Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 71

На лице Кэриллона отражалось усталое недоверие. Дункан вздохнул:

- Мы не можем изменить Пророчество. Но противостоять черной магии Айлини мы умеем...

- Не хочешь же ты сказать, что все случившееся было волей богов? оборвал его принц. - И смерть моего отца...

- Человек должен умереть до того, как его сын станет мужчиной, - мягко ответил Дункан. - И Чэйсули должен вновь воссесть на трон Хомейны.

Кэриллон заметно побледнел:

- Чэйсули? Ты говоришь, что Хомейна попадет в руки оборотня?

Аликс встала между ним и Дунканом, страшась, что не сможет погасить этот взрыв чувств, и коснулась руки Кэриллона, сжимавшей рукоять меча:

- Я узнала, что когда-то эта земля принадлежала Чэйсули, - мягко сказала она, - еще прежде, чем в нее пришли хомэйны. Чэйсули отдали трон твоим предкам.

Дункан не отрицает твоих прав на трон. Он хотел сказать, что ты получишь его прежде, чем он будет вновь отдан Мухаару-Чэйсули. Разве мы не можем стать одним народом?

- Ты будешь править в Мухааре, господин мой, - спокойно сказал Дункан, но только если мы поможем тебе в этом.

Кэриллон не ответил. Аликс улыбнулась и проговорила с ласковой настойчивостью:

- Я не позволю им повредить тебе. Обещаю.

Свободной рукой он провел по ее лицу:

- Тогда моя судьба в твоих руках.

- Нет. Твоя судьба принадлежит тебе. Толмоора.

***

Чэйсули вошли в Мухаару под покровом темноты. Кэриллон, который все-таки согласился в конце концов на то, чтобы его лечили магией земли, ехал на атвийском коне.

Сверкающее великолепие города исчезло под ударами магии Айлини. Стены лежали в развалинах и были обезображены, словно какой-то дьявольский огонь выжег самое силу и жизнь. Многие дома лежали в развалинах, в других не было заметно никаких признаков жизни. Они смотрели в темноту пустыми глазницами окон.

Аликс, дрожа, прижалась к Дункану. Там и тут появлялись темные фигуры, мгновенно исчезавшие при виде всадников - боялись чародейства Айлини.

Хомейна... Дункан остановил коня и подождал, пока вокруг него соберутся воины.

- Мы пришли слишком поздно, чтобы защитить город от Айлини, - сказал он, но защитить Хомейну-Мухаар еще сумеем. Если падет дворец, падет и держава.

- Дворец выстоял и против сильных врагов, никто из них за века не вступил в Хомейну-Мухаар, Изменяющийся, - ответил Кэриллон. - И перед черным чародейством он устоит.

Дункан медленно поднял руку и указал на еще дымящиеся руины домов:

- Воздух пахнет смертью. Так ли уж важно, сделали это люди или чародеи?

- Что ты сказал? - Нахмурился Кэриллон.

- Только то, что если ты будешь продолжать верить в то, что Шейн не может быть побежден и дворец, в котором он скрывается, не может пасть, то ты просто глуп, - Дункан горько улыбнулся. - Кэриллон, когда-то мой народ в гордыне своей решил, что с хомэйнами не стоит считаться. И видишь, что из этого вышло?

Тинстар достаточно силен. Если Хомейна-Мухаар может быть взята - а каждый замок может пасть - Айлини захватят ее.

- Я не отрицаю силы демона и его могущества. Достаточно просто видеть, что он уже успел сделать. Но тяжело думать, что вся сила этой земли заключена в одном Мухааре, - Кэриллон закусил губу. - Я думаю, что не слишком похож на своего дядю, но сделаю все, чтобы Хомэйна не попала в лапы Беллэму.

- Мы почти ничего не сможем сделать здесь, рухо, - заметил Финн. - Едем в Хомейну-Мухаар.

Дункан еле слышно вздохнул, потом выпрямился в седле и кивнул:

- То, что мы делаем сейчас, быть может, определит судьбу Чэйсули, - он обернулся к Кэриллону. - Ты все еще веришь, что мы желаем роду Мухааров только зла?





Кэриллон обнажил меч - рубин сверкнул алым оком в свете луны:

- Я сказал, что ты узнаешь, во что я верю, когда я стану Мухааром, Изменяющийся. Шейн еще жив, - его угрюмое лицо немного смягчилось. - Но сегодня я буду рад вашей помощи. Финн рассмеялся:

- И на том спасибо. Дорого же дались тебе эти слова! Что ж, малютка принц, надеюсь, сегодня ты покажешь нам, как славный Хомейнский владыка разит врагов и спасает свою землю?

- Я сражаюсь, как могу. Изменяющийся.

Дункан взял в повод его коня:

- Мы пойдем раздельно, как это обычно делают Чэйсули. Когда доберемся до Хомейны-Мухаар, мы позаботимся о благополучии Мухаара.

Воины растворились в темноте. Через мгновение с Кэриллоном остались только Дункан и Аликс. Из темноты выехал Финн:

- Дункан, я надеюсь, этого ты и желал так долго, - непонятно сказал он.

Аликс нахмурилась:

- Ты о чем?

- Он, - Финн кивнул на брата, - всегда упреждал клан против мести за кумаалин.

Именно он отговаривал Совет совершать нападения на патрульные отряды Мухаара, - в глазах Финна вспыхнул странный огонек. - Ты не знаешь, мэйха, что значит сражаться с Чэйсули. Мы убили бы многих из тех, кто искал нашей смерти, если бы Дункан нам позволил.

- Пророчество не говорит о полном уничтожении, Финн, - ответил Дункан. Оно говорит о мире, который наступит между враждующими народами. Разве не с себя мы должны начать?

- Скорее Шейн увидит нас мертвыми.

- Шейн нас увидит, рухо, в этом ты можешь не сомневаться, но не мертвыми, - Дункан направил коня вперед. - Ты едешь с нами?

- Нет. Я сражаюсь один, Дункан - как и всегда, - глаза Финна блеснули. Ты глупая женщина, мэйха. Ты должна была остаться в Обители со всеми теми, кто ждет.

- Я не могла вынести этого, - тихо ответила она.

Мгновение Финн как-то недобро смотрел на нее, потом растворился в темноте.

Серебряный волк бежал рядом с его конем.

Аликс прижалась к спине Дункана:

- Дункан, мне страшно.

- В страхе нет ничего позорного. Бесчестье лишь в том, чтобы не исполнить свой долг.

Она вздохнула:

- Ты говоришь со мной, как вождь клана. А я не в настроении слушать такие речи сейчас.

Кэриллон усмехнулся:

- Когда ты вообще была в настроении слушать? Если бы это вдруг случилось, тебя не было бы здесь.

Она бросила на принца мрачный взгляд, но ничего не сказала.

***

...Кэриллон, лучше знавший город, был их проводником. Дункан остановился у полуразрушенной коновязи и, спешившись, помог сойти с седла Аликс. Она смотрела на него с недоумением и хотела было что-то спросить, но Дункан поднес палец к ее губам: