Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 38

— Ты же Фейри, — говорю я. — Она не преследует тебя. Как только ты окажешься в воде, она тебя увидит. Она узнает тебя и позаботится о твоей безопасности. На яхте ты такая же мишень, как и мы. Вперед!

Мужчина кивает. — Если вы так думаете, Принцесса. — Он прыгает в воду.

Проходит мгновение.

Мгновение, когда я молюсь, чтобы не увидеть, как его окровавленный труп всплывает на поверхность. Момент, когда я готовлю себя к тому, что произойдет дальше.

Его голова выныривает из волн, и он плывет к берегу. Я вздыхаю и безумно смеюсь, мои колени подгибаются подо мной. Я была права. Ваду не причинит вреда Фейри сознательно. Человек в воде — это все доказательства, которые нужны другим рабам. Они ныряют за ним.

Кара и Джулиан не присоединяются к ним. — Мы останемся с тобой, Принцесса, — говорит Кара.

Остальные рабы добираются до берега. Кажется, никто не пострадал.

— Иди, — говорю я. — Со мной все будет в порядке.

Джулиан кивает, хватает Кару и тянет ее к борту лодки. Они прыгают в воду.

Что-то ударило меня сзади.

Я падаю на палубу, воздух выходит из моих легких. Вокруг меня обвивается щупальце, холодное и скользкое. Водяному Друиду будет все равно, что я Фейри. Она видит во мне врага. Как тот, кто уничтожит свой народ, заключая сделки с демонами.

Щупальце тянет меня к носу лодки, ребра ломаются под тяжестью. Я тычу в него Сперо, но моя рука слаба. Воздух кажется разреженным. Я не причиняю большого вреда. Ями кусает щупальце. Его попытки ничего не дают.

Из глубины воды что-то появляется. Голова. Змея. Ваду.

Щупальца торчат у него на затылке, как волосы. Гигантская пасть распахнута, с острых зубов капает слюна. Он притягивает меня ближе. Ближе к его челюстям. В темноту, которую я там вижу.

Ашер прыгает в небо. Выше, я думаю, чем это возможно. Он пролетает мимо меня. И вонзает свой клинок в глаз зверя.

Змей рычит, это первобытный крик. Щупальца мечутся вокруг. Меня швырнуло на корабль. Снова. Сейчас существо корчится от ярости. У меня болит голова и звенит в ушах. Мое тело разрывается на части.

Ашер цепляется за голову зверя, ударяя его по глазам, носу, отбиваясь от хлещущих щупалец, когда он пытается ударить демона.

Стрелы летят в сторону змея, и я съеживаюсь, даже в моей собственной боли и панике, надеясь, что никто не попал в Ашера. Они промахнулись мимо головы и попали только в толстую чешуйчатую шею зверя.

Я должна ему помочь. Я должна помочь Ашеру.

Я снова наношу удар Сперо. Моя рука мягкая, тело тяжелое. Я роняю свой клинок. Мое зрение затуманивается.

Ями вскрикивает, но это очень далекий звук. Так далеко отсюда. И я напрягаюсь, чтобы услышать. Я устала. — Я хочу спать. Может быть, я смогу просто отдохнуть. ДА. Отдых. Я закрываю глаза.

А потом я слышу это.

Звук, который вызывает последнюю улыбку на моих губах.

Крик.

Барон прыгает сверху щупальца и разрывает плоть зверя, разрывая его на части. Змей ослабляет свою хватку, и я падаю на палубу лодки, воздух возвращается к моим легким в болезненном взрыве. Я задыхаюсь, давлюсь и хватаюсь за свой меч, пытаясь привести в порядок голову и собраться с мыслями.

Ко мне тянется чья-то рука.

Рука, которую я помню.

Рука, о которой я мечтала.

Я беру ее, и она поднимает меня на ноги.

— Знаешь, тебе действительно нужно перестать подвергаться нападению морских тварей, — говорит Фэн, его голубые глаза так блестят.

Я пытаюсь засмеяться, но это звучит как хриплый смех. — Морские твари действительно должны прекратить нападать на меня.

Он смеется, и этот момент слишком короток. Там все еще есть Ваду, с которым нужно разобраться. Но мое сердце так переполнено, так полно с ним здесь, что мне трудно сдержать страх или панику.

Может быть, я все еще лишена кислорода.





Фэн поворачивается к зверю, его длинные каштановые волосы развеваются на ветру, медные блики падают на солнце. — Ашер! — Его голос разрывает штормовой воздух.

