Страница 9 из 33
- Писать, читать обучена в школе, сэр. Печатать на компе умею, - я улыбнулась одной из своих самых, на мой взгляд, соблазнительных улыбок.
- Какие языки знаешь?
- Русский, английский и немного французский.
- Значит, ты и будешь моей секретаршей, мисс…
- Клэр. Мое имя Клэр Фабиан. А подругу зовут Мира Сазерленд.
- Отлично. Молли, проводи этих девушек в комнаты для прислуги, ах да, Клэр устрой в комнате Милоны.
- Но ее вещи, сэр, - возразила пожилая женщина.
- Выбрось их. Для Клэр я закажу новые.
- Пойдемте со мной, леди, - равнодушно, но с почтением сказала Молли.
Артур Блэквуд с несколько озабоченным видом скрылся в резиденции. Ни в этот день, ни в последующие два мы его не видели.
Хотя сэр Блэквуд и приказал Молли поселить Миру в комнатах для прислуги, которые, к слову, располагались довольно далеко от комнаты Милоны, куда вселилась я, однако старая служанка не выполнила указания своего господина, чем заслужила мое искреннее уважение. Мира расположилась по соседству, в давно, судя по слоям пыли и кружевам паутины, пустовавшей комнате, проникнуть в которую из моей можно было через дверь, замаскированную под книжные полки. Комната без окон с кроватью под алым балдахином, по стенам обитым зеленым бархатом алые имитирующие оконные шторы. Позже, освоившись в резиденции вампира, мы обнаружили, что комнат, похожих на Мирину тут больше, чем привычных для человеческого глаза. В них возникало особое ощущение замкнутости, скованности и в тоже время зловещего уюта. Из них не хотелось выходить, в них, казалось, что погружаешься в таинственный и пугающий мир, из которого можно и не вернуться. Еще меня поразило множество картин и не просто каких-то дешевых репродукций или малеваний уличных художников. Здесь казалось, были собраны полотна почти всех известных мастеров Перевернутого мира. Лаэрт, Адайджа, Сэлман. Имена, которые я смогла вспомнить с курса школьного искусствоведения. А когда я увидела картину с лунной безоблачной ночью, вратами с надписью на латыни «Bonum et Malum», за которыми вырастал из мглы старинный город и в углу полотна разобрала подпись тонким изящным почерком, Фердинандо Пард, то меня просто прошиб холодный пот. Не было сомнения, что передо мной подлинник картины, считавшейся пропавшей много столетий назад. Репродукции ее можно было встретить во многих учебниках по магии, однако писались они не с подлинника, а с копии, которую выполнил известный живописец Алас Лаэрт. Имя автора оригинала не было известно, да и по слухам и художника, и его полотно видел только Лаэрт, писавший копию. К тому же это оказалась последняя работа Аласа, завершив которую художник скоропостижно умер.
- Надо подумать, как бежать, - Мира выглядела очень сумрачно.
Мы сидели одни в моей комнате, после многочасовых брожений по резиденции.
- Я хочу домой к мужу!
- О, как! – во мне проснулось злорадство. – Тебе что, уже не хочется развеяться и приключений?
- Да ну их!
- Ты как хочешь, а я пока никуда не побегу. Без чье-либо протекции мы тут же попадем на зуб очередному кровососу. Пусть Блэквуд и не ангел, но здесь, по крайней мере, мы будем живы.
- Живы?! Мы будем работать на него бесплатно!
- Насчет оплаты разговор пока не шел, когда этот мистер вернется, я поговорю с ним и все выясню. Не будет же он держать нас вечно.
- Может и будет. Что такое вечность для вампира? А мы смертные и можем тут состариться и умереть.
- Я же говорю, ты можешь поступать, как знаешь, а я останусь пока.
- Одной бежать глупо, - Мира окончательно насупилась.
- Можно подумать вдвоем умно! Мира, я не тащила тебя за собой в Варгал. Это была моя судьба, мое проклятие. Ты хотела развлечений, была уверена в своих силах, потому что судьба до этого баловала тебя, вот ты и подумала, что все и всегда сходит с рук. А это, как видишь, не так.
В общем, Мира на меня обиделась и заперлась в своей комнате. Молли не появлялась, других слуг людей или не людей в резиденции нам не встретилось и у меня сложилось впечатление, что мы одни в роскоши и готичности логова древнего вампира.
Я решила не обращать на Миру внимания, пусть посидит, подумает. Сама же тем времен стал осматривать комнату, в которую заселилась. Просторная, с двумя арочными окнами, зашторенными зелеными занавесками, с явно недешёвой мебелью она производила впечатление довольно уютного гнездышка девушки любящей чистоту и порядок. Молли видимо не собиралась в ближайшее время избавляться от вещей предыдущей хозяйки, а посему я с любопытством стала изучать гардероб пропавшей секретарши сэра Блэквуда. Ее платья явно подошли бы и мне, потому что размер совпадал с моим размером, однако мне как то не хотелось надевать вещи той, что таинственно пропала. Мало ли. Может Милона уже мертва. А у меня пунктик – не ношу вещи покойников. А вещи ведь очень дорогие! Просмотрев с десяток нарядов, я прочитала на нашивках названия самых популярных фирм Перевернутого мира, практическое большинство которых из столицы – Лабрина. Брендовая одежда! Оставалось надеяться, что сэр Блэквуд и мне купит нечто подобное. Это бы весьма скрасило мои невеселые мысли о том, что мы с Мирой попали в плен. В отдельном шкафу я обнаружила и обувь. Понятное дело не абы какую, а фирменную. У меня аж слюнки потекли от красоты моделей. Примерять ее я так же не решилась. Но тут я увидела весьма странные кроссовки. С виду вполне обычные, однако, из подошв их торчали миниатюрные колесики. Сама не заметила, как взяла их в руки и стала рассматривать. Колесики, вмонтированные в толстую подошву, легко складывались, а затем раскладывались. Скрытый механизм фиксировал их то в сложенном, то в разложенном состоянии, при складывании и раскладывании раздавался легкий щелчок. Через минуту кроссовки уже были на мне. Я проехалась по ковру. Просто потрясающе! На этих мини колесиках так легко держать равновесие! А сложишь их и вот уже обычная походная обувь. Обрадованная находкой я ломанулась в комнату Миры.