Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 127 из 139

Котэсса понимала, что не может позволить себе просто стоять и ждать. Она застыла только на мгновение, пока не осознала достаточно чётко, что ни Ирвин, ни Сагрон не остановятся в своём желании немедленно провести ритуал, о котором они ничего не знают, и что объяснить им, что на самом деле может случиться, она не успеет, и выскочила в коридор.

Там было уже пусто. Не мужчины – дети! Не обдумав, не создав никакой толковый план, они убежали куда-то и даже не помыслили о последствиях.

Решение пришло моментально. Котэсса ринулась на кафедру – единственное место, где к её мнению могли хотя бы прислушаться.

…Профессор Куоки, как всегда, чинил свои инновационные часы. Рядом с ним сидел Окор, внимательно слушающий каждую фразу, но это, кажется, не особо помогало ему понимать, что именно происходит. Хелена спешно заполняла какие-то документы; Ролан и Элеанор сортировали по двум стопкам неизвестного происхождения бумаги и раскладывали диссертацию, скопированную не в порядке страниц, по конвертам для запросивших текст исследователей-проклятийников.

- Моя дорогая, что-то случилось? – подняв голову, спросила профессор Ольи.

- Ритуал, - выдохнула Котэсса, чувствуя, как от постоянного бега по ступенькам перехватывает дыхание. – Они собираются провести ритуал.

- Кто? Какой ритуал? – Хелена поднялась из-за своего места. – Что произошло?

- Ирвин и Сагрон, - Котэсса отмахнулась от предложенного Роланом стула. – Они хотят вытянуть проклятие из артефакта.

Услышав об Ирвине, вскочил с места Куоки, но так и не выпустил из рук инновационные часы.

- Там ведь Жодорово, оно всего на год, - покачала головой профессор Ольи. – Не такая уж и великая проблема.

- Там "невеста", они проверяли. Преступница воспользовалась вашим мужем, чтобы вскрыть артефакт, и он вселил в него своё проклятие, а она произвела подмену. Это позволяется с точки зрения магического замещения. Но артефакт не предназначен для самовоспроизводящихся проклятий, и по этой причине всё так и гудят.

- И что они хотят сделать? – почти равнодушно спросила Хелена. – Вероятно, если им не хватит силы, просто ничего не получится.

- Они хотят вытянуть оттуда это проклятие. И если артефакт не выдержит и взорвётся, то накроет всех. Для того, чтобы провести ритуал и вернуть энергию в её первую обладательницу, необходимо минимум шесть человек.

Хелена вздохнула.

- Это опасно. Мне следует заняться эвакуацией университета… Нас не хватит для того, чтобы провести ритуал. Надо дать объявление, а это заберёт много времени, а потом…

- Мама! – возмутилась Элеанор. – Да как ты можешь! Если мы все присоединимся, нас получится шестеро. А ты можешь отправить магические письмо или заговорить рупор, чтобы тот сам всех выгнал. Велика беда – активировать защитные полосы университета…

- Нельзя, - покачала головой Котэсса. – Любое лишнее колдовство может нарушить магический фон.

- Мы не можем туда пойти, - возразила Хелена.





- Можем! – вмешался Куоки. – И мы именно это и сделаем, моя дорогая. Окор, мальчик мой, ты должен отправиться к ректору и всё-всё ему рассказать. Немедленно. Пусть он делает всё, что нужно. Передай ему от меня магический знак, - Куоки вырисовал что-то крайне непонятное в воздухе, - и пусть он верит в наши слова. Пойдёмте скорее…

- Это действительно опасно, - замялся Ролан.

Элеанор мрачно покачала головой. Она посмотрела сначала на своего научного руководителя, потом на мать, и сделала шаг вперёд:

- Мы виноваты перед Сагроном, - её сухой тон оказался строже, чем обычно у матери. – И мы должны пойти.

- Ты не имеешь права его заставлять, - покачала головой Хелена. – Каждый человек имеет право выбора.

Элеанор только сверкнула глазами.

- Я сто раз пожалела об этом эксперименте. Будет возможность извиниться, - она шагнула к двери. – Профессор Куоки, вам будет лучше самому отправиться к ректору, он скорее вас услышит. Не рискуйте, не подвергайте свою жизнь неоправданному риску. Мы прекрасно справимся и сами. Мама?

Хелена замялась, но сделала всё-таки шаг вперёд. Всё-таки, отпустить дочь одну туда, в такую опасность, для неё было равно смерти, и сейчас женщина не была готова на такие антиматеринские подвиги.

- А ты, Ролан? – нашлась она, оглядываясь на мужчину. – Что ж ты не идёшь следом за своей невестой? Или ты собираешься повторить опыт Жодора? Будь уверен, моя дочь никогда тебе этого не простит. Профессор Куоки, моя дочь права, - Хелена выпрямила спину и гордо посмотрела на Котэссу. – Вперёд. Если ты говоришь правду, нам следует поспешить, моя дорогая. Окор… что ж, Окор, убирайтесь отсюда поскорее и уводите всех, кого встретите по дороге.

***

В подвалах было темно, артефакт пролил собственную силу – с удвоенной активностью он выплёвывал излишки проклятия, а оно продолжало самовосстановление и постоянно увеличивалось в объёме. Сагрон опасливо посмотрел на постамент с музыкальной шкатулкой и содрогнулся от внутреннего отвращения.

- Ты уверен, - с сомнением протянул Ирвин, - что она всё-таки сюда придёт?

- Я видел Энниз в последние годы, - ответил с уверенностью Сагрон. – Она получила магическую именную метку с уведомлением о том, что проклятие будет возвращено ей через несколько минут. Ты правда полагаешь, что она не клюнет?

- Как ты влез в Жодорово волшебство? Даже у меня не выходит, а ауры – это моя парафия, - Ирвин скривился. – Гадость какая…

- Я ему зелье варил, там не так уж и трудно сделать слепок ауры, - ответил Сагрон так, словно это было что-то очень обыденное.

- Ты? Зелье?! Ты ж всё время на себя их переворачиваешь, - Ирвин нахмурился, а потом бросил взгляд на постамент. – Я сомневаюсь в том, что у нас получится всё удачно.