Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 76

«По воспоминаниям Михаила Ромма, то был редкий случай, когда художнику приказали собственноручно изуродовать свой собственный шедевр.»

«Право на женщину» — советский немой чёрно-белый фильм 1930 года режиссёра Алексея Каплера.Героиня фильма поступает в медицинский вуз, но её муж, со старыми патриархальными взглядами, запрещает ей учиться. Она забирает ребёнка и уходит из дома. Активная студенческая жизнь оказывается непростой с ребенком на руках. В вузе её обходят со степендией ссылаясь на то, что она может требовать алименты от мужа, чего она делать категорически не хочет, вопрос ставится на партсобрании, где ей назначается стипендия. Её ребёнок заболевает и умирает, и она решает посвятить свою жизнь спасению детей — стать хирургом.»

Прошла тест на вероятность рака. Пока у меня средний риск меланомы, а в остальном риск низкий. И я давно не была у дерматолога. Надо будет сходить.

«Княгиня [Елизавета Мария] Виндишгрец — дочь покойного кронпринца австрийского Рудольфа и его жены, кронпринцессы Стефании, ныне находящейся в замужестве за графом Лоннэй. Таким образом она внучка короля Бельгийского и императора Франца-Иосифа, который страстно любил единственную дочь своего несчастного сына. Ей нет ещё двадцати лет от роду, и когда она, влюбившись в князя Оттона Виндишгреца, который ни по своему положению, ни по характеру не был достоин её, просила деда о позволении вступить с ним в брак, то император Франц-Иосиф долго не давал на это согласия, в надежде, что увлечение принцессы будет мимолётное. Настойчивость принцессы и воспоминание о несчастной семейной жизни побудили императора дать своё согласие, и свадьба состоялась в прошлом году. Это счастье продолжалось недолго. Пражский инцидент [1902 года] в Вене произвёл удручающее впечатление, но там там все слухи об этом называют лишёнными основания. Между князем и княгиней существует же полное согласие и там ожидается вскоре прибавление семейства. Правда, г-жа Циглер и камердинер действительно находятся в больницах, но г-жа Циглер страдает не от раны, а желудочными болями. В берлинский "Local Anzeiger" сообщают из Праги, что связь князя с артисткой Циглер, как всем известно, действительно существовала и семейная жизнь в княжеском семье была полна серьезных раздоров.

"Московские ведомости", 14 декабря 1903 года.»

«Отгремела гражданская война. Домой, в родной город возвращаются защитники молодой Советской республики. Крепкая дружба связывает трёх боевых товарищей, бывших красных командиров Лангового, Жёлтикова и старшего среди них — дядю Сашу. Все трое работают в военном штабе. Дядя Саша и Жёлтиков — холостяки. Поселились они вместе, в одной комнате. Друзья часто навещают уютную квартиру Лангового и его жены — Машеньки, которые поженились ещё в годы гражданской войны. Верным боевым товарищем была Машенька на фронте. Любящей, заботливой подругой Лангового осталась она и теперь. Преданность мужу, безграничная любовь к нему особенно ярко проявляются у Машеньки, когда Ланговой тяжело заболевает. Много бессонных, тревожных ночей проводит она у постели мужа. Терпение и забота Машеньки берут своё: Ланговой выздоравливает. Через некоторое время Машенька уезжает отдыхать к своим родным. Во время её отсутствия Ланговой влюбляется в женщину, которую при случайных обстоятельствах спас от уличной катастрофы. Поведение Лангового встречает хотя и молчаливое, но явное осуждение его друзей. Возвратившаяся от родных Машенька тяжело переживает случившееся. Угрызения совести мучают и Лангового. Наконец он принимает решение вернуться к жене и добивается её прощения.» Печальная история.

«Актриса Брио, работающая в кафе «Весёлая канарейка», и не подозревает, что её новые знакомые — коммунисты Луговец и Брянский, посланные подпольным комитетом на борьбу с вражеской контрразведкой…»

«Эпизод подпольной борьбы красных с белыми — только неизбежный повод для изображения в веселых канареечных тонах галантной жизни белогвардейских контрразведчиков… Фильма не становится революционной от того, что показанная в ней кабацкая и светская жизнь поставлена в какую-то связь с революционной борьбой.»

