Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 96

Что-то большое.

И красное.

'Ой . . . нет, - дышу я, наблюдая, как он запирается и грузится. . .

Огнетушитель .

Он не стал бы?

Я полузакрываю глаза, отступаю и морщусь.

Он стреляет.

И раздается самый громкий свист шума, за которым следует взрыв белой пены.

Он бы.

Я зажимаю ладонью рот, с ужасом наблюдая, как Беккер впитывает двух сумасшедших женщин, идя вперед с канистрой в одной руке и шлангом в другой, гарантируя, что они получают полную дозу белого вещества. Крик прекратился, сменившись шокированным вздохом, и две женщины, рвущие в клочья, были заменены двумя огромными монстрами из пены, непривлекательно скользящими по полу. Оглушительное шипение огнетушителя, кажется, длится вечно, и, как только Беккер наконец осушил его, он отбрасывает его и смахивает руки. «Успокоились» , говорит он, совершенно невозмутим, как он чистит внизу свою футболку.

Публика - а это в основном все в баре - переводит изумленные взгляды то на Беккера, то на замолчавших женщин, туда и обратно. Потом врываются швейцары, и Беккер берет меня за руку. 'Пора идти.'

Меня тащат сквозь толпы людей, мои ноги работают быстрее из-за необходимости, а не из послушания. Беккер решительно держит меня, и, судя по выражению его лица, я не буду возражать.

Как только мы вышли на улицу, он отпускает меня и озабоченно оглядывает меня с головы до ног. 'Ты в порядке?'

Я? Я встряхиваю себя и бесцельно показываю через плечо. «Я в порядке, но не думаю, что Люси в порядке. Мы нужно вернутся к ней ».

Он не дает мне вернуться и протягивает руку, чтобы стереть что-то с моей щеки. «Ты не вернешься туда».

Я слышу могучий грохот позади себя, и Беккер заглядывает мне через плечо, прежде чем упереться подбородком в грудь и застонать. Я оборачиваюсь и обнаруживаю, что швейцар вытаскивает Люси, а за ней - Мелани. И они снова за это, оба борются, чтобы вырваться из лап вышибалы.

'Во имя любви Господа.' Терпение Беккера истощается, и он начинает решительно уводить меня, но я не обращаю на него внимания и отступаю, игнорируя раздраженное выражение лица, которое появляется у меня на пути.

«Я не могу просто оставить ее здесь».

"Где ее парень?" - спрашивает он, ища Марка в толпе. «Она его проблема, а не моя».

«Нет, но она моя подруга, поэтому моя проблема». Как только я это говорю, я слышу жестокое проклятие, а затем громкий удар. Собравшись с духом, я исследую звуки и обнаруживаю, что у обнаженной груди Мелани есть компания. У нее отсутствует вся верхняя часть платья, и Люси злобно смеется, как какая-то психопатка.

«Вы тупица!» Мелани кричит, пытаясь прикрыть свое достоинство.

- Хорошо, если ты держите руки при себе. Люси вырывается из хватки швейцара и начинает натягивать свой несуществующий комбинезон на место, прежде чем бессмысленно убрать мокрые волосы с лица. Она выглядит торжественно. Любые попытки вернуть себе чувство собственного достоинства или самообладания будут тщетными.

«Она всегда такая гордая?» - сухо спрашивает Беккер, прижимая меня к себе.

Я ничего не говорю, отмахиваясь от него и поворачиваясь на каблуках. Я иду к своей подруге, чтобы взять на себя ответственность за нее, утаскивая ее. Она не борется со мной, и это не потому, что она устала после десяти минут кряканья, как осел. «Что на тебя нашло?» - говорю я, поворачивая Люси и встряхивая ее.

Кажется, она выходит из своего деструктивного режима в тот момент, когда ее взгляд падает на мой. «Марк», - говорит она с выражением паники. 'Где он?'

Марк появляется позади Люси, его бородатый подбородок стиснут. Ошеломленное выражение лица давно прошло. Теперь он выглядит озлобленным. - Во что, черт возьми, ты играешь? - спрашивает он коротко.





Голубые глаза Люси тускнеют, тревога наполняет их, когда она поворачивается к нему лицом. «Она была повсюду, как сыпь».

«И я проигнорировал ее», - спокойно отвечает он.

«Она подстрекала меня». Люси звучит отчаянно, когда она спешит извиниться за свое поведение . «Я больше не мог этого выносить».

