не так. Изучая ее тонкости, волшебник познает мир и понимает, что каждое его действие имеет влияние на окружение. Обладание магией — большая ответственность! Волшебников, использовавших магию во зло, считай, единицы.
Он хотел продолжить, но стук в дверь заставил его прервать лекцию.
— Граф Треван приглашает гостей присоединиться к ужину, — произнес слуга и вежливо поклонившись, исчез.
Архивус подскочил с кровати и расправил полы мантии. Еще пару минут ему потребовалось, чтобы вычесать бороду.
— Нас же ждут, ну! — подгонял я волшебника.
— Не волнуйся. Гости будут собираться не менее получаса. А мне нужно выглядеть опрятно. На званом ужине каждый будет поглядывать на других, чтобы потом вдоволь пообсуждать после ужина.
Мы спустились в гостиный зал, украшенный по поводу празднества. Столы были расставлены полукругом, полы покрыты мягкими коврами. Граф Треван лично встречал каждого гостя, входящего в зал.
— Архивус! Какая приятная встреча! Думаю, многие в этом зале лопнут от зависти, узнав, что мне удалось оторвать вас от ваших исследований. Вы нечастый гость на подобных мероприятиях, а потому я вдвойне рад тому, что вы здесь.
— Благодарю за приглашение, Ваша светлость, — ответил волшебник и кивнул головой, изображая поклон.
— Кто это с вами? Вы приручили зверька?
— Не просто приручил, а обучил его основным командам. Он здорово помогает мне и сопровождает в моих путешествиях.
— Вам не помешала бы пара верных слуг, тогда бы и необходимость в животных отпала сама собой.
— Вы же знаете, в наше время людям доверять очень сложно.
Треван пристально посмотрел на Архивуса и утвердительно кивнул. В зале появился кто-то из баронов, и граф переключил свое внимание на них, а мы с волшебником отправились на свои места. Мой внешний вид ожидаемо привлекал внимание окружающих. И тут Архивус дал волю своему желанию продемонстрировать собственные достижения. Волшебник просил меня показать на каком блюде находится рыба, курица, свинина, а я же пользовался случаем и отхватывал немалые куски. Насытившись, я устроился возле него, наблюдая за происходящим. Эта забава завершилась слишком быстро, но продолжать дальше я уже просто не мог. Не знаю кто и зачем посещает званые ужины, я же наелся до отвала. Наконец-то за последние пару дней мне совсем не хотелось есть.
До болтовни баронов и прочих дворян мне не было дела. В основном все их разговоры сводились к похвале графа и короля. А вот когда время подошло к танцам, я снова приковал к себе внимание гостей. Посмотреть на танцующего лиса собралось большое количество желающих. Даже слуги, сновавшие с подносами тут и там, оглядывались, чтобы полюбоваться этим представлением.
Видимо я все же немного перестарался. Графу понравились мои выступления, и он настоял, чтобы мы с Архивусом остались в замке еще на пару дней. Волшебник не возражал, попросив лишь доступ к библиотеке графа. На том и решили.
Впечатленный моими успехами, Треван потребовал, чтобы я сопровождал его повсюду, но уже через пару минут потерял ко мне всякий интерес. Воспользовавшись моментом, когда все были отвлечены, граф выскользнул из гостиного зала и направился в свой кабинет. Отбросив в сторону праздный вид, он немедленно занял место за столом. Это преображение не смогло ускользнуть от моего внимания. Треван нервничал и, как мне показалось, чего-то ждал. Ожидание продлилось недолго — в дверь постучали.
— Ваша светлость, я к вам с важным донесением, — в комнате появился человек, которого я никак не ожидал здесь увидеть. Высокий рост, живые, слегка прищуренные глаза, бегающие по сторонам и ровная осанка. Ошибки быть не могло. Передо мной стоял Ленс!
— А, это ты, старина. Проходи. Я как раз жду донесений. Что нового ты мне скажешь? Как продвигаются дела с разоблачением организаторов восстания? Промедление недопустимо, так и знай. Я хочу услышать об успехах.