«На одной из железнодорожных станции, во время гражданской войны Галя Оскилко потеряла своего мужа Сергея. Прошло много лет, но, воспитывая их сына, она оставалась верной ему. Галю любит Павел Ковальчук. Но Галина всё ещё надеется дождаться мужа Сергея. Внезапно она встречает Сергея, но он оказывается женат на другой женщине… Фильм с позиций социалистического подхода к старорежимному чувству супружеской верности до гроба убеждает зрителя, что женщина может стать подругой и спутницей хорошего, по-настоящему любящего её товарища.»

«По утверждению ряда российских средств массовой информации, в конце XX века фильм считался утраченным; копия была обнаружена в 2005 году в одном из архивов Амстердама.»

«Улитка у Кауфмана прекрасна, как Грета Гарбо, а сражение муравьёв за кокон воспринимается как трагедия.»

«В своём последнем интервью, опубликованном в журнале «Новый мир», Михаил Кауфман рассказал, что во время работы он стремился показать и разрушительную силу, и «биологию весны», и тот перелом в сознании, который приходит вместе с тающим снегом. Режиссёру было важно «избежать лобовой агитации»: зритель, наблюдавший вместе с автором за сиюминутными преображениями всего живого, сам должен был почувствовать символизм отдельных кадров и эпизодов.»

«Крупный фабрикант Вольфер жил день за днём наслаждаясь всеми прелестями буржуазного комфорта: по утрам — ванна, массаж, по вечерам — ужин с выбранными по фотокаталогу шансонеткамии и балеринами. Его положение не изменилось и при Керенском после Февральской революции. Но проснувшись после очередной попойки, Вольфер с ужасом обнаружил, что произошла Октябрьская революция. Большевики национализировали его фабрики, реквизировали особняк, изъяли драгоценности, и ему пришлось идти на общественные работы убирать улицы. Вольфер бежит в Крым где ещё власть белогвардейцев, а потом эвакуируется за границу — в Париж, где с трудом находит себе место — выступать в роли «рыжего» зазывалы в цирковом балагане.»

«Шкловский почерпнул историю на страницах «Комсомольской правды». Газета рассказала, как в родильный дом к молодой матери пришли два отца её новорождённого сына, потому что она одновременно была женой обоих. Герои публикации были молодые люди, комсомольцы, рабфаковцы. Они называли это любовью втроём, заявляя, что любовь комсомольцев не знает ревности.»

«Северная любовь» — советский немой чёрно-белый фильм 1927 года режиссёра Александра Ивановского. Фильм не сохранился.»

«История брата и сестры, разлученных гражданской войной и нашедших друг друга спустя много лет.»

«В «Поцелуй Мэри Пикфорд» были включены кадры кинохроники, на которых Пикфорд целует одного из поклонников. Они были перемонтированы и легли в основу сюжета. О существовании фильма голливудская артистка узнала только в конце жизни. Его копия была подарена Пикфорд Госфильмофондом и хранится в Библиотеке Конгресса США.»

«Ильинского называли русским Чарли Чаплином.»

«Москва, НЭП. У журналистки Хохловой роман с работником промышленного комбината Петровским. Мужчина женат, а у влюблённой в него девушки проблемы на работе. Хохлова близка к самоубийству, но влюблённый в неё редактор Васильчиков пытается предотвратить трагическую развязку.»

«Есть на окраинах разрушенные, грозящие обвалом дома…»

«В 1995 году на кладбище Бактин с Каштака были перенесены обнаруженные там останки жертв массовых расстрелов.»

22:35. Очень долго разговаривала с мамой.

Всегда удивлялась тому, как выглядят женские половые органы (в фильмах, порно, мед. передачах). Они казались мне какими-то искусственными. Слишком.. восковые. И я понимаю, что так у всех. Но у меня как-то не так. У меня тонкая кожа, и всё как-то более тонко и прозрачно, не так «плюшево». Не как пирожок или булочка. Не как у лошади или слонихи (как мне кажется, у всех остальных женщин (или у большинства), без обид, это моё видение, так как для меня это уникально и необычно). Странно. Но я до сих пор удивляюсь.