Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 16



Изо всех сил я гребла руками, ощущая, как неудобное платье мешает мне двигаться быстрее. Голова брата погрузилась под воду, и я закричала:

– Той! Той!

В этом не было смысла, но удержать возглас не удалось. Понятия не имею, откуда взялись силы для последних двух рывков, ведь руки уже горели от боли и усталости. Я запаниковала, когда поняла, что больше не вижу брата на поверхности. Не раздумывая, нырнула. Раз и еще один. Но сквозь темную толщу невозможно было разглядеть хоть что-то. Слезы смешались с водой, стекающей с моих черных как смоль волос. Я ныряла снова и снова, но так и не нашла брата.

– Той! – это уже не было похоже на испуганный крик, лишь на отчаянную мольбу. – Той.

Сердце бухало в груди, заведенное ужасом и невыносимой болью. Большие голубые глаза брата возникли передо мной, как отражение меня самой. Говорят, мы похожи, как две капли воды и глаза у нас совершенно одинаковые. В его небесную голубизну я всегда смотрела, как в зеркало. Сейчас воспоминание о них резануло ножом по сердцу. Не уберегла, не справилась.

– Той, – простонала я, захлебываясь слезами.

Внезапно, прямо передо мной, из воды показалась голова. Я несколько раз сморгнула, прежде чем поняла, что мне не привиделось. Это была девушка, примерно моего возраста, но я сразу поняла, что она не человек. Ее волнистые пепельного цвета волосы были совершенно сухими, глаза просто огромными, а в носу торчало странного вида кольцо. Еще я обратила внимание, что она не моргала, совсем. Из-за этого, совершенно непроизвольно, я начала моргать чаще. Я даже испугаться не успела, когда она подняла руки из воды и протянула мне тело брата.

– Он совершенно особенный, – сказала она, не выказывая ни капли агрессии, о которой нас всех предупреждали. – Береги его!

А я так и застыла, глядя в эти невероятно красивые глаза, которые странным образом не портили прекрасное лицо своим неестественным размером. Она склонила голову на бок и улыбнулась:

– Я Тина.

– Кассиопея, – не знаю, отчего я представилась полным именем, которое не очень – то любила, но абсурдность ситуации немного выбила из равновесия. Брат обнимал меня за шею и дышал совершенно нормально, словно и не пробыл под водой опасно много времени. Одному богу известно, что он там видел.

– Красивое имя, как и его обладательница, – снова улыбнулась она.

– Спасибо, – растерянно прошептала я, – за брата.

– Тебе повезло, что я совершенно случайно оказалась неподалеку, – ответила Тина. – Мой народ не подплывет более так близко к берегам, нам запрещено.

– Тогда почему ты рискнула? – вопрос сорвался с губ сам собой.

Девушка чудаковато прищурилась, а потом осмотрела берег, словно искала кого-то.

– Не бойся воды, Кассиопея, – наконец, сказала она. – Я вижу твою тоску по ней. Ни один неро́т не нарушит запрет.

С этими словами она бросила взгляд на Тойтона и исчезла под водой. Некоторое время еще, я заторможено смотрела на воду, там, где только что была Тина, а потом очнулась и поплыла к берегу, удостоверившись, что брат надежно ухватился за мои плечи и не замерз окончательно.





Лишь на берегу, когда насмерть перепуганная Мария начала ворчать, я дала волю слезам. Усадив Тойтона на колени, я крепко обняла его за плечи и разрыдалась, как никогда прежде.

– Говорила я тебе, не усмотришь ты за ним, – сказала старуха. Ее страх я ощущала кожей. – Ты едва выудила его из воды, а я вообще в жизни не войду в море. Кто спасет его в другой раз? Мы обе знаем, что малец не оставит эту затею.

Я сжималась под ее натиском, раскачиваясь и рыдая все громче. Мария боялась за Тойтона не меньше чем я, но плавать она не умела, да и если брату что-то взбредет в голову, угнаться за ним не так-то просто.

– Зачем? – прошептала я ему в висок, целуя мокрое лицо. – Что тебя так неумолимо влечет туда? Зачем ты так рискуешь?

– Отдай его монахам, – не унималась старуха. – Они живут далеко от моря, у них есть все необходимые лекарства и покой. Это все, что мальчику нужно. Зачем ты держишь его подле себя? Что ты можешь дать ему? Он и видеть-то тебя не видит. Сделай, как должно. Отпусти мальца.

