Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 80

Когда я думал о том, чем бы заняться, — всё-таки пусть сейчас и вечер, но спать рановато, — в номер зашла Хирано. Глянув на лисицу, я изобразил на лице вопрос, она же, постояв в центре комнаты, подошла к свободному креслу.

- Мне скучно, - заявила Хирано, усевшись напротив меня.

Честно говоря, подобного я не ожидал.

- Тебе что, совсем нечем заняться? – спросил я.

- Книг нет, драки не предвидится, чем мне ещё заниматься? – пожала она плечами.

- Драки? – усмехнулся я. Где драка и где профессор истории? – Ну так сходи в музей. Ну или библиотеку.

- Именно это я и предлагаю тебе сделать, - кивнула она.

- Меня местные библиотеки не интересуют, - дёрнул я плечом.

- А зря, - произнесла она строго. – Книги не могут не интересовать, а если тебе они безразличны что-то с тобой не так.

- Это просто ты фанатичка, - отмахнулся я. – В общем, иди, если хочешь, а я здесь посижу.

- Синдзи, - поджала она губы. – Мне скучно.

- Ну так я-то здесь причём? – вскинул я брови. – В этом городе достаточно интересных мест. Иди гуляй.

- Да не могу я! – воскликнула она возмущённо.

- Не понял, - нахмурился я.

- Что тут непонятного? – произнесла она ворчливо. – Якшини даже имени моего не спросила, а значит — что? А значит, меня определили в твою собственность.

- Ты перегибаешь, - произнёс я неуверенно.

- Может быть, совсем чуть-чуть, - вздохнула она. – Твоя шутка про “кицунэ Аматэру” для духа места совсем не шутка. И, честно говоря, мне страшновато удаляться от тебя слишком далеко. Боги её знает, как она отреагирует на подобное.

- О-хо-хонюшки, - вздохнул я, покачав головой. – Ладно планшет с книгами Аматэру, но уж что-нибудь стороннее могла бы и закачать в электронную книгу.

- Я не беру в путешествия книги, - ответила она. – Даже электронные. Как показывает опыт, это мешает.

- И чем тебе помешали бы книги сейчас? – приподнял я иронично бровь.

- Посетить местную библиотеку, например, - ответила она мне словно идиоту.

И что ей мешает сделать это с книгой на руках? Не понимаю я её. Проведя ладонью по лицу, я вновь посмотрел на лисицу.

- Ну так иди, - произнёс я. – Уверен, ничего тебе не будет. Якшини разрешила. Даже если ты права, то банальный поход к местным достопримечательностям…

- Хочу. В библиотеку, - прервала она меня.

Помолчали, глядя друг на друга.

- Хирано-сан, - перешёл я на более формальный стиль общения. – Вы не моя жена и даже не моя женщина, чтобы ставить условия и чего-то требовать. Хотите идти - идите. Не смею вас задерживать.

- А если что-то произойдёт? – наклонила она голову набок. – В глазах якшини именно ты, Аматэру-кун, в ответе за меня и мои действия.

- Я верю в ваше благоразумие, - отмахнулся я.

- Ну пожалуйста, - перешла она к уговорам.

- Сначала постель, потом просьбы, - отшутился я.

- Лет через сто – быть может, а пока ты слишком слабый для такого великолепия, как я, - произнесла она торопливо, будто стараясь побыстрее закончить с формальностями. – Ну пожалуйста, Синдзи. Времени ещё полно, тебе и самому делать сейчас нечего. Что тебе стоит сводить меня в библиотеку?

Честно говоря, от её ответа я немного подвис.

- То есть, в принципе, ты не против со мной переспать, но только в том случае, если я стану сильнее? - уточнил я с любопытством.





- Ох, мужчины, - повела она плечом. – Им о делах, а они о сексе.

- Меня, собственно, именно вопрос силы интересует, - произнёс я.

- Ёкаи падки на силу, Синдзи-кун, - вздохнув, начала она пояснять. – В любом её проявлении. Мы все стремимся стать сильнее и все так или иначе реагируем на сильных разумных. По-разному реагируем, но всегда. Кто-то становится агрессивным, кто-то склоняет голову и старается угодить, а кто-то лезет в постель. И это не социальные установки, такова наша природа. Вечная дорога к силе и реакция на другого сильного разумного, это… - запнулась она, не сумев подобрать слова. – Это один из путей к этой силе. Хотя последнее — это чисто мои измышления, на самом деле никто не знает, почему у нас не получается игнорировать сильных разумных. В нашем же случае, ты слишком слаб по сравнению со мной. Точнее, - прищурилась она хитро, - ты слишком слаб, чтобы затащить меня в постель, но достаточно силён, чтобы я обратила на тебя внимание. Поверь, играть со слабаками совсем неинтересно, а вот ты - другое дело.

Под “играть” она, скорее всего, имеет в виду свои женские чары. И да, немного обидно, что мебя записали в слабаки. И ведь она знает, что из себя представляют ведьмаки, то есть говорит с полным пониманием дела. И всё же…

- Ты ведь в курсе, что такие, как я, могут очень быстро стать сильнее? – спросил я.

- Ну не настолько же? – усмехнулась Хирано.

- И ты сходу можешь определить, насколько силён человек? – задал я ещё один вопрос. – Ну или ёкай.

- С ёкаями мне, несомненно, проще, - пожала она плечами. – С людьми сложнее. Но при нашей первой встрече я спровоцировала тебя не просто так. Плюс народная молва. Поверь, я в курсе, на что ты способен.

То есть силу людей они определяют по второстепенным признакам. Это радует. Значит, она не в курсе, что я сейчас могу уработать слабого “виртуоза”. Сказать? Промолчать?

- Ясненько, - произнёс я. – Возвращаясь к первоначальному вопросу – ты так и не привела достойной причины, зачем мне сопровождать тебя в библиотеку.

- М-м-м… Потому что ты хороший мальчик? – шевельнула она телом, что вызвало у меня всплеск вполне определённого желания.

- Не принимается, - покачал я головой.

- Ну пожа-а-алуйста, - протянула она жалостливо. – А я дам тебе потрогать свои ушки.

Хм… Нет, стоп, о чём это я?

- Изыди, - отвернулся я. – А то тебе скоро на деле свою силу доказывать придётся.

- И хвостик, - добавила она.

Шутки шутить любим?

- Лады, - поймал я её взгляд. – В качестве платы ты позволишь мне себя гладить. Покровительственно, - добавил я.

- Хо-о-о… - вскинула она брови. – Молодой человек умеет торговаться. Хорошо. Один раз можешь меня погладить.

- Сколько угодно и в любой момент, - покачал я головой.

- Слишком высокая цена, - не согласилась она.

- Ну и сиди тогда как дура без библиотеки, - припечатал я.

- Так, стоп, - нахмурилась она. – Это не торговля, это ультиматум.

- Именно так и есть, - ухмыльнулся я.

Она явно хотела что-то ответить на это, но сдержалась, после чего замолчала на целых двадцать девять секунд.

- Договорились, - произнесла она, вставая с кресла. – Можешь гладить. Я пошла переодеваться, ты тоже готовься к выходу.

- Подожди-ка… - произнёс я в спину убегающей лисице.

Вот и шути с ней. И дело даже не в том, что она меня как-то переиграла, фигня это всё, просто я приготовился к весёлой пикировке, а она реально воспользовалась возможностью сходить со мной в библиотеку.

Долбанная книжная фанатичка.

В библиотеке было очень скучно. Усугублялось всё ещё и тем, что я не знал местного языка, так что, во всех просмотренных мною книгах я видел одни закорючки. Слава богу, что пришли мы достаточно поздно, и библиотека должна закрыться часа через два. Данный факт весьма раздражал Хирано, так что я имел удовольствие наблюдать за кицунэ, которая, ворча о всяких тормозах и ценности времени, носилась от полки к полке, просматривая книги в ускоренном режиме. И кстати, получается, она знает тайский язык?

- А сколько ты вообще языков знаешь? – спросил я её, правда, ответа от залипшей в очередную книгу лисицы так и не получил. – Хирано. Ау.