Страница 6 из 7
Надим подумал, глядя в слёзные глаза сестры, вздохнул и ответил:
– Ладно, я не могу выглядеть трусом перед тобой. Я попробую спасти его. Пусть же либо и он вернётся домой, и мы, либо ни он, ни мы, и возможно, я ещё и попаду в тюрьму… Но я дам распоряжения братьям-ворам, и даже если меня поймают, тебя всё равно доставят на родину по моему плану.
– Ах, брат, но если тебя поймают, я всё равно буду винить себя!
– Не надо. Считай, я принял решение помочь твоему другу сам, поэтому если меня поймают, тебе будет не за что винить себя.
После этого Адиля едва сумела заснуть от волнения. Когда наступило утро, ещё до прихода посетителей, она рассказала Атису, что ночью должен прийти её брат с друзьями и попробовать вытащить его из аквариума и отнести к реке, а там русал должен плыть по течению, чтобы попасть в море. Атис от радости совершил прыжок над водой, воскликнув: "Спасибо".
Когда стемнело, четверо человек в капюшонах появились у стен океанариума. Именно четверо – одного Надим взял, чтобы тот помогал ему нести русала, и ещё двух – на подстраховку. Ловкие воры осторожно подходили к стражам сзади, зажимали им рты и оглушали ударами пистолетных прикладов. И пробирались к залу, где стоял нужный им аквариум, по схеме, которую им нарисовала Адиля.
Когда они дошли до места, Надим сказал смотрящему на них с надеждой Атису:
– Нас прислала Адиля. Мы отнесём тебя к реке, а оттуда ты сам доплывёшь до моря.
– Спасибо! – сказал Атис.
– Потом отблагодаришь. Сначала это ещё сделать нужно.
Его выловили сетями и понесли. Океанариум покинули тихо, и тихо дошли до повозки, в которой за вожжами сидел пятый вор.
В это время мимо аквариума проходила другая служанка. Увидев, что там плавают только маленькие тропические рыбки, она было решила, что русал просто спит в гротике. Но проходя дальше и оказавшись под нужным углом, она вдруг снова бросила взгляд на аквариум, и увидела, что в гротике никого нет. Это было встревожило её, но она подумала, что русал может быть и за скалой. И, решив это проверить, она влезла по лестнице, но и заглянув за скалу, ничего не увидела. Она тут же побежала расспрашивать стражей, но увидела их небрежно лежащими без сознания. Тогда, крича "Караул! Русалку украли!", она побежала будить стражей другой смены, а заодно и администраторов океанариума.
Стражи как могли рассредоточились по окрестностям, останавливая всех, кто нёс мешок или ехал в телеге, бесцеремонно требуя показать, что они несут или везут. Пару раз им даже попались настоящие воры, правда, укравшие не то, и стражи легко их отпускали, не имея на них времени, ибо похитители кое-чего более ценного уходили.
Один страж на коне всё же настиг повозку Надима, и, угрожая винтовкой, потребовал показать, что у них шевелится под слоем парусины. Вместо ответа трое из пяти воров наставили на него пистолеты.
– Не рискуй. – сказал один из них.
Страж оценил свои шансы и поехал назад. Но едва завернув за угол, громко крикнул:
– Русалку везут по улице Ткачей на юг!
Его услышали ближайшие стражи, крикнули то же самое, их услышали ближайшие к ним… Весть передавалась как по цепочке, как по сети, вплоть до наиболее далёких от того места стражей. И тут же они все потянулись к югу улицы Ткачей.
Едва у нескольких солдат в обзоре показалась повозка воров, кто-то отстрелил ей колесо. Телега перевернулась, воры и русал полетели кубарем в разные стороны, лошадь заржала и панически забегала. Однако, Атису повезло полететь в сторону реки, и в несколько болезненных кувырков он оказался на набережной, представляющей этакую продолговатую площадь.
– Вы бежать! Я ползти к река! – крикнул он, уже начав ползти по булыжной площади. Четверо воров тут же разбежались кто куда, и только Надим засомневался, нужно ли бросать друга сестры. Эта задержка стоила ему свободы. Пара стражей окружили его, пока остальные продолжали скакать к русалу.
