Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 112



Ария вмиг притихла и побелела. Запал гнева погас, ему на смену пришел удушающий ужас. Она почувствовала холод, не кожей, не телом, а душой. Наверное… Наверное, так ощущается прикосновение смерти?

Раздался цокот копыт, ржание и крики подгоняющего всадника. Что это? Костлявая скачет за ее душой?

Нет… Нет! Ария вдруг поняла, что этот звук доносится из реального мира, что кто-то стремительно быстро приближается.

Ее палач оторопел на мгновение, обернулся…

Словно бы из ниоткуда на поляну выскочила резвая пегая лошадь, оседланная мужчиной в блестящих латных доспехах. Широким и точным размахом он вдарил по разбойнику и снес голову ему с плеч. Она отлетела в сторону и закатилась под куст чертополоха. Арию чуть не вырвало.

Тело палача мгновение стояло на месте, словно не поняло, что лишилось главной своей части, но вдруг меч выпал из омертвевших рук, и оно рухнуло наземь.

Всадник лихо развернул свою лошадь, натянул поводья, заставляя ее замедлиться. Пегая недовольно наклонила голову, замотала ею и затопталась на месте, словно бы не могла стерпеть ни секунды без движения.

Ария ошарашенно уставилась на всадника. Кто… Кто он?!

На доспехах виднелась красивая гравировка в виде единорога, окруженного фантастическими растениями, у седла висел щит с таким же символом. Его меч, тонкий и острый блестел на зимнем солнце, широкий алый плащ был расшит золотыми нитями.

Это не путник с дороги, не наемник и даже не один из местных вассалов. Ария сразу поняла: это рыцарь.

Только что он здесь забыл? Все рыцари либо разоряют южные земли, либо растрачивают награбленное там же золото в столице.

Ария поднялась с трудом, встала к нему боком, готовая в крайнем случае сразу же сбежать. Он появился очень вовремя… Слишком вовремя. Это совпадение? Ария не верила в совпадения. Так называют либо чужой хитрый план, либо насмешку судьбы.

Рыцарь поднял забрало своего шлема. Под ним оказалось на удивление красивое для воина лицо: тонкий нос, острый, как у плута, подбородок, большие искрящиеся зеленью глаза, полные веселья, наглости и хитрости. Высокий лоб прикрывали крупные каштановые кудри.

Рыцарь ухмылялся самодовольно и игриво. Только что снес голову незнакомцу… И нисколечко не переживал.

Он уже начал ей нравиться.

Но Ария сразу отогнала эту мысль. Такие мужчины… Хитрые, необузданные, энергичные… Мужчины с сомнительной моралью и чрезмерно развитым эго, которых опытная женщина чует за версту (а Ария была опытной женщиной), ей противопоказаны. Лишь таким мужчинам удавалось завоевать ее расположение. И они, все как один, воспользовавшись этим расположением, вскоре втаптывали Арию в грязь.

- Какая интересная неожиданность, - незнакомец подвел лошадь ближе к ведьме и ловко спешился, - настоящая дама в беде! Я думал, что в наше время бывают лишь дамы, которые сами приносят беды.

- Покуда вам знать, что я не из таких дам? – Ария раздраженно наморщила нос, - если вы не заметили, то после меня осталось четыре трупа, - она указала на лежащих неподвижно разбойников, - то, что один из них подошел слишком близко… Я бы и с ним справилась. Меня не нужно было спасать.

- Позвольте, миледи, - рыцарь ухмыльнулся. Ария затряслась раздраженно от его улыбки и уже с трудом сдерживала пламя, так и норовившее разгореться в сердце, - но пока вы собирались справиться с последним, я обезглавил еще шестерых вокруг этой поляны. К тому же, при всем моем восхищении вашей храбростью и силой… Я более чем уверен, что четыре этих ваших трупа все еще дышат.





Ария скуксилась неуверенно, пригляделась к тем, кого задело ее магией… Их спины чуть заметно вздымались и опускались. Проклятье! Она совсем ослабла.

- Они… Оглушены, - ведьма сложила руки деловито, - верно. К чему бессмысленное кровопролитие?

- По всей видимости, дорогая миледи, вы не до конца понимаете значения слова «труп»…

- Я не миледи, - буркнула она. Как же… Как же он ее бесил! Бесил так сильно, что она с трудом сдерживала желание накинуться на него, расстегнуть ремни доспехов, стянуть с него рубашку и… Ария разозлилась на саму себя и поспешила отогнать эту мысль. Та оказалась куда более хваткой, чем ведьма надеялась.

- Не миледи? Какая жалость! Впрочем, вам повезло… Девица? Сударыня? Госпожа? – он самодовольно выпрямился, - мне совершено плевать на сословия, если я вижу перед собой такое чудное личико.

- Вы без предубеждений? Надо же, какой просвященный рыцарь! – съязвила она.

- Да, я такой! Просвященный, храбрый и готовый получить свое вознаграждение!

- Вознаграждение?! – она сощурилась недовольно.

- Конечно! Разве вам в детстве сказок не рассказывали? Храбрый рыцарь за спасение дамы получает от нее поцелуй. И я со всей скромностью и почтением готов принять этот щедрый дар. Но должен предупредить вас, дорогая, что я прекрасно целуюсь, и вам наверняка захочется продолжения. К счастью, мы живем в просвященный век…

Ария не выдержала, раздражение ошпарило грудь изнутри, она вскрикнула:

- Еще хоть слово, сэр как-вас-там, и я голыми руками вас кастрирую!

- Боюсь, мое достоинство надежно защищено под этой броней, дорогая.

- К вашему сведению: я прекрасно знаю, как расстегивается и снимается эта броня, душенька.

Он усмехнулся громко и, довольно качнув головой, проговорил:

- Вы только что стали в разы интереснее, дорогая. Как вас зовут?

- Ария, - почему-то она не могла не ответить ему. Губы сами собой растянулись в улыбке, - а вы?..

- Небеса! Я не представился? Где мои манеры! – он театрально, комедийно, поклонился и проговорил с напускным пафосом, - сэр Артур Догейн, к вашим услугам.