Слова Марии причиняли боль, но она была права. Я не могла позаботиться о Тойтоне. Чтобы выжить, мне необходимо работать, а заботиться о нем некому. Врачевать самой мне не позволит Матис, со свету сживет. Да, и народ вряд ли довериться той, чей брат считается убогим. Никто не придет в мой дом в страхе услышать зловещее бормотание Тоя. Непроизвольно, уже понимая, что решение принято, я стиснула худенькое тельце брата сильнее. Поток рыданий не иссякал. Лучше уж расстаться с ним, чем снова пережить этот страх, что я потеряла его безвозвратно. Лучше знать, что он где-то далеко, где позаботятся о нем, пусть совсем один, но жив.

Словно ощутив перемены в моей душе, мальчик свернулся калачиком и тихонько заскулил.

– Не рви мне душу, малыш, – взмолилась я. – Прости. Прости, но так будет лучше для тебя.

Я ясно услышала горький всхлип за спиной. Черствое сердце Марии тоже дрогнуло. Она будет скучать, ведь проводила с Тойтоном времени больше, чем я. Не знаю, сколько мы просидели на берегу, обнимаясь и заливаясь слезами. Уже стемнело, когда мы, наконец, вернулись в дом и уговорились с Марией, что она придет на рассвете проводить нас в дорогу.

Глава вторая

Ночью я совсем не спала, терзаемая сомнениями. Сидела над спящим Тоем и давилась слезами сожаления. Кто в действительности может знать, где ему будет лучше? Я пыталась ответить на главный вопрос, мучивший меня в последнее время: я хочу отдать Тойтона ради него или же ради себя самой? Да, я очень устала, почти не сплю, терплю ненавистную работу и ненавистных людей, постоянно нахожусь в напряжении и раздражении, но продержались же мы как-то целых восемь лет. Я сильная, крепкая и довольно терпеливая. Пусть из-за недуга Тойтона у меня совсем нет друзей, люди опасаются и меня и моего братишку, но, может, они мне вовсе и не нужны? Конечно, о собственной семье и речи быть не могло, но у меня есть Тойтон. Какая еще семья мне нужна?

Эти мысли не давали покоя, я вставала, ходила по ледяным половицам со свечой в руке. Задумавшись, обжигалась стекавшим воском, снова приходила в себя и снова металась. Смогу ли я посмотреть в глаза родителям, когда боги призовут меня? Смогу ли с достоинством и гордостью сказать, что хорошо смотрела за их мальчиком? Я присела на кровать и уткнулась носом в волнистую шевелюру Тойтона. Странно, его запах совсем не изменился. Впервые я втянула аромат его волос, когда мама дала мне брата в руки и велела оберегать его. Потом я часто делала это в пути из Валеста в Форалл. Считала, что это последнее, что у меня осталось от родителей. Слезы сами собой покатились из глаз, я схватила подушку и, уткнувшись в нее, заскулила. Когда он так сладко спит, его недуг почти забывается. Как бы ни кровоточило сердце, я не могла закрыть глаза на то, что произошло на берегу. Если бы Тина не заплыла в наши края, я более не смогла бы прижать брата к груди. И этот факт уничтожал все остальные доводы. Меня затрясло.

Я развела огонь в очаге и согрела воды для чая, вышла на крыльцо с обжигающей кружкой в руках. Порывистый ветер с берега швырнул мне в лицо волосы, забрался под ночную рубашку, пробежался мурашками по спине.

– Слезами тут не поможешь, девочка, – вздрогнув, я обернулась. На крыльце, положив голову на ладонь, сидела Мария. По всей видимости, она или не уходила, или вернулась глубокой ночью. – Хотя и без них нельзя. Сядь.

Женщина указала на крыльцо рядом с собой. Впервые за долгое время, я смогла положить голову на чье-то плечо. Мария даже не поскупилась на легкое прикосновение к моим волосам.

– Ты поступаешь правильно, – прошептала она. – Здесь он живет в постоянной опасности, а ты в постоянном страхе. Покой нужен вам обоим. Да, и кто сказал, что ты не сможешь отыскать его, когда твоя жизнь немного нормализуется?