Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 92

- И как же они выглядели?

- На них были дорогие пальто, и каждый нес что-то вроде сумки или чемоданчика. Я решила, что они принесли с собой свои сексуальные игрушки.

- Вы уверены, что видели двух мужчин?

- А кого же еще? - Она глотнула пива. - Их было двое, это точно. Я приняла их за мужчин, Но толком не смогла рассмотреть, так как на мне висел этот придурок.

Ева кивнула и присела на край стола.

- Ладно, Мэнди. Повторим все еще раз и посмотрим, не улучшит ли это вашу память.

ГЛАВА 9

Обычно Ева воспринимала балы, приемы и прочие светские мероприятия, как горькое лекарство. Она старалась по возможности избегать их - что ей нечасто удавалось после того, как она вышла замуж за Рорка, - а, когда не могла отвертеться, то стискивала зубы и пыталась игнорировать горечь во рту.

Однако благотворительный прием в Центре Дрейка Ева ожидала с нетерпением. На сей раз это было частью ее работы, хотя оружие пришлось оставить дома - спрятать его под вечерним платьем не представлялось возможным.

Ева решила надеть одно из изделий Леонардо, ставшего в последнее время одним из самых модных кутюрье. У нее был богатый выбор. С тех пор как Леонардо вошел в жизнь Мэвис - а следовательно, и самой Евы, - ее гардероб, помимо джинсов, брюк, рубашек и одного серого костюма, стал включать наряды, которые ей казались подходящими только для театральной труппы.

Ева достала из шкафа длинное платье медно-красного цвета, которое ей нравилось. Оно доходило ей до лодыжек, и она даже подумала о том, чтобы прикрепить повыше колена парализатор, но потом спрятала его вместе со значком в вечернюю сумочку - просто на всякий случай.

Оказавшись в бальном зале среди нарядных людей, блеска золота и драгоценных камней, Ева поняла, что поступила правильно: оружие было бы здесь неуместным. Голова ее слегка кружилась от аромата оранжерейных цветов, надушенных тел и волос. Негромко играла музыка. Официанты в черной униформе разносили шампанское и разные модные экзотические напитки в хрустальных бокалах. Шум голосов иногда прерывался приглушенным смехом.

На взгляд Евы, ничто не могло выглядеть более надуманно, фальшиво и скучно. Она уже собиралась сказать об этом Рорку, когда послышался радостный крик и резкий звук бьющегося хрусталя.

Мэвис Фристоун взмахнула унизанной кольцами рукой, небрежно извинилась перед официантом, которого толкнула, и метнулась через толпу в туфлях на пятидюймовых каблуках, чей серебряный цвет эффективно оттенял покрытые ярко-голубым лаком ногти.

- Даллас! - воскликнула она, бросившись на шею Еве. - Не ожидала, что ты придешь. Ты шикарно выглядишь - нужно, чтобы тебя увидел Леонардо. Он сейчас в гардеробе и, по-моему, близок к обмороку. Я посоветовала ему принять таблетку, а то он вот-вот начнет бросаться на людей. Привет, Рорк!

Прежде чем Ева успела что-то сказать, Мэвис уже стиснула в объятиях Рорка.

- Черт возьми, вы оба выглядите какими-то заторможенными! Еще не успели выпить? А я уже проглотила три "торнадо"!

- Это заметно. - Рорк не удержался от усмешки. Миниатюрная, как эльф, Мэвис шумно резвилась, проявляя все признаки неумеренного употребления алкоголя.

- Ты прав. Но у меня с собой мой карманный "отрезвитель", так что я смогу продержаться, пока будут демонстрировать коллекцию Леонардо. А теперь...



Она попыталась ухватить очередной бокал у проходящего мимо официанта и еле удержалась на ногах. Ева обняла ее за плечи.

- А теперь давай чем-нибудь закусим.

Они являли собой весьма живописное трио: Рорк, в черном фраке, элегантный и чрезвычайно сексуальный, высокая худощавая Ева в медно-красном вечернем платье и Мэвис в серебристом полупрозрачном одеянии, сквозь которое виднелась ящерица, вытатуированная на правом бедре. Ниспадающие на плечи волосы были выкрашены в такой же ярко-голубой цвет, как и ногти.

- Мы поедим как следует после шоу, - отозвалась Мэвис, но все-таки откусила кусочек пирожного.

- Зачем ждать? - Ева наложила полную тарелку закусок и протянула ее подруге.

- Черт возьми, что-то пол подо мной качается. - Мэвис рассмеялась, прижав руку к животу. - Пожалуй, лучше сделать перерыв, а то я сама начну на всех бросаться. Лучше я возьму свой "отрезвитель" и пойду к Леонардо. Он всегда так нервничает перед шоу. Рада была вас увидеть, ребята. А то здесь сплошные зануды.

- Иди к своему Леонардо, - сказала Ева. - А мне придется остаться и беседовать с занудами.

- Сядем рядом за обедом, ладно? И уж тогда посмеемся над этим сборищем! - Тряхнув голубыми волосами, она побежала прочь.

- Мы выпускаем в конце месяца ее диск и видеокассету, - сказал Рорк Еве. - Интересно, что подумает мир о Мэвис Фристоун?

- Он не сможет противостоять ее чарам. - Ева улыбнулась. - Представь меня, пожалуйста, всем этим занудам. Я надеюсь заставить кое-кого понервничать.

Ей уже не было скучно. Каждое новое лицо она воспринимала как потенциального подозреваемого. Услышав, что она - полицейский из отдела расследования убийств, одни натянуто улыбались, другие молча кивали, а третьи удивленно поднимали брови.

Ева заметила среди присутствующих доктора Миру, Кэгни и, с некоторым удивлением, Луизу Диматто. Решив оставить их на потом, она протянула руку доктору Тиа Во, которой ее только что представили.

- Я слышала о вас, лейтенант.

- В самом деле?

- Да. Я никогда не пропускаю местные новости. За последний год вы часто в них фигурировали - благодаря Рорку и собственным подвигам.

Голос этой высокой женщины был грубоватым, но отнюдь не неприятным. В черном платье она выглядела строго и величественно. На ней не было никаких драгоценностей, кроме маленькой золотой брошки в виде древнего медицинского символа - двух змей, обвившихся вокруг жезла, увенчанного крыльями.

- Никогда не думала о полицейской работе, как о подвиге, - усмехнулась Ева. На губах доктора Во мелькнула улыбка, но глаза оставались холодными.

- Я не хотела вас обидеть. Телевизионные новости мне часто кажутся наилучшей формой развлечения. Они показывают людей куда более реальными, нежели книги или видео. К тому же меня всегда интересовали преступления.