Страница 6 из 9
В тоже время есть масса привычных и всем понятных: Х-mas, 4u, BBC, bbq.
Зачастую каждый из 4 типов словообразования не существует в чистом виде.
Например, слово fulltimer образовано словосложением full и time. К fulltime добавили суффикс er – это аффиксация. При этом fulltime (постоянный – прилагательное) превратился в full-timer (штатный сотрудник-существительное). Это пример конверсии.
Таким образом, «строительный арсенал» для сложных слов выглядит гораздо богаче – кроме аффиксации словосложение может задействовать также процессы сокращения и конверсии.
В следующих главах рассмотрим особенности каждого словообразовательного уровня.
1. По статье Б. Л. Уорфа «Отношение норм поведения и мышления к языку» [Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку. – Новое в лингвистике. – Вып. 1. – М.,1960] определите основные фрагменты действительности, своеобразно отражающиеся в языке (время, пространство, качество, количество). Например, 2 часа езды, трудоспособный возраст, масса удовольствия.
2. Подготовьте небольшое устное или письменное выступление в свободной форме по одной из проблем, затронутых в высказывании Л. Витгенштейна. Можно ли рассматривать язык в качестве хранителя универсального мировоззрения?
«…Наш язык можно рассматривать как старинный город: лабиринт маленьких улочек и площадей, старых и новых домов, домов с пристройками разных эпох, и все это окружено множеством новых районов с прямыми улицами регулярной планировки и стандартными домами».
«…Границы моего языка означают границы моего мира».
3. Обоснуйте или опровергните высказывание Л. Н. Гумилева: «Так называемый «национальный характер» – миф, ибо для каждой новой эпохи он будет другим, даже при ненарушенности последовательных смен этногенеза».[6]
4. We rule men with words. (Napoleon)
3. Аффиксация
В этой главе рассмотрим появление дериватов – новых слов, образованных от какого-то уже ранее существовавшего слова с помощью суффиксов или префиксов, например, с помощью приставок: unusual – необычный (от usual – обычный), discover – раскрывать, обнаружить (от cover – покрывать), или суффиксов – helpless – беспомощный (от help – помочь).
Благодаря аффиксации мы сможем почувствовать основной акцент говорящего, увидеть, что ему важно подчеркнуть. Другими словами, деривационные процессы являются средством осмысления действительности и создания языковой картины мира в определенной культуре.
Суффикс видится “элементом шифрования”, фиксирующим лексико-грамматические характеристики слова, а также его оттенки смыслов.
Деривация является одним из примеров проявления культурного кода в языке: только в русском языке мы можем сказать детка, деточка, детонька, окошечко, хлебушек, огурчики-помидорчики, кофеёк, чаёк, водочка и т. д. Подобные примеры похожи на айсберг – на поверхности – слово, в то время как настроение и отношение находится «под водой».
Неологизмы, образованные способом аффиксации, становятся ярким примером такого кода, когда смысл слов формируется из конкретных строительных элементов. В данном случае это суффиксы и префиксы, которые указывают на отношение к объекту.
3.1. Суффикс как социологический индикатор
Английский сегодня продолжает активно использовать заимствованные аффиксы (прежде существующие как отдельные слова) из греческого и латинского языков, которые широко используются в научной терминологии, например – nanotechnology, omnipresent (вездесущий), teratogen (нарушение процесса эмбриогенеза) extra-terrestrial (E.T – внеземное пространство) а также в быту – coffeemania, aquanaut, counterstroke и т. д.
Такие слова – completives (комплетивы – комбинированные слова) самостоятельные прежде слова в греческом и латинском сегодня являются источником большого количества научных терминов.
Термины подобного рода формируют единую понятийно-образную и универсальную терминологическую культуру, легко считываются и способствуют расширению словарного запаса международной лексики. И это является очень важным фактором, так как современный век, перегруженный информацией, требует от языка скорости, точности и информативности.
Еще одна разновидность аффиксов, все чаще используемых сегодня – усеченные или расщепленные части слова (splinters). Они могут также активно участвовать в процессе образований новых слов, часто при этом превращаясь в часто употребляемые аффиксы (суффиксы или приставки) – maxi, burger, eco и т. д.
Значение слова легко считывается по аналогии со словом, от которого образован так называемый аффикс. Например, candyholic – сладкоежка (по аналогии с alcoholic, где второй элемент означает одержимый).
Причем во многих случаях аффиксы развивают новые значения, ранее им несвойственные, образуя, таким образом, неологизмы, например:
– craftsmanship‘искусство воздействия на массы’; showmanship ‘умение показать товар лицом, пустить пыль в глаза’; oneupmanship – стремление быть первым.
То же можно сказать и о непродуктивном суффиксе – dom, который в газетной лексике стал употребляться для образования новых слов и таким образом обрел продуктивность, например:
bangdom – организованный бандитизм; bogdom – жизненный тупик;
officialdom – официальные круги.
Часто использование таких суффиксов придает вновь созданным словам экспрессивно-ироничный оттенок, например:
– fantastic (фантастический) – funktastic (здесь – потрясающая музыка) или fishtastic (фантастическая вкусная рыба);
– delicious (замечательный) – baglicious (замечательная сумочка) или bootielicious (чудные ботиночки), girlicious (милашка) или даже Kittylicious – похожая на милашку Кити ('referring to Hello Kitty movies);
– needcessity from need and necessity (очень, очень нужно!);
– a little eccentricity (не ребенок, а маленькая эксцентричность! – о неуравновешенном человеке);
– foolosopher (игра слов – phil (любовь к мудрости заменена на fool: любовь к глупости, досл.).
И таких примеров сегодня становится все больше. Аналогичный пример – слова, образованные стяжкой отдельного, самостоятельного слова, со словом wise – (досл. мудрый) – касающийся чего-либо, осведомленный в чем-либо, разборчивый в отношении чего-либо, понимающий, разбирающийся в чем-либо (налоги, цены, недвижимость, время, новости, культура): confidence-wise, tax-wise, price-wise, flatwise, time-wise, news-wise, culture-wise и т. д.