Страница 19 из 40
"Нет, сэр. Мне просто нужно достать свой мобильник и сообщить об этом. И кто-нибудь вышел и прогнал вас. И, может быть, меня уволят.
Так что Чи все равно поблагодарил. Он поехал обратно на холм, на который зашел, и нашел то, что искал, - исчезающие следы съезажющие с дороги в правильном направлении.
Их оставили копатели ям для столбов, столбы, катушки с проволокой и все остальное, что необходимо, когда построили этот грозный забор. Чи рванул по следам к забору, затем вдоль него, вокруг склона холма и взобрался на следующий. У его вершины он остановился. Ворота, где он встретил мальчика, теперь были вне поля зрения, но в долине внизу он мог видеть, стояло небольшое здание с небольшой ветряной мельницей на крыше.
Он снова вытащил бинокль и изучил его. Мальчик был прав. Лопасти были соединены на платформе с приводным валом, который заканчивался, вероятно, коробкой передач. Он был установлен наверху того, что выглядело как кожух для генератора. Чи также мог различить изолированные кабели, спускающиеся по одной из стен хижины и исчезающие в ней. Для Чи это не было чем-то необычным. Многие семейные компании в резервациях установили такие источники электричества для своих хоганов, чтобы они могли включать холодильники и телевизоры. Но для чего он здесь? Трудно сказать по тому, что было ему видно. Но он мог различить край довольно большой раскопки. Там были трубы.
Вернувшись на подъездную дорогу, он направился к межштатной автомагистрали 10, а затем повернул на север, в сторону Шипрок. Это был долгий-долгий день вождения и абсолютная трата времени. Почти все равно. Он узнал, что Берни намного лучше обходилась без него, чем он без нее. И он добавил еще одну нечеткую информацию, которая будет рассмотрена в туманном деле об убийстве, которое в любом случае не его дело. Официально не его дело.
Но Берни была его делом. По крайней мере, он хотел, чтобы она была такой. И босс Берни, похоже, проявил особый интерес к этой сварочной машине и к тому, что Берни видел за воротами ранчо Таттла. Это его все больше беспокоило. Он подозревал, что то, что сфотографировал Берни, не имело ничего общего с чем-то столь же невинным, как поение экзотических животных.
13
Бывший лейтенант Джо Липхорн торопливо наводил порядок в своей гостиной. Некто по имени Мэри Годдард подходила к нему, чтобы взять интервью. Он не ожидал такого визита. Он почти ничего не знал об этой женщине, за исключением того, что она работала в US News and World Report, ранее в газете Baltimore Sun, и что она хотела спросить его об этом странном убийстве на границе резервации Хикарилла.
"Почему я?" - спросил Лиафорн. «Разве ты не говорил ей, что я всего лишь гражданское лицо. Что это все равно дело ФБР, и ...
Джорджия Билли была старшим секретарем в административном офисе NTP, но она никогда не считала лейтенанта Лиафорна легендарным.
"Джо. Джо, - сказала она. «Конечно, знала. Я сказала ей, что ты стал старым и сварливым и не хотел, чтобы тебя беспокоили, и ты все равно ничего об этом не узнаешь, но она просто улыбнулась мне и сказала, что ты все еще легендарный лейтенант, и она хотела бы с тобой познакомиться так или иначе."
На мгновение наступила тишина.
«Ты ведь не дал ей мой номер? Или мой адрес? »
«У нее уже был ваш адрес».
Лиафорн вздохнул. Сказал: «Ну ладно».
«Фактически, она сейчас уезжает. Вместо того чтобы вести себя так, как будто вы злитесь на меня, вы должны поблагодарить меня за предупреждение. Она смеялась. «Я даю вам время, чтобы выскользнуть через черный ход и спрятаться».
Но он этого не сделал. Его любопытство взорвалось. Что было такого в этом убийстве, которое привело репортера из лучших национальных новостных журналов в Window Rock? Может быть, она знала что-то, что пролило бы свет на это дело.
Мэри Годдард, представившаяся у его двери, не походила на гладких глянцевых женщин-репортеров, которых телевидение научило ожидать. Она была невысокого роста, крепкого телосложения и явно среднего возраста. Не хватало густого макияжа, которым так часто покрывали лицо белые женщины. Ее улыбка, которая показалась Лиафорну теплой и дружелюбной, обнажила естественные зубы, а не белоснежные протезы, которые демонстрировали знаменитости.
«Я Мэри Годдард», - сказала она, протягивая ему визитку. «Я репортер, и я приехала сюда, надеясь, что у вас будет время поговорить со мной».
«Проходите, - сказал Лиафорн и указал ей на стул. «Если ты любишь кофе, у меня на кухне заварен чайник».
«Пожалуйста, - сказала мисс Годдард. «Черный».
Он не забыл поставить чашки на блюдца, как сделала бы Эмма, если бы она не оставила его вдовцом, или профессор Бурбонет, если бы она не была в резервации Южный Ют и не собирала рассказы из устной истории. Он также принес салфетки и сел напротив Годдарда за журнальным столиком.
Она отпила глоток и сделала одобрительное лицо. Лиафорн отхлебнул, пытаясь решить, каким будет первый вопрос Годдард. Это будет касаться прогресса в расследовании убийства, и он ответит, что этим занимается ФБР, а он ничего об этом не знает.
Она поставила чашку на блюдце.
"Г-н. Липхорн, - начала она, - интересно, как вам удалось заставить сотрудника Банка Америки задавать вопросы
в отделе управления кредитными картами банка о кредитной карте, выданной Карлу Манкину. Не могли бы вы мне это сказать?
Это совсем не то, чего он ожидал. Он посмотрел на мисс Годдард с резко возросшим интересом. Здесь он имел дело с профессионалом.
"Это случилось?"
«Да, - сказала она. И ждала.
Лиафорн усмехнулся, уже наслаждаясь этим. «Теперь моя очередь. Откуда вы знаете? И что привело тебя ко мне? »
«Вы же на пенсии? Технически ни в чем из этого не участвовали. Но сержант, который раньше был вашим помощником, имел юрисдикцию или действовал, более или менее, до тех пор, пока ФБР не взяло верх. Это правильно?"
"Правильно."
«Насколько я понимаю из моих источников в Вашингтоне, этот сержант - Джим Чи, не так ли? - он попросил кого-то в его местном банке навести справки о карте Visa, принадлежащей кому-то, убитому в округе Сан-Хуан, штат Нью-Мексико. Расследование натолкнулось на приказ ФБР об остановке, и это положило конец » Она объединила жест руки с изменением выражения лица, чтобы обозначить окончательность. Затем улыбнулся Лиафорну и сказал: «Однако!»
Лиафорн улыбнулся.
«Однако не намного позже тот же вопрос приходит с важного направления - сверху, а не снизу. Он попадает в тот же федеральный блокпост. Но на этот раз в дело вовлечены крупные банкиры. Такие люди, которым не говорили «нет» ни ФБР, ни кто-либо еще. Об этом говорят на их обедах с двумя мартини. Один из влиятельных маклеров спрашивает своего адвоката в лобби. Люди разговаривают с сенатором, чью кампанию они помогли профинансировать. Кто-то звонит председателю подкомитета, который курирует Департамент внутренних дел, и так далее. Примерно тогда я спрашиваю себя: что делает эту кредитную карту такой важной? Почему эти занятые магнаты так заинтересованы в этом способе убийства в округе Сан-Хуан, штат Нью-Мексико? »
Годдард взяла ее чашку, посмотрел через край на Лиафорна и сделал еще один глоток.
«Я задаю тот же вопрос, - сказал Лиафорн. Он посмотрел на ее визитку. "НАС. Новости и мировой отчет. Не из тех публикаций, которые идут после греха, секса и ощущений. И его не особо волнует убийство здесь. Нет, если только это не было каким-то важным ».
Годдард поставила ее чашку обратно на блюдце.
"Это было убийство?"
- Ну, а теперь, - сказал Лиафорн. «Я полагаю, что в последнем новостном сообщении, которое я видел, говорилось, что ФБР сообщило, что расследование все еще продолжается. Но разговор, который я слышал за моей энчиладой в таверне навахо, касается незнакомца, получившего выстрел в спину. Трудно назвать выстрелом самоубийства ».