От Атиса до каменного бортика реки была всего пара человеческих шагов, а стражам до него оставалось ещё пробежать целую улицу и набережную площадь. Но ведь стражи скакали на лошадях, а Атис полз так, как русалка может ползти по суше!
Эти три секунды показались целой эпохой жизни. Снова напряжение в этой чужеродной среде, при том, что он и до этого провёл в ней минут двадцать в трясущейся повозке, накрытый пыльной парусиной (что поделать, ворам было неудобно таскать с собой чан). Казалось, воздух ещё тяжелее прежнего, а булыжное покрытие – самое твёрдое, что только есть на свете. И река ещё огорожена этой пусть невысокой, но стеной… Для чего?! Неужели предугадали побег русалок?!
Ещё чуть-чуть, ещё немного… Вот он уже зацепился руками за ограду… Но вот пара солдат уже спешились и потянули к нему руки… Но скользкий русал ушёл от них, ухнув в воду! Да, даже вода здесь была чужеродной: мутная, грязная, смердящая. Но в ней хотя бы можно было свободно передвигаться.
Тут подоспели и запыхавшиеся администраторы, вскочившие на коней прямо в ночных рубашках и панталонах. Они увидели, как Атис спрыгнул в реку, и солдаты недоумённо решали, что делать.
– Только не стрелять! – крикнул один администратор. – Он нам нужен живым!
– В крайнем сойдёт чучело, но только если он вот-вот совсем уйдёт! – крикнул другой – Ловите сетями!
Но старший по званию страж лучше знал, что делать:
– Стрелять только тем, кто отличился на конкурсе стрелков, и только не в жизненно-важные органы! Остальным – только сети! По лодкам!
Солдаты похватали стоящие на пристани лодки, не заботясь о том, согласятся ли на это их владельцы. В конце концов, нужны были для срочного дела во имя государственной казны. Пытаясь настичь Атиса, кто ставил сети, кто стрелял, но русал ловко лавировал, минуя опасность.
А что администраторы? Один из них помчался на королевскую голубятню. Там он быстро написал письмо:
Немедленно закрыть все шлюзы и не открывать до распоряжения! Иначе уйдёт ценный экспонат!
Администрация королевского океанариума
Это послание он привязал к лапе голубя, родная голубятня которого была в порту на устье реки, где она впадала в море. И очень надеялся, что голуби летают быстрее, чем русалки плавают…
Атис тем временем применял не только ловкость, но и хитрость. Он старался прятаться под дном лодок и уходить оттуда незаметно. Один раз он увидел на дне какой-то обломок, который в темноте в мутной воде можно было бы принять за человекоподобное существо. Он взял его, и, в очередной раз прячась под лодкой, кинул его, отвлекая солдат.
И вот так постепенно он скрылся ото всех, а затем, стремительно плывя, и оторвался. Город кончился, с ним и выложенные камнем берега, и вода перестала быть такой грязной. Однако, Атис всё равно испытывал от местной воды странные ощущения, и не мог понять, что это. А дело в том, что вода в реке была пресной. Он-то привык к солёной. Даже в аквариуме, в котором он жил последние пару месяцев, люди солили воду, рассчитывая на морских обитателей. На самом деле Атис уже однажды бывал в пресной воде: когда рыбаки везли его в чане. Но тогда было столько странных неприятных ощущений, что Атис не сильно обращал внимание на необычность воды, а если и обращал, то потом забыл.
Заря занималась. Русал плыл всё дальше. Он не задумывался, что люди на берегах видели его и удивлялись.
Вдруг произошла полная неожиданность. Атис увидел, что из некой подводной норы в берегу выглядывает… другая русалка! Девушка. У неё был другой цвет кожи – землистый, почти сливающийся с речным дном. Она с интересом глядела на Атиса. У него и у самого разыгралось любопытство, и он попробовал подплыть к ней… Но она почему-то тут же скрылась в норе, а Атиса что-то больно ударило по спине. Он повернулся посмотреть, что это было (от боли получилось медленно), и увидел лодку с рыбацкой сетью, движущуюся на него. Русал хотел уклониться, получил веслом по голове, и через секунду его уже доставали сетью.