Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 52

— Понаровский?

Громыш утвердительно кивнул.

— Я ведь все-таки успел побывать у вас там. В каком-то подвале…

— Это лаборатория профессора.

— Так вот, он просил передать тебе привет, если мне удастся тебя найти. Твои родители и сестра знают о том, что с тобой произошло, но поддерживают историю с комой. Они даже заходили к тебе туда на пару минут, пока Понаровский устроил сбой в системе видеонаблюдения.

Услышав это, я прослезился. Представляю, как они расстроены и насколько переживают за меня. Все-таки семья поддерживает и что бы ты не решил для себя, они всегда будут волноваться. Этой ночью я мог бы вернуться домой. Но теперь об этом стоит забыть. По крайней мере, на время. Пропавшие кристаллы не найдены, Архивус не сможет вернуться в свой дом, а значит, не смогу вернуться и я.

— А Катя? Ты ничего не слышал о Кате?

— Ничего, — ответил здоровяк. Он вздохнул и замолчал. Собравшись с силами, Громыш снова заговорил. — Знаешь, я сперва подумал, что ты обычный зверек, научившийся разговаривать. Но когда побывал в твоем мире, понял, что это не так. У тебя есть семья, была другая жизнь. А теперь ты тут.

— Да, многие думают также, — ответил я, стараясь не обращать внимание на слове «была».

— В народе ходят легенды о том, как злая волшебница превратила мальчишку в собаку. Одно время мы с Ленсом даже подумывали дурное на Архивуса. Он ведь тоже могущественный волшебник, как ты сам убедился. А ты ему прислуживаешь.

— Не прислуживаю, а помогаю, — поправил я Громыша. — У нас тоже есть много сказок на эту тему. Козленочек, царевна-лягушка… Да чего только не придумывали. Вот только у меня проблема немного другая и решить ее куда сложнее.

Я свернулся калачиком и погрузился в свои мысли. Неужели мне так и придется всю жизнь прожить в теле лиса? Нужно искать решение, бороться, но пока мне приходится плыть по течению, следуя за своими друзьями — единственными людьми в этом мире, готовыми мне помочь. Стук топора заставил меня прийти в чувство. Я подскочил к окну, но не смог ничего рассмотреть. Неужели нас все-таки выследили? Так быстро?

— Рубят дерево, — отозвался Громыш. Он лежал на кровати и внимательно прислушивался к звукам.

— Пойду проверю в чем дело, — ответил я и выскочил из комнаты. Я торопился не потому, что был взволнован. На самом деле мне хотелось как можно быстрее выбраться из комнаты, чтобы Громыш не видел меня в подавленном настроении.

Оказавшись во дворе, я спрыгнул с крыльца в кусты и осторожно пробрался на задний двор. Но мои опасения оказались напрасны. Возле кучи бревен стоял Ленс и орудовал топором, обтесывая поленья.

— Проснулся, Рыжик? — поинтересовался он, заметив мое появление.

Я молча кивнул. Вспомнив наш утренний разговор с Громышем, меня так и подмывало спросить у Ленса смог бы он бросить друга умирать ради достижения какой-то цели, но не решился. Увидев Мериам, выходящую из сарая, я решил составить ей компанию.

— Не знаю, что бы мы без вас делали! — воскликнула женщина, осматривая высокую поленницу. — Нам ни за что не наколоть столько дров самим.

— Помогаем чем можем, — отозвался Ленс, вытирая проступивший пот со лба.

— А вы давно знаете Архивуса? — поинтересовался я, когда мы добрались до кухни.

— Еще со времен своей молодости.

— Расскажите, жутко интересно!

— О, это долгая история, но я расскажу. Мы познакомились с Архивусом, когда мне было всего шестнадцать. Я была жутко влюблена в него. Он казался мне таким умным и загадочным. Уже тогда Арчи был подающим большие надежды волшебником. Пожалуй, он легко мог бы стать самым великим волшебником своего времени. Он тоже питал ко мне теплые чувства, но его настоящей любовью всегда была магия. Он мог с самого утра и до поздней ночи пропадать за работами великих волшебников прошлого, или проводить самые невообразимые опыты. Я чувствовала себя лишней и ненужной в его жизни. Прошло пару лет, но ничего не изменилось. И тогда я решила выйти замуж за другого. Нивелус Форг был галантным кавалером. Он умел ухаживать. Все-таки сказывалось его дворянское происхождение, пусть и невысокое.

— А вы тоже дворянка?

— Нет, что ты. Я из простой семьи.





— Постойте, но ведь подобные браки не приветствуются в высшем обществе. Камура и Мириель убили из-за их любви, ведь Камур был не из благородной семьи.

— А, ты уже слышал эту историю? Да, отчасти именно это и послужило причиной заговора графов. Но ведь то графы, а Нивелус был родом из семьи мелких дворян. Конечно, скандал был знатный, но потом все поутихло. Мы любили друг друга, а я была замечательной женой. Иногда Архивус посещал нас. Они с Нивелусом были очень дружны. Мы могли болтать целыми вечерами, рассказывая о своих планах.

— И вы никогда не жалели о своем выборе?

— Каждый выбрал то, к чему стремился. Архивус выбрал магию, а я выбрала семью и, должна сказать, прожила замечательную жизнь. Мы с мужем сделали очень многое, чтобы обустроить свое семейное гнездышко, но после смерти Нивелуса прислуга разбежалась, хоть мы никогда никого не обидели. Теперь особняк находится в запустении.

— Грустная история.

— Наверное, да.

— Хозяйка, принимай работу! — произнес Ленс, входя в дом. — Наколол дров на пару недель вперед.

— Благодарю! Мой руки и присаживайся за стол. Будем завтракать.

— Ах, я чувствую этот божественный запах яичницы с помидорами и зеленью! — на кухне появился Архивус. Сейчас он передвигался без палки и чувствовал себя более уверенно.

— Она самая. За многие годы ничего не изменилось, — отозвалась Мериам.

— Благодарю. Жду не дождусь, когда смогу принять это угощение. Но после завтрака мы продолжим свой путь.

— Так быстро? — удивилась женщина. — Вы ведь только ночью пришли!

Я тоже с удивлением посмотрел на волшебника.

— Нам не стоит оставаться здесь долго. В Анкбурге есть и другие волшебники, которые могут смекнуть что к чему. Гвардейцы могли прихватить кого-нибудь из них с собой. Они прекрасно понимают, что просто так люди не исчезают, а появляются где-то поблизости. Возможно, будут прочесывать местность, пытаясь напасть на наш след. Но даже если это не так, нам все равно пора идти. Громышу значительно лучше, скоро он сможет передвигаться сам. Наши друзья отправятся в лагерь, а мы с Рыжехвостом — на званый ужин к графу Тревану.

— Вам не кажется, что это может быть ловушкой? — поинтересовался Ленс.

— Не думаю. Приглашение пришло мне еще пару дней назад. Новости о моих проделках вряд ли успеют достигнуть Коргарда к тому времени.

— Мне тоже нужно идти? — удивился я.

— Непременно! Ты же мой помощник!

Глава 15. Званый ужин

Поблагодарив женщин за гостеприимство, мы продолжили путь. Норберт и Ленс помогали Громышу передвигаться, а Райса следовала за ними. Друзья направлялись к лагерю, в котором собирались противники барона Каруса. Мы же с Архивусом торопились на восток, к Коргарду, где граф Треван ждал нас в гости. Я уже предчувствовал сколько нам придется идти и мысленно жалел свои лапы.

— Архивус, предлагаю добраться до Живьены, — предложил Ленс. — Ты все еще не набрался сил, да и Рыжику будет тяжело идти. На берегу, в камышах, у нас спрятана пара лодок. Спустимся по течению до северной дороги на Коргард. Там вы отправитесь к графу, а мы продолжим путь на север.

— Не могу не согласиться с этим предложением, — отозвался волшебник. На лбу у него проступила испарина. Хоть он и пытался не подавать виду, но идти пешком было еще тяжело.

До реки мы добрались минут за пятнадцать. Похоже, это была та самая река, возле которой я начал путешествие по этому миру. Правда, здесь она разливалась куда шире. От одного берега до другого было не меньше пятидесяти метров. Ленсу потребовалось немного времени, чтобы отыскать тайник. Порывшись в зарослях камыша, друзья, наконец, вытащили на берег первую лодку. Она неплохо сохранилась и выглядела вполне надежно. Дно немного отсырело от влаги, но все трещины были замазаны, а более серьезные дыры перекрыты заплатами. Вторая лодка появилась на берегу минутой позже. Похоже, их делали одни и те же люди. Не знаю, были ли там еще лодки, но этих двух нам хватало с головой.