Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 81



— Послушай. Я купил его несколько недель назад, когда мы с Калебом осматривали Краун-Хайтс. Увидел в витрине магазина и подумал, что тебе понравится. Но оно совершенно не означает никаких обязательств. Можешь носить или нет. — Он провел ладонью по ее щеке. — Я не собираюсь привязывать тебя к себе, малышка. Обещаю. Как и сказал, буду стараться не ограничивать свободу. Свободу, которую ты заслуживаешь. — Он откашлялся и поморщился. — Буду стараться.

Она вытянула вперед руку, настолько, насколько позволяла перевязь.

— Ты уверена?

Ника кивнула и подождала, пока Винсент наденет кольцо ей на палец, прежде чем медленно приникнуть к мужчине, зажимая прекрасный подарок между их телами. Даже боль в груди не могла остановить ее от объятий. Ника яростно поцеловала его, любя до безумия.

— Обожаю, — пробормотал он у ее губ. — Обожаю такую реакцию.

Это больше похоже на сбывшуюся мечту. Теперь мне нужно еще «Вольво». — Она рассмеялась, когда Винсент нахмурился, и покачала головой. — Извини. Ева поймет. Не обращай на меня внимание.

— По-моему, я уже говорил тебе однажды, что это невозможно.

В ванной в «Астории». Она помнила.

— Для меня тоже. — Ника подняла, как только смогла, руку и полюбовалась кольцом. — Благодарю тебя, Винсент. Оно идеально.

— Эм, раз у нас момент откровений. Мы никогда это не обсуждали, но я внезапно осознал, что хочу ребенка. Ты мне подаришь одного?

Ника пристально посмотрела на него, а затем почти отчаянно кивнула, снова сдерживая слезы, когда перед глазами мелькнул образ темноволосого мальчика с карими глазами.

— С радостью. Но, может, сначала немного насладимся друг другом?

— Конечно. Дай мне знать, когда будешь готова, и я весь к твоим услугам.

Тело отреагировало приятным теплом внизу живота.

— Это и правда замечательная идея.

Его губы дрогнули, и Винсент подмигнул. Ника прижалась к нему и спрятала лицо на шее, не уверенная, что он оценит то, что сейчас произойдет.

— Винсент?

— Да, малышка? — Он погладил ее по затылку, осторожно касаясь заживающей раны. И немного поерзал, как будто не мог устроиться удобнее.

— Хоть ты и не хочешь это слышать, я знаю, но спасибо, что спас мне жизнь. — Она поспешила продолжить, когда он сделал глубокий вдох, словно собираясь поспорить. — Я не про Кевина. Я в более широком смысле. Каждый мой вдох наполнен любовью к тебе. Прошу, больше никогда не бросай меня. Потому что тогда ты заберешь с собой каждую причину жить.

Его объятия стали крепче.

— Я никуда не собираюсь, малышка, — прошептал Винсент ей на ушко. — Жизнью клянусь, что останусь рядом. А теперь, прошу, хватит об меня тереться. Из-за выбитой двери я ни черта не могу сделать.

Ника выпрямилась и захохотала. Оглядевшись, цокнула языком при виде бардака.

— Ну и темперамент.

Винсент отвел взгляд, пытаясь отвлечься.

— Эй. Где Чарли?

— Самнанг обещал придержать его на ночь в своей комнате.

Винсент соскользнул на подушки, и Ника потянулась к нему, укладываясь сверху. Потерлась щекой о его грудь и вздохнула.

— Ты так хорошо пахнешь.

Они помолчали несколько минут, прежде чем он произнес:

— Рыжая?

— М-м-м?

— Мне тоже нужно сказать тебе спасибо. Я... благодарен, что ты смогла увидеть меня под маской, которой я прикрывался в Сиэтле.

Ника приподняла голову, желая, чтобы он почувствовал всю ее любовь.

— Твой вид тогда и привлек меня, Винсент. Бесспорно. — Она похлопала ладошкой по его груди в области сердца. — Но именно тот, кто ты есть, заставил меня желать остаться.

Тихий шепот «Эй, иди сюда», заставил их посмотреть друг на друга и сесть. Они обернулись на звук. Топот лап предшествовал появлению маленькой тени животного, промчавшегося в дверь, а затем Чарли попытался запрыгнуть на кровать, а его мордочка и два блестящих глаза замелькали над краем матраса.

— Простите, мистер Винсент. Он ускользнул от меня, когда... — Глаза Самнанга округлились при виде испорченной двери.

— Не переживай, Самми. Все хорошо. Мы его заберем.

Дворецкий кивнул и медленно пошел обратно, качая головой. Винсент наклонился и поднял щенка на кровать, чтобы тот мог присоединиться к объятиям. Ника хихикнула, а потом переплела пальцы с пальцами мужчины и обняла его за талию. Приникла к нему, положив голову на плечо. Их ноги тоже переплелись.

Когда Чарли улегся на ее бедро Ника, вздохнув, погладила между ушами.

— М-м-м... против такой клетки я не возражаю, — довольно пробормотала она.

— А я не возражаю ее тебе предоставить, — заметил Винсент.

Notes



[

←1

]

Элитный район Манхэттена, также известный как Клинтон

[

←2

]

Жена или постоянная подруга члена байкерского клуба

[

←3

]

Марка швейцарских часов

[

←4

]

Обсессивно-компульсивное расстройство

[

←5

]

Мотоцикл марки «Харлей Дэвидсон»

[

←6

]

United Parcel Service — Американская компания, специализирующаяся на экспресс-доставке и логистике

[

←7

]

Бугимен - персонаж, которым пугали непослушных детей

[

←8

]

Спиди Гонзалес — мультипликационный персонаж из серии «Looney Tunes». «Самая быстрая мышь во всей Мексике»

[

←9

]

Цитата из фильма «Касабланка»

[

←10

]

Форма тайных преступных организаций в Китае и китайской диаспоре


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: