Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 111 из 113



Сусанна смотрела перед собой остановившимся, невидящим даже больших предметов, взглядом. Тело затекло. Раз Реза спит, можно спокойно ворочаться, потому что уснуть не удастся — еще Анубис приснится!

Ну почему мистер Атертон не верит, что она была в царстве мертвых, почему? Поверить в лунатизм куда сложнее. Она была нормальной до поездки в Египет. И если это так, то она действительно говорила с тысячелетним духом. Тогда фараон ушел и забрал с собой временное помешательство правнука осквернителя его гробницы! Чего тут непонятного, Суслик?! Теперь мистер Атертон нормальный. Ему просто нужно время, чтобы поверить в новую реальность.

Никакой он не нормальный, раз спит, когда к нему лезут с поцелуями!

Сусанна еще не успела как следует разозлиться, когда почувствовала на шее легкий поцелуй. Один, второй… Мурашки собрались в комок и скатились к животу. Ворот у рубахи оказался достаточно широким, чтобы соскользнуть с плеча. Сусанна замерла под пальцами Резы. Ни вдохнуть, ни выдохнуть… Он тоже замер, но лишь на краткое мгновение. В следующую секунду его рука нырнула под одеяло, чтобы развернуть к себе Сусанну полностью.

— Я ведь попросил тебя уснуть! — Его рука по груди поднялась к подбородку. — Я не из железа и не из золота. Я из плоти, а эта кровать недостаточно большая, чтобы я не чувствовал тебя!

Ну так почувствуйте уже до конца, шайтан вас дери!

Она не чувствовала больше страха, никакого. Рука с кольцом без ее ведома задрожала в его руке, когда он припал к губам поцелуем настоящей страсти. Сусанна зажмурилась и тут же пожалела: перед закрытыми глазами разгорался неземной свет, из которого выплыл лик фараона. Чтобы прогнать наваждение, Сусанна дернулась, и губы Резы ткнулись ей в щеку.

Дура ты, Суслик! Но исправлять ошибку было поздно: Реза молниеносно спустил с кровати ноги и отвернулся. Сусанна потянулась за ним, но он, не глядя, поймал ее руку и заставил улечься обратно.

— Ты права, — он потер лоб и тяжело выдохнул. — Сейчас не время и не место. — Реза поднялся с кровати и остался к ней спиной. — Я пойду в кабинет на диван.

— Реза, нет! — Сусанна запуталась ногой в одеяле, но все же успела поймать жениха у двери. — Я все объясню!

Тот нехотя обернулся.

— Глаза фараона… — голос у Сусанны дрожал. — Я вновь увидела его…

Пришлось хватать за рукав, когда Реза потянулся к ручке двери. — Мне почудилось, слышишь?! Не уходи!

Сусанна аж на цыпочки поднялась, чтобы повиснуть у него на шее, но Реза отвернулся, лишь она коснулась его губ, и стиснул ей плечи.

— Не переживай так сильно, моя девочка. Это пройдет, а если нет, ты научишься с этим жить. Возможно, нам обоим нужны эти семьдесят два дня. Уж мне-то точно! Два с половиной месяца не так ведь долго, верно? — и не дав Сусанне ответить, так крепко прижал ее голову к груди, что ей пришлось проехаться носом по ткани футболки, чтобы отыскать воздух. — Я хочу быть уверенным, что приступы не повторятся или хотя бы я сумею научиться управлять ими. Я всегда был обузой для семьи, а мне так хочется дать тебе счастье. А если нет, то хотя бы оставить тебя законной наследницей.

— Реза…

— Ничего не говори!

Сусанна вновь с трудом ловила воздух.

— Ты не до конца понимаешь, во что ввязалась. Во что я ввязал тебя.

— Все закончилось, Реза, — она с надеждой глядела в его темные глаза. — Все закончилось.

— Все только начинается, — его пальцы поднялись с плеч к лицу и заскользили от ушей к губам, очерчивая их влажным полукругом. — Отдать мне тело не великий фокус, но сумеешь ли ты отдать мне душу на всю вечность, потому что, взяв ее, я не верну ее ни при каких обстоятельствах. Даже не надейся.

Сусанна сжалась, боясь слов, которые собиралась сказать. Он считает ее сумасшедшей. Пусть так и будет… Она такая и есть…

— Это кольцо побывало в руках Пентаура, — Сусанна не могла поднять руку, так крепки оказались объятья Резы. — Я согласилась носить его вечность. Мы прошли древний обряд. Почему ты не веришь мне?

— Я не верю себе. Я не хочу еще одной несчастной женщины в семье… Понимаешь ты или нет?! — он выкрикнул это полушепотом ей в макушку, не желая, чтобы кто-то в доме услышал крик его отчаяния.

— Реза! — Сусанна сумела оттолкнуть его, собрав всю злость в кулаки. — Если ты передумал, так и скажи! Я верну тебе кольцо! — она рванула кольцо, но то не поддалось. — Ты же можешь его распилить? Можешь?!

В голосе уже клокотали слезы, но глаза пока только нещадно пощипывало.

— Сусанна, прекрати!

Реза встряхнул ее за плечи и вновь прижал к груди, но в этот раз оставил лицо на свободе, чтобы целовать без остановки, и только прижав коленом матрас, опомнился и, оставив Сусанну с задранным подолом, отошел к двери в сад и, секунду постояв молча, вышел, затворив с противным щелчком дверь. Сусанна подтянула ноги к животу и, свернувшись калачиком, тихо заплакала. Но она не вылила и половины слез из кровоточащего сердца, как дверь вновь скрипнула. Реза присел у кровати и затряс, похоже, колокольчиком. Сусанна разлепила заплаканные глаза и увидела, вместо него, серьги — две крылатые Исиды:



— Как думаешь, твоей сестре понравятся такие?

Сусанна вытерла глаза и уставилась на него, как на идиота.

— У нее уши не проколоты.

И судорожно натянула подол на дрожащие колени.

— Кулон?

В другой руке на витой цепочке из белого золота болтался увесистый скарабей.

— Она не любит Египет.

— Окей, — Реза положил украшения рядом с Сусанной и запустил руку за кровать.

— Браслет?

Теперь просто золото с полуабстрактной чеканкой.

— Я думал подарить его твоей матери, но у меня еще имеется вот такая брошь.

Рука снова исчезла за кроватью, и на ладони Резы оказалась кошка, набранная из гранатов, в золотой оправе.

— Лучше подари брошь сестре, а маме — браслет.

— Остальное тебе, — он поднял с пола ларец, расписанный фигурками Хатор и Бастет. — Там нет древностей. Золото и камни современные.

Сусанна вздрогнула.

— А где драгоценности царицы?

— В ее ларце, надежно спрятаны.

— Я хотела сама…

— Не надо прикасаться к ним больше. Я боюсь за тебя, за твой рассудок. И потом зачем кланяться пустым статуям? В них сейчас точно нет царственных Ка. После долгой разлуки они заняты вещами куда более приятными, чем подглядывание за нами. Мы ведь просто ложимся спать.

Если по носу щелкните, мистер Атертон, и я вас огрею этим самым ларцом!

И Сусанна юркнула под одеяло и притворилась спящей, а Реза еще долго наматывал круги вокруг кровати: то собирал украшения, то поднимал с пола концы одеяла, то просто ходил туда-сюда. Сусанна поджала ноги и, зажмурившись, огрызнулась совсем по-свойски:

— Надоел! Или ложись, или уходи в библиотеку!

Реза замер, и Сусанна была уверена, что он сейчас направится к двери, но, потоптавшись на месте, Реза лег на свой край кровати и не сказал болыие ни слова.

6.6 "Семейный ужин"

Дура ты, Суслик! Чего хамишь? Вы только неделю знакомы… Какая неделя? Вечность, и мы уже два дня как женаты. Два или больше? Мозги за ненадобностью я уже и в этом мире сдала в утиль! Да и извиняться глупо. И вообще он сам грозился уйти в библиотеку… А теперь будет делать вид, что спит. Ну так и ты, Суслик, притворяйся с ним на пару!

Только притворяться не пришлось. Сусанна открыла глаза, когда за отдернутой занавеской оказалась темнота. А разбудил ее очередной спор братьев. Только голоса доносились на этот раз, наверное, из столовой! Это ж надо так орать! Если бы она уже даже вызубрила словарь арабского языка, из этой какофонии не выудила бы и слова.

Наспех одевшись, Сусанна выскочила в коридор, из коридора прямо на кухню, а вот дальше кухни не пошла. Мадам Газия встретила ее приложенным к губам пальцем. Понятно — мужики дерутся, бабам лучше не встревать. Это по-арабски. Но не по- русски!