Беккер приближается ко мне. «Мы должны идти».

«Я не брошу ее», - твердо повторяю я, отступая. Мне нужно быть здесь ради Люси, потому что это плохо закончится.

«Принцесса, твоя подруга только что дралась в баре. Я только что испортил противопожарное оборудование. Полиция может быть уже в пути, а я не хочу…

'Тогда иди!' Я огрызаюсь. «Не позволяйте мне доставлять тебе неудобства».

Беккер быстро встает перед моим лицом, его лицо напряжено. «Ты не доставляете неудобств, принцесса, но арест, черт возьми».

Мои глаза расширяются. Да, потому что тогда ему придется поговорить с полицией. Я лечу и нахожу Люси кричащей о кровавом убийстве. Я тороплюсь, подъезжая к ним, хотя никто из них не замечает моего присутствия. «Люси, пошли». Ей нужно успокоиться. И нам нужно убираться отсюда.

- Ты ее трахнул! Люси кричит, сумасшедшая, раздраженно пыхтя . «В типографии на работе!»

«Я говорил тебе снова и снова. Это ничего не значило, - рычит Марк, разворачиваясь и уходя прочь. «И мы даже не были вместе».

Люси бежит за ним, и я следую за ним, стремясь вернуть ее домой, прежде чем она нанесет еще какой-то урон или прежде чем я услышу синие сирены. «Люси, пожалуйста, давай». Я тянусь, чтобы схватить ее за руку, но промахиваюсь через милю, когда она ныряет вперед и толкает Марка в спину.

«Она хочет тебя!»

Он резко останавливается, как Люси, как и я. Затем он медленно поворачивается и делает глубокий вдох. Его спокойные действия заставляют Люси держать рот на замке. «Я люблю тебя, Люси. Она всего лишь женщина, с которой я был, потому что мог. Потому что она была свободной и легкой и бросилась на меня. Она была средством для достижения цели во время засухи. Ничего более. Сколько раз я должен тебе говорить?

Это момент, когда Люси должна отступить. Но нет. - Скажи ей это! она кричит ему в лицо, шатаясь вперед на неустойчивых ногах.

«Я, бля!» - кричит он, отталкивая ее руку. Они быстро запутываются в паре летящих рук, Люси набрасывается на нее в пьяном ступоре, а Марк пытается сдержать ее безумную задницу.

О, Господи, может ли быть хуже? Беккер проходит мимо меня и оказывается в центре всего этого, его терпение иссякает, и ноги Люси скоро сдерживаются. «Она у меня», - твердо говорит Беккер, прижимая ее спиной к своей груди. «Иди, приятель. Мы ее успокоим.

'Благодарю.' Марк выпрямляется, глядя на вздымающуюся Люси со смесью раздражения и чистого разочарования, прежде чем поймать такси. Один быстро останавливается. «Все кончено, Люси. Ты явно мне не доверяешь, и у меня не могут быть такие отношения ». Он садится, и такси уезжает.

Беккер отпускает Люси, как только такси исчезает за углом. И тут начинается плач. Сильные крик отчаяния. Я не собираюсь опекать ее, говорить ей, что она пизда и что она все облажалась. Она это уже знает. Нежно взяв ее подергиваю за плечи, я нежно, но поспешно веду ее вокруг, пока она вздрагивает под моей хваткой, и Беккер пожал плечами. Он выглядит совершенно измученным всем этим.

«Я за рулем», - говорит он, указывая на дорогу. Я прослеживаю его протянутую руку и вижу в нескольких сотнях ярдов впереди его яркий черный 5-й ряд. «Мы отвезем ее по дороге домой».

Я хочу отметить две вещи. Во-первых, Беккер снова сказал «дом», как будто Убежище - это тоже мой дом. Во-вторых, «высадить ее» подразумевает, что мы ее бросим. Первое, я думаю, лучше пока оставить без внимания. Кроме того, мне очень нравится его звучание. Ко второму нужно обратиться прямо сейчас, потому что мне определенно не нравится, как это звучит. «Я не уйду от нее», - говорю я ему с такой решимостью, с которой он не смеет спорить.

Но он это делает. «И я не оставлю тебя». Он быстро осматривает наше окружение.

«Тогда, похоже, ты тоже остаешься у Люси», - говорю я тихо и понимаю, что подражаю ему, оглядываясь по сторонам.

'Принцесса' раздраженно вздыхает Беккер. «Ты идешь со мной домой».