Страница 29 из 30
Я понял, что надо спасать положение, иначе он будет постоянно корить себя. В некоторых отношениях Муромец напоминал мне Буефара, и заснуть на посту для него было пострашнее, чем лишиться головы.
- Не обращай внимания, - поспешно возразил я. - Просто тебе действительно надо было поспать, и я подсыпал тебе в вино сонного порошка. Для этого я и просил у тебя попить.
Муромец подозрительно уставился на меня.
- Ах ты...
- Зато ты выспался, - поспешно перебил я. - Согласись, что сейчас ты себя чувствуешь гораздо лучше.
Чтобы не выслушивать гневную речь Муромца, я поспешно вскочил на ноги, вытолкал за занавеску Ролона и выскочил сам.
- Ролон, что там случилось? Показывай.
Ролон насмешливо посмотрел на меня.
- Ты действительно подсыпал ему снотворное в вино?
Я опасливо оглянулся.
- Нет, конечно. Да и откуда у меня снотворное? Это Далила постаралась.
- Я почему-то так и подумал.
Мы поднялись на палубу. Здесь нас встретил капитан, который подвел всех к борту.
- Вы просили предупредить вас, если увижу, что в гавань входит какой-нибудь корабль, - сказал он, обращаясь к Ролону. - Вот посмотрите.
Я глянул в ту сторону, куда указывал капитан. Там действительно показался большой, явно океанский корабль. Однако вовсе не это привлекло мое внимание - на мачте гордо реял лазоревый вымпел с золотым кенгуру на нем. Если в этом мире кенгуру обитают там же, где и в моем, то... вывод напрашивался сам собой...
- Это корабль Сверкающего? - спросил я Ролона.
- Точно. Могу даже сказать больше. Я уверен, что именно на этом корабле находится Арктер Бекстер, он же Старый Лис. Если я правильно понял, и если тот маг, который обучал меня языку Большого Острова, сделал все правильно, то Бекстера они ждали в любую минуту.
- Почему же ты не сказал Загерию? Они могли бы арестовать Бекстера.
- Ну, это вряд ли. Бекстер не такой кретин, чтобы попасться в такую примитивную ловушку. Наверняка у него куча документов, что он является послом, доверенным лицом и прочее, прочее, прочее. Нет, этот номер с Бекстером вряд ли пройдет.
- А вы уверены, что Бекстер именно там? - поинтересовалась подошедшая Далила.
Ролон пожал плечами.
- Это единственный корабль Большого Острова. - Он на секунду задумался. Бекстер наверняка сойдет на берег, чтобы узнать причину такого столпотворения кораблей в гавани...
- И что? - посмотрел на него Эльвинг. - Что ты задумал?
- Так. Ведь в этот момент он будет очень уязвим, а у нас ведь есть профессиональный убийца. - Ролон задумчиво достал кинжал и провел пальцем по лезвию.
- А что? - Далила посмотрела на меня. - Бекстер один стоит целой армии шпионов. Убрать его и у нас сразу убавиться проблем.
- Я не согласен, - внезапно вмешался Илья Муромец. - Убить человека в бою одно, но подло из-за угла нет!
- Это глупо! Глупо упускать такой шанс, - разгорячилась Далила.
Я молча слушал, как мои друзья затеяли перебранку по поводу морали и целесообразности. Далила, Ролон и Эльвинг выступали за действие, а Илья Муромец не хотел этого, считая подобное безнравственным. Я не вмешивался, слушая спор. В конце концов, все замолчали и посмотрели на меня, ожидая решения. Я же задумчиво изучал приближающийся корабль. С одной стороны Ролон был прав - если то, что говорили о Бекстере правда, то это действительно очень опасный противник и его следовало убрать, но с другой стороны подобное решение мне сильно не нравилось.
- Мне не нравится подобное убийство, - несмело вмешался молчавший все это время Рон.
Его слова мне почему-то показались пророческими. "Устами младенца глаголет истина". Хотя, тоже мне, младенец. Однако мне действительно не нравится подобный способ разрешения своих проблем.
- Нет! Я научился убивать в бою и мне это не нравится, и теперь я не хочу еще учиться убивать из-за угла.
Ролон хотел было спорить, но, посмотрев на меня, передумал. Понял, что мое решение окончательное.
- Придет время, и мы все об этом еще пожалеем, - только и сказал он.
- Знаешь, Егор, вполне возможно, что Ролон и прав, но я рад, что ты принял такое решение. Я действительно начал уже волноваться за тебя, но сейчас я снова узнаю прежнего мальчика, который волею случая оказался в чужом для него мире.
- А кем я был до этого?
- До этого ты был рыцарем Ордена Энингом.
- Разве это плохо?
- Главное оставайся самим собой. Не потеряй себя.
Я промолчал. В последнее время я совсем перестал понимать Мастера. Разве можно потерять себя? И что он имел в виду говоря, что до этого я был рыцарем Ордена, а сейчас снова тем, кто случайно попал в этот мир?
Корабль с вымпелом Сверкающего в это время приблизился и направился прямо к нам. На миг мне показалось, что там знают, где мы и решили протаранить нашу баржу, но тут же я отогнал эту мысль. Узнать на корабле об этом никак не могли, да даже если и могли, то вряд ли сделают такую глупость, как таран. Во-первых, без гарантии успеха, а во-вторых, после этого им придется убираться из Византии.
Корабль приблизился настолько, что теперь можно было прочитать его название на борту: "Заря грядущего". Название мне показалось со смыслом - Сверкающий как бы предупреждал, что новый порядок идет с Большого Острова. Я мотнул головой, отгоняя неприятное видение.
- Да он почти рядом с нами швартуется! Эх, такой случай упустили! - Ролон стиснул поручни борта.
"Заря грядущего" действительно подошла к берегу за два судна от нас, на берег полетели канаты, или концы, (так, кажется, называют их моряки, хотя, может и не так, ну не моряк я). Вскоре были спущены сходни и по ним сбежали четверо матросов, а потом осторожно спустился худой и подвижный человек в великолепном костюме и с тростью, на которую он старательно опирался. Остановившись на верху, он несколько мгновений внимательно разглядывал окружающих людей, а потом быстро сошел вниз. За ним проследовало шестеро вооруженных солдат, очевидно телохранители. И тут с корабля неожиданно сбежал еще один человек. Он был моложе первого, на вид лет пятьдесят, но гораздо тучнее. Размахивая руками, он что-то кричал, но из-за царящего вокруг шума я ничего не мог расслышать. Вот этот человек подбежал к важному господину и что-то яростно стал ему доказывать. Тот молча слушал. Потом одним жестом отмел все слова и двинулся вперед. Человек в отчаянии хлопнул себя по коленям. А с корабля сошло еще несколько человек. Это были точно не солдаты. Все со шпагами, а у каждого на шляпке гордо красовалось белое перо, на сапогах позвякивали декоративные шпоры. И хотя шляпы скрывали обручи, но я точно был уверен, что все они рыцари.