Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 94

- Сама брось пушку, или я перережу ей глотку от уха до уха. - Негодяй наклонился и провел языком по шее женщины. - И выпью кровь.

- О'кей. Похоже, ты меня перехитрил.

Ева бросила пистолет на тротуар и увидела, что наркоман проводил его взглядом. А потом глаза бандита расширились от ужаса: рядом с ним выросла Пибоди и ткнула его в шею электрошокером.

Ева прыгнула вперед, схватила руку с ножом и вывернула ее. Женщина сползла на землю, как пустой мешок.

- Оглуши его еще раз! - крикнула Ева, но наркоман с нечеловеческой силой вырвался, и нож устремился к ее горлу.

Она почувствовала сначала укол, потом обжигающее прикосновение металла к коже и наконец ощутила запах крови. Однако медлить было нельзя. Не замечая боли, Ева нанесла удар коленом в пах, и бандит согнулся пополам. Не успел он выпрямиться, как Ева наступила ему на ногу и, используя инерцию, перекинула через бедро.

Наркоман рухнул плашмя, как срубленное дерево, и громко стукнулся головой об асфальт. Тяжело дышавшая Ева подобрала нож - и не смогла разогнуться.

- Даллас, вы как? Он порезал вас?

- Да, черт бы его побрал. Забери этого. - Она показала на бандита, который свалился первым и теперь пытался уползти.

Потом Ева перевернула наркомана и надела на него наручники. Заложница сидела на тротуаре и продолжала истошно вопить.

Ева вытерла окровавленную шею тыльной стороной ладони и подняла взгляд.

- Кто-нибудь, заставьте ее замолчать!

ГЛАВА 10

У нее был длинный мелкий порез под правым ухом, как раз над яремной веной. Чуть посильнее, чуть поглубже - и она очутилась бы на том свете, как жизнерадостно заметил вызванный Пибоди молодой фельдшер. Так что могло быть и хуже. Жалко только, что кровь запачкала рубашку.

- Есть средства, которые быстро удаляют пятна крови, - подбодрила начальницу Пибоди, когда они ехали в верхний город. - Правда, моя мать в таких случаях пользовалась солью и холодной водой. Это помогало. В большинстве случаев.

- С таким же успехом можно выбросить рубашку в мусорное ведро, проворчала Ева. И все же в глубине души она надеялась, что домашний колдун Соммерсет сумеет вывести ужасные пятна, после чего рубашка станет как новенькая и снова займет свое место в платяном шкафу.

- Проверь, нельзя ли связаться с Макнамарой. Мне хочется поработать с ним и послушать, что он скажет о сексуальных стимуляторах и скандале с его фирмой.

Пока Пибоди звонила, Ева проверила поступившие сообщения и злобно выругалась, узнав, что ни у Фини, ни у Макнаба нет ничего нового.

- Лейтенант, доктора Макнамары нет в Нью-Йорке. Он вернется дня через два. Я передала его секретарше, чтобы он связался с вами, а заодно продиктовала ту же просьбу автоответчику.

- Хорошо, это дело может подождать. Дай мне сведения о том первом парне из списка. Лоуренсе К. Хардли.

- Тридцать два года. Белый, неженатый, из богатой семьи. Постоянной сожительницы не имеет. Никаких сведений об уголовном прошлом или службе в армии.

- И никаких отпечатков пальцев в досье?

- Никаких. Живет в Нью-Йорке, работает в местном филиале отцовской фирмы, числится ведущим специалистом отдела маркетинга. Легальные источники дохода - жалованье, инвестиции, дивиденды, доля в прибылях - в общей сложности составляют 5, 2 миллиона долларов в год.

Пибоди изучила портрет, сопровождавший данные.



- Очень симпатичный. Может быть, он влюбится в меня, предложит мне руку и сердце и обеспечит образ жизни, к которому я с удовольствием привыкну.

Увы, ее мечты не сбылись. На протяжении беседы Хардли проявлял интерес не к Пибоди, а к своему красавчику-секретарю. У Евы появилась надежда, что это он, когда Хардли начал нервничать, раздражаться, а затем отказался отвечать на вопросы без своего адвоката.

Понадобилось двадцать минут, чтобы организовать консультацию. Еще двадцать минут ушло на стандартную процедуру в присутствии адвоката. "Час потрачен напрасно", - подумала Ева, вернувшись в машину и вычеркнув Хардли из списка.

- Почему этот человек сразу не сказал нам, что он педик? - задумчиво спросила Пибоди. - И что у него твердое алиби на оба вечера?

- Некоторые люди все еще не привыкли к идее альтернативной сексуальности. Даже тогда, когда речь идет о них самих. Едем к номеру два.

За день они успели исключить из списка троих. Остановившись у тротуара перед домом Пибоди, Ева задала неосторожный вопрос:

- Ну что, ты будешь заказывать пиццу или нет?

- Не знаю, - пожала плечами Делия. - Думаю, что нет. Иначе все начнется сначала. Он настоящая задница. - Ее голос звучал печально. - Писает кипятком из-за Чарльза.

Ева заерзала на сиденье, тщетно пытаясь проникнуться сочувствием к Макнабу.

- Каждому парню было бы неприятно конкурировать с таким мужчиной, как Чарльз.

- Мы никогда не обещали сохранять верность друг другу. Он не имеет права диктовать мне, как жить! Не имеет права указывать, с кем мне видеться и с кем дружить! - Пибоди разозлилась и наконец подняла взгляд. - Даже если бы я спала с Чарльзом, это было бы не его собачье дело.

"Поделом мне, - подумала Ева. - На минутку забылась и тут же получила в лоб".

- Пошел он к черту! - Пибоди шумно выдохнула, теперь в ее голосе звучал праведный гнев. - За целый день не выбрал времени позвонить. А вдруг со мной что-нибудь случилось? К чертовой матери!

- Ладно, отдыхай. Остальных опросим завтра.

- Что? - Пибоди откинулась на спинку сиденья. - Верно. Да, мэм. Завтра.

Решив, что она удачно справилась с делом, Ева отъехала от тротуара. Если повезет, через полчаса она будет дома.

Пока Ева боролась с пробками, Рорк прихлебывал пиво и осуществлял свою часть операции.

- Я думаю, что пицца - это хороший предлог, - сказал Макнаб. - У нее слабость к пицце. К тому же это помогает создать непринужденную дружескую атмосферу.

- Я бы взял бутылку красного. Не слишком дорогого.

- А это мысль. - Лицо Макнаба посветлело. - Но никаких цветов!

- Да, пожалуй, это не тот случай. Если ты хочешь восстановить отношения, то должен застать ее врасплох. Пусть пошевелит мозгами.

- Ага.

Макнаб был убежден, что Рорк на романтике собаку съел. Человек, который сумел уломать Даллас, наверняка настоящий гений в сердечных делах.