Ашер видит своего брата и спрыгивает обратно на палубу. — Ты и так долго ждал, — говорит он, ухмыляясь.

Фэн хватает длинную веревку с корабля и бросает один конец Ашеру. Они многозначительно смотрят друг на друга и кивают. А потом они атакуют совершенно синхронно.

Они бегут к передней части корабля и прыгают в воздух по обе стороны от зверя, снова бросая вызов гравитации, доказывая, насколько они бесчеловечны. Веревка зацепляет Ваду за шею и туго защелкивается. Ашер и Фэн используют импульс, чтобы обойти зверя сзади, привязав веревку вокруг основания головы. В следующий раз, когда они коснутся земли, они приземляются обратно на свой корабль, их места поменялись.

А затем они тянут, двигаясь назад.

Вместе они душат зверя.

Он рычит и размахивает руками. Он недостаточно силен.

Братья тянут сильнее, двигаясь еще дальше назад.

Завывает змей. Его движения становятся все медленнее, все более шаткими, а могучий рев все слабее.

Это ужасное и удивительное зрелище-видеть, как эти братья координируют свои действия без слов, без плана, чтобы двигаться как одно целое с такой текучестью, изяществом и силой. Их знания друг о друге намного глубже, чем все, что я видела.

Еще один рывок.

И зверь падает, его голова летит на палубу.

Фэн и Ашер снова переглядываются. — Ты готов? — спрашивает Фэн.

Ашер усмехается. — Я уж думал, ты никогда не спросишь.

Они бросаются вперед, обнажая мечи, и каждое лезвие попадает зверю в глаз.

Они вырывают свои мечи, и дух, теперь неподвижный, соскальзывает с палубы обратно в глубину воды, его тело исчезает в тумане.

Братья сжимают окровавленные руки, и люди на берегу ликуют.

Затем Фэн смотрит на меня, оставляя Ашера, когда он идет туда, где я стою всего в нескольких длинных шагах. Его руки обвиваются вокруг меня, и наши тела прижимаются друг к другу. Я не чувствую ни боли в ушибленных ребрах, ни одышки.

Я просто чувствую рядом Фэна.

— Добро пожаловать домой, Принцесса.

Глава 9

НЕБЕСНЫЙ ЗАМОК

— Нет свободных Фейри, кроме тени, а назвать их свободными — значит играть с правдой. Все Фейри — рабы в той или иной степени в этом мире.

— Кэл'Халлен

Я не могу отпустить его руку, но мы все мокрые и окровавленные, и у меня кружится голова. Мои колени ослабли. Я начинаю падать. Кто-то… Фэн… хватает меня. Он несет меня к берегу. Я прислоняюсь к его груди, прислушиваясь к ровному ритму его сердца. Он укладывает меня, изучает мое тело. Ушибы и трещины ребер — это обследование. Он несет меня в замок, в комнату, на кровать. Женщины, которых я никогда раньше не встречала, перевязывают мои раны чистыми бинтами. Они дают мне густой эликсир от боли. Я засыпаю и мечтаю о Стоунхилле, о водопадах, которые гремят, как гром, о реках, которые делают камни гладкими. Там есть сосны на ветру и снег под моими ногами. И там, вдалеке, у замерзшего пруда, стоит Фэн. Я улыбаюсь и обнимаю его, и впервые за долгое время я чувствую себя дома.

***

Я сижу на белой кровати, рядом потрескивает камин, фиолетовые занавески закрывают большую часть света. На каменном полу постелен толстый ковер, украшенный орлом. Это моя комната в замке Ашера. Он прекрасен, но кажется слишком разряженным, слишком чужим, чтобы звать его домом.

Фэн приходит вместе с Бароном. Он чист, его густые каштановые волосы менее растрепаны, чем обычно, и одет в тонкую коричневую кожу, сбросив свои меха из-за более теплой погоды. Барон виляет хвостом и кладет голову мне на колени. Я чуть не плачу, снова увидев большого волка. Я потираю ему голову. — Я скучала по тебе, мальчик.

Фэн улыбается и садится рядом со мной на кровать. — Он тоже по тебе скучал. На самом деле, не переставал ныть по тебе.

— Я улыбаюсь. — Он был единственным, кто скучал по мне?

Фэн смотрит мне прямо в глаза. — Что с тобой случилось, Ари? Ты напугала меня почти до смерти, когда исчезла.

Я хочу рассказать ему все. Об эльфе, о его отце, о контракте, но в тот момент, когда я пытаюсь заговорить, физическая боль сжимает мое горло. Я задыхаюсь, и Фэн протягивает мне стакан воды.