Страница 87 из 100
На пороге стоял Кастерс. В руках старомодный котелок, лицо расплылось в улыбке.
- Грейсон! Какая приятная встреча! Вы все еще здесь? А это кто?
- Младенец, - отрывисто произнес Грей.
- Ну конечно! Конечно, - Кастерс, сюсюкая, пощекотал Лайама под подбородком. - Премилый парнишка. Похож на вас, Бриана. У него ваши губы.
- Это сын моей сестры. А какими судьбами вас занесло в Блекторн, мистер Кастерс?
- Да вот... проезжал мимо и... решил заехать. Я так много рассказывал про вас Айрис, что она захотела увидеть своими глазами и ваш домик, и окрестности. Айрис в машине, - Кастерс кивнул на "Бентли", припаркованный у ворот сада. Честно говоря, мы надеялись, что вы не откажетесь пустить нас переночевать.
Бриана выпучила глаза.
- Вы хотите здесь остановиться?
- Да, я так нахваливал ваши блюда... - доверительно сообщил Кастерс. Зря, наверное: Айрис сперва на меня из-за этого взъелась. Она, понимаете ли, сама любит готовить. Ну а потом... потом ей захотелось убедиться, что я не сочиняю.
- Мистер Кастерс! У вас нет ни стыда, ни совести.
- Может быть, дорогая, - подмигнул Кастерс. - Вполне может быть. Бриана вздохнула.
- Ладно, не оставлять же бедную женщину в машине. Пригласите ее в дом, я напою вас чаем.
- Мне не терпится с ней познакомиться, - сказал Грей, укачивая ребенка.
- Она тоже жаждет. На Айрис произвело огромное впечатление то, что вы незаметно стянули у меня бумажник. Мда, раньше я был гораздо бдительней, Кастерс с сожалением покачал головой. - Впрочем, раньше я был моложе... Можно мне принести наши вещи, Бриана?
- Приносите. Комната у меня есть, но она меньше, чем та, которая была у вас в прошлый раз.
- Ничего, я уверен, что там тоже уютно. И Кастерс кинулся за женой.
- Как тебе это нравится? - растерянно пробормотала Бриана. - Ей-богу, я не знаю, плакать или смеяться... или срочно припрятать столовое серебро. Хотя у меня его нет.
- Не бойся, Кастерс тебя не обворует, ты ему слишком нравишься, усмехнулся Грей и добавил: - Итак, мы увидим знаменитую Айрис...
Она оказалась очень похожей на фотографию, которую Грей обнаружил в украденном бумажнике. Разноцветное платье колыхалось вокруг великолепных стройных ног. Бриана сразу определила, что в машине, Айрис не теряла времени даром: она причесалась и подкрасилась. Вид у нее был свежий и удивительно милый.
- О, мисс Конкеннан! Бриана! Надеюсь, вы разрешите мне вас так называть? После того как я столько слышала о вас и о вашей прекрасной гостинице, я просто не могу звать вас иначе.
У Айрис был приятный голос с интеллигентными интонациями. Только говорила она чересчур быстро, слова теснили и толкали друг друга, торопясь побыстрее сорваться с языка. Бри и опомниться не успела, как Айрис заключила ее в объятия.
- Джонни прав, вы действительно прелестны Как мило с вашей стороны, что вы все-таки нашли для нас комнатку! Мы ведь свалились как снег на голову. А ваш сад, моя дорогая, это чудо! Настоящее чудо, скажу я вам. У меня голова закружилась от восхищения. Какие георгины! Мне с ними никогда не везло. А розы... просто королевские! Вы должны открыть мне секрет их выращивания, милочка. Вы с ними разговариваете, да? Я со своими болтаю с утра до ночи, но таких пышных цветов у меня в жизни не было!
- Да я... - промямлила Бриана, но Айрис перепрыгнула через ее ответ, как девочка через скакалку, и, не выпуская руки Брианы, протянула вторую руку Грею.
- А вы, насколько я понимаю, Грейсон! Как же вы умны, молодой человек! И красивы... О да, красивы. Настоящая кинозвезда. Я прочитала все ваши книги от корки до корки. Тряслась от ужаса, но не могла оторваться. И как это вам приходят в голову такие потрясающие идеи? Боже, я так мечтала познакомиться с вами обоими! Совсем замучила Джонни своими приставаниями: "Ну когда, когда мы к ним поедем?" И вот наконец мы здесь.
Наступила пауза. Айрис лучезарно улыбалась.
- Д-да. - Бриана не знала, что и сказать. - Да, вы здесь... Проходите, пожалуйста, в дом. Надеюсь, в пути все было благополучно?
- О, я обожаю путешествовать. А вы? Даже непонятно, почему в нашей непутевой юности, когда мы столько мотались по свету, судьба не занесла нас в этот дивный уголок? Здесь все как на открытке. Правда, Джонни?
- Правда, солнышко.
- А домик какой прелестный. Сплошное очарование, - крепко держа Бриану за руку, Айрис огляделась. - Думаю, здесь любому будет уютно и хорошо.
Бриана беспомощно посмотрела на Грея, но он пожал плечами.
- Надеюсь, вам у меня понравится, - пробормотала Бри. - Если хотите, проходите в гостиную, там как раз пьют чай. А может, лучше вам сначала показать комнату?
- Сделайте милость. Мы сложим там наши вещи. Да, Джонни? А потом поболтаем.
И поднимаясь по лестнице, и идя по коридору на втором этаже, Айрис тараторила без умолку. Комната привела ее в восторг. Покрывало на постели было великолепное, кружевные занавески премиленькие, вид из окна роскошный.
Вскоре Бриана уже заваривала на кухне свежий чай, а незваные гости сидели за столом и чувствовали себя как дома. Айрис, лучась от счастья, качала на коленях Лайама.
- Да они два сапога - пара, - прошептал Грей, помогая Бриане доставать чашки и блюдца.
- У меня от нее голова идет кругом, - тоже шепотом ответила Бриана. - Но, знаешь, она удивительно располагает к себе.
- Ага. И разве можно ее заподозрить в каких-то дурных намерениях? Этакая всеобщая любимица, добрая тетушка, милая говорливая соседка... Знаешь, ты ценности на всякий случай припрячь.
- Тише, - шикнула на Грея Бриана и побежала накрывать на стол. Кастерсы тут же навалились на бутерброды с джемом.
- Присоединяйтесь к нам, - пригласила Айрис, беря лепешку и макая ее в сметану. - Джонни, дорогой, не забывай: мы хотели обсудить с нашей хозяйкой кое-какие дела...
- Дела? - Бри взяла у Айрис Лайама.
- Да, одно незаконченное дельце. - Кастерс утер рот салфеткой. - Бриана, хлеб у вас вышел на славу. Попробуй кусочек, Айрис.
- Джонни пел такие дифирамбы вашим кулинарным способностям! Я даже слегка приревновала. Я ведь и сама неплохо готовлю.
- Не скромничай! Ты готовишь восхитительно, - поправил верный муж, покрывая поцелуями ее руку.