Страница 69 из 73
- Мне просто повезло. Наркоманка оказалась настоящей находкой.
- Везение - это полдела. Есть еще упорство и умение подмечать детали. Вы загнали его в угол, Даллас.
- Но он еще на свободе.
- Далеко ему не уйти. И подведет Морса его же собственное честолюбие: больно у парня морда известная.
Именно на это Ева и рассчитывала.
- Сэр, должна сказать, что сержант Пибоди отлично справилась со своей работой. У нее острый глаз и прекрасная интуиция.
- Да, я помню: вы отметили это в своем отчете. - Тиббл взглянул на часы, и Ева поняла, что он нервничает не меньше ее. - Я обещал Фини бутылку ирландского виски, если он успеет к полуночи.
- Я думаю, это для него - лучший стимул.
Она через силу улыбнулась. Ни к чему было напоминать шефу, что орудия убийства в квартире Морса обнаружено не было. Тиббл и сам прекрасно это знал.
Тут Ева заметила входящего в зал Марко Анжелини.
- Извините, сэр. Мне надо кое с кем переговорить.
- В этом нет необходимости, Даллас, - сказал он, положив ей руку на плечо.
- Нет, сэр, есть.
Марко сразу почувствовал ее присутствие. Это Ева поняла по тому, как он напрягся. Обернувшись, он сцепил руки за спиной и молча ждал, когда она к нему подойдет.
- Мистер Анжелини, я искренне сожалею о тех неприятностях, которые доставила вам и вашей семье в ходе расследования.
- Неужели? - Он смотрел на нее ледяным взглядом. - Вы обвинили моего сына в убийстве, подвергли его унижениям, заставили его страдать еще больше, упекли его за решетку! И все это лишь за то, что он оказался свидетелем убийства?
Ева могла напомнить, что Дэвид Анжелини, оказавшись свидетелем убийства, скрылся с места преступления, а потом усугубил свою вину, пытаясь дать взятку следователю. Но не стала этого делать.
- Примите мои искренние извинения.
- Надеюсь, что искренние, лейтенант. - Он отвел взгляд. - Но не могу избавиться от впечатления, что, если бы вы не проводили столько времени в обществе своего могущественного друга, вы бы смогли поймать настоящего преступника. Но вам было нужно только одно - почаще появляться перед журналистами! Страданий людей не имеют для вас никакого значения!
- Марко! - предостерегающе сказал Рорк, подходя к ним.
- Нет! - обернулась к нему Ева. - Не надо меня защищать. Пусть он договорит.
- Этого я не могу допустить. Я понимаю, в каком ты состоянии, Марко, если решился оскорбить Еву в ее собственном доме. Но лучше тебе его покинуть, - добавил он твердо. - Я провожу тебя.
- Я знаю дорогу! - Марко пронзил Еву взглядом. - Думаю, наше деловое партнерство придется прекратить, Рорк. Я больше не доверяю твоим суждениям.
Ева стояла, сжав кулаки, и смотрела ему вслед.
- Зачем ты вмешался? Я бы и сама разобралась!
- Не сомневаюсь, - согласился Рорк. - Но это вопрос чести. Никто из переступивших порог этого дома не смеет разговаривать с тобой в подобном тоне.
- Но Соммерсет же смеет! - попыталась отшутиться она.
Рорк улыбнулся и поцеловал ее в щеку.
- Это исключение. Кроме того, у него имеются причины, но я их сейчас объяснять не буду.
- Ладно. Боюсь, мы с Анжелини не будем обмениваться открытками на Рождество...
- Придется это пережить. А не выпить ли нам шампанского?
- Через пару минут. Мне надо привести себя в порядок. - Ева погладила его по щеке. В последнее время она уже не боялась дотрагиваться до него на людях. - Да, еще: должна тебя предупредить, что у Ларинды Марс в сумочке диктофон.
- Был, - усмехнулся Рорк. - Теперь он у меня в кармане. За вегетарианским столом была такая давка... Мы столкнулись совершенно случайно.
- Ну, ты и мастер! Я не знала, что ты еще и карманник.
- Ты же не спрашивала...
- Обязательно расспрошу тебя поподробнее и по всем пунктам. Все, я побежала.
Ева и не думала приводить себя в порядок. Ей хотелось просто побыть одной, успокоиться и, может, еще позвонить Фини - хотя она и подозревала, он не обрадуется, если его снова оторвут от работы. Но она только напомнит, что, если он хочет все-таки заполучить бутылку виски, в распоряжении у него остается еще час. Ева направилась в библиотеку, где был телефон, но тут за ее спиной возник Соммерсет.
- Лейтенант, вам звонят. Сказали, что по личному и срочному делу.
- Фини?
- Имени не назвали.
- Я поговорю отсюда. - Ева с удовольствием захлопнула дверь перед носом Соммерсета и зажгла свет.
Ева уже почти привыкла к полкам, уставленным книгами в кожаных переплетах. Они так замечательно пахли, и страницы шуршали так заманчиво... Но на сей раз она на них и не взглянула и направилась прямиком к столу Рорка.
- Лейтенант Даллас, - сказала она в трубку и, услышав ответ, остолбенела.
- Сюрприз, да? - расплылся в улыбке Морс. - Готов поспорить, что меня вы не ждали.
- Я вас искала, Си Джей.
- Знаю. Вы много чего искали. Я понимаю, что разговор записывается, но сейчас это не имеет значения. Слушайте внимательно. Это должно остаться между нами - иначе я разрежу вашу подругу на мелкие кусочки. Поздоровайся с Даллас, Надин.
Еве часто приходилось слышать ужас в голосе людей, но такого, пожалуй, она не слышала никогда.
- Я... - Надин завизжала - очевидно, Морс приставил к ее горлу нож.
- Что он с вами сделал, Надин?
- Ну, скажи ей, что я ничего плохого с тобой не делал. Скажи! Сука!
- Со мной все в порядке. Все хорошо... - она тихо заплакала. Простите.
- Она просит прощения! - процедил сквозь зубы Морс. - За что, Надин? За то, что сочла себя круче всех, сбежала от охранников и попала прямо ко мне в руки? Ну, отвечай!
- Да.
- А теперь я тебя убью. Но не так быстро, как остальных. Я буду убивать тебя медленно, а это очень больно. Но если твоя подружка Даллас сделает то, что я ей прикажу, я, может быть, отпущу тебя. Ну, скажи ей, Надин.
- Он собирается меня убить... - голос Надин дрожал. - Он собирается меня убить, Даллас!
- Именно так. Вы же не хотите, чтобы она умерла, а, Даллас? По вашей вине уже умерла Луиза. Да, виноваты в этом вы и Надин! Луиза не заслужила смерти. Они знала свое место и не лезла вперед других. Так что умерла она по вашей вине. Вы же не хотите, чтобы это повторилось?
- Что вам нужно, Морс? - Ева вспомнила психологический портрет, составленный Мирой, и постаралась вести себя соответственно. - Вы ведь все держите под контролем. Все в вашей власти.