Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 100

В аэропорту их ждал лимузин. Хорошо, что Роган и Мегги однажды уже прокатили ее в такой роскошной машине! А то Бриана была бы совершенно подавлена этим великолепием. На плюшевом сиденье лежало три дюжины белых роз и бутылка ледяного шампанского "Дом Периньон".

- Грейсон! - потрясенная Бриана уткнулась носом в букет.

-- Я просто хочу, чтобы ты порадовалась жизни. - Грей откупорил бутылку и до краев наполнил бокалы пенящимся шампанским. - А я как радушный хозяин покажу тебе все достопримечательности Большого Яблока.

- Интересно, почему Нью-Йорк так называют?

- Понятия не имею. - Грей чокнулся с Бриа-ной. - Выпьем за самую красивую женщину в мире!

Бри покраснела и смущенно пригладила растрепавшиеся волосы.

- Но лучше всего ты смотришься в своем фартуке, - продолжал Грей. Бриана рассмеялась, а он придвинулся к ней поближе и, покусывая губами мочку ее уха, прошептал: - Надеюсь когда-нибудь тебя в нем увидеть.

- Да я его каждый день надеваю!

- О нет. Я мечтаю увидеть тебя в одном фартуке! Без всего прочего.

Бриана залилась краской стыда и покосилась на водителя, отгороженного от пассажиров пуленепробиваемым стеклом.

- Грей...

- 0'кей, с моими нездоровыми фантазиями мы разберемся позже. А сейчас скажи, чем ты хочешь заняться прежде всего?

- Я?.. - Бриана никак не могла оправиться от шока, представляя себя стоящей посреди кухни в фартуке на голое тело. - Я...

- Давай пройдемся по магазинам, - пришел ей на выручку Грей. - Сейчас устроимся в гостинице, я позвоню по телефону, и мы отправимся за покупками.

- Да, мне и вправду нужно купить сувениры. И главное, зайти в магазин игрушек!

- Тут есть знаменитый магазин Шварца.

- Как ты думаешь, мы подберем там что-нибудь этакое для Лайама?

- Можешь не сомневаться. Но мне важнее сводить тебя на Пятидесятую и Сорок седьмую улицы.

- А что там такое?

- Увидишь.

Грей почти не дал Бриане времени полюбоваться отелем, больше похожим на дворец, восхититься роскошным вестибюлем, красными коврами, великолепными люстрами, униформой гостиничных служащих, пышной зеленью в кадках и витринами, в которых были выставлены сногсшибательные драгоценности.

Они поднялись в лифте на верхний этаж и очутились в номере, из окон которого был виден зеленый островок Центрального парка.

Грей еле дождался, пока Бриана освежится под душем, и нетерпеливо сказал:

- Пошли прогуляемся. Нью-Йорк лучше всего осматривать, ходя по улицам пешком. Сумочку возьми под мышку. Вот так... У тебя удобные туфли?

-Да.

- Тогда ты готова.

И не успела Бриана опомниться, как он уже вытащил ее в коридор.

- Весной в Нью-Йорке отлично, - заявил Грей, идя по Пятидесятой авеню.

- Сколько здесь народу!



Мимо промчалась женщина в блестящей шелковой мини-юбке. Бриана проводила ее взглядом и выхватила в толпе другую, в широченной кожаной красной куртке и с тремя сережками в левом ухе.

- Тебе нравится, когда много людей?.. Бри посмотрела на мужчину, отрывисто отдававшего приказания в сотовый телефон, и задумчиво кивнула.

Грей резко рванулся в сторону, увлекая за собой Бриану, которую чуть было не сбил с ног велосипедист.

- Я тоже люблю многолюдные улицы. Но предпочитаю дозировать эти впечатления.

Он показал ей местные достопримечательности, пообещал, что она сможет провести в большом магазине игрушек хоть целый день, и был рад, что Бриана восторженно глазела на витрины магазинов и на пеструю, суетливую толпу, запрудившую тротуары.

- Когда я была в Париже на выставке Мегги, - сказала Бриана, улыбаясь продавцу хот-догов - сосисок в тесте, - я думала, что это самый грандиозный город в мире. Но теперь понимаю, что ошибалась.

Бриана с первого взгляда влюбилась в Нью-Йорк. Ее заворожили мигающие вывески, неумолчный шум городского транспорта, спешащие люди, всецело поглощенные своими делами, и громадные небоскребы, нависавшие над улицами и делавшие их похожими на горные каньоны.

- Пришли.

Бриана изумленно уставилась на витрины углового магазинчика, ломившиеся от драгоценностей.

- Что это?

- Ювелирный базар, дорогая. - Грей был страшно доволен, что ему удалось залучить туда Бриану.

В магазине было шумно. Покупатели толпились у витрин, разглядывая украшения. Выставленные рядами бриллиантовые кольца ослепительно сверкали. Разноцветные камни сияли всеми цветами радуги, золото соблазнительно желтело.

- Вот это место!

Бриана, как во сне, пошла вслед за Греем вдоль прилавков. Ей даже не верилось, что все это происходит на самом деле. Неужели покупатели действительно торгуются с продавцами, пытаясь сбавить цену на рубиновые ожерелья и сапфировые кольца? Господи, да в Клере будут слушать ее рассказы об этом, разинув рты от изумления!

Бриана тихонько засмеялась, остановившись рядом с Греем у какой-то витрины.

- Вряд ли мне удастся найти тут нужные сувениры.

- Да? А мне уже удалось. По-моему, неплохой жемчуг. Ты не находишь?

Он внимательно изучил цены.

- Ты хочешь купить подарок?

- Ага.

Грей подозвал продавщицу. Мысленно решив, что Бриане очень пойдут три нитки жемчужных бус, он вполуха слушал, как продавщица нахваливает ожерелье. Грей взял его в руки, взвесил на ладони, внимательно осмотрел каждую бусинку.

- Ну как оно тебе, Бриана, нравится?

- Не то слово!

- Еще бы! - подхватила продавщица, интуитивно почувствовав, что Грей не просто приценивается, а готов сделать покупку. - Другого такого вы не найдете. И уж тем более за эту цену. Классические бусы можно надеть с любым нарядом: и с вечерним платьем, и с деловым костюмом. Они подойдут и к кашемировому свитеру, и к шелковой блузке, и к элегантному черному платью.

- Черное ей не пойдет, - заявил Грей, поглядев на Бриану. - Ее цвета - это темно-синий, изумрудно-зеленый... ну и, конечно, пастельные тона.

У Брианы затряслись поджилки, а продавщица охотно поддакнула Грею:

- Совершенно верно! Вашей даме к лицу и пастельные тона, и цвета драгоценных камней. Между прочим, не всем женщинам идет и то и другое. Примерьте ей ожерелье, и сами убедитесь, что я права.

- Нет, Грей! - Бриана попятилась И налетела на какого-то покупателя. - Не надо! Это просто смешно.