Страница 8 из 9
Пусть только попадется — он разорвет ее в клочья без всякой жалости. То, что годы назад, после смерти Лоран, он утешался в ее объятьях — тогда сочной и привлекательной женщины — никак не защитит ее.
Дальше Верган не рассуждал и не взвешивал, верно ли поступает. Стоит ли его действие тех последствий, которое оно причиняет. Без раздумий и колебаний он совершил трансгрессивный прыжок через пространство. В долю секунды оказался возле своей башни.
Заклятье трансгрессии оставляло след в магическом поле и могло совершить сдвиги в физическом мире. Требования безопасности запрещали применять его без крайней необходимости, без угрозы жизни даже не одному человеку — а нескольким людям. И оно имело мощный откат.
Волна отката шарахнула Вергана с такой силой, что он рухнул на колени. В тот миг вскочил, не обращая внимания на отчаянную ломоту во всем теле. Его выбросило точно под дверь башни. Он рывком распахнул дверь и бросился к лестнице, превозмогая боль.
Добежав до второго этажа, он ворвался в спальню Лисии. Боль отката не шла ни в какое сравнение с тем, что накрыло его сейчас.
Усилием воли он заставил себя игнорировать мертвенный холод во всем теле. Не время для чувств. Сейчас — действовать.
Верган метнулся из спальни на третий этаж. Трапезная пуста — как спальня Лисии и дом Далилы. Он просканировал поле башни и обнаружил мертвое тело у подножия. Он вскочил на подоконник и спрыгнул вниз, заклятьем замедляя падение. Спружинил на землю и подбежал к старческому телу в луже замерзшей крови.
Ее было столько, что Верган мгновенно понял, что здесь произошло. Чтобы спасти сына, старая ведьма не пожалела жизни. А Лисию убедила вытащить остолопа из башни. Наивную сердобольную дурочку не пришлось долго уговаривать.
Маг нащупал след Лисии, тянувшийся к городу. Долго гадать не надо — она понесла мальчишку во дворец. Под покровительство Гералии? Или к сообщникам ведьмы?
Верган проклинал откат трансгрессии, не дававший прыгнуть еще раз так скоро. Пришлось обернуться коршуном.
Он мчался со всей скоростью, которую мог выжать из размаха крыльев. И все равно ему казалось, что он плетется, как неповоротливый жук. Где-то на краю сознания мельтешило мерзкое подозрение… Что, если Лисия взялась вытаскивать идиота Лейса не просто из жалости?
Молодой, смазливый мальчишка. Такой же глупый и безрассудный, как она сама. Они прекрасно найдут общий язык… если судьба и Верган подарят им шанс.
Она с Верганом только потому, что он ее принуждает. Держит взаперти, не показывает другим придворным. А что будет, когда им придется жить во дворце? Найдутся ли смельчаки, готовые презреть гнев Верховного Мага ради любви его красивой «родственницы»?
Ну уж нет. Такого шанса не будет ни у кого. Верган сотрет в порошок любого, кто посмеет прикоснуться к девчонке. Сколько любовников было и будет у Гералии, ему плевать. Но к Лисии не подойдет никто. Или не будет жить после этого. А начнет он с балбеса Лейса.
Достигнув столицы, Верган понесся на дворец даже не как птица, а как смертоносный боевой снаряд. Влетел в апартаменты Гералии, разбив оконное стекло собственным телом. И тут же, еще в полете, перекинулся. Не обращая внимания на саднящие, кровоточивые порезы, шагнул к Лисии.
Жива. Цела.
Тем хуже для нее.
Широкая ладонь схватила тонкую изящную шейку. Мужчина не знал, чего сейчас жаждет больше — швырнуть на пол, овладеть прямо здесь, не обращая внимания на толпу фрейлин… или просто придушить.
Облегчение от того, что Лисия жива и никуда не пропала, сменилось неукротимой яростью. Она посмела удрать. Посмела нарушить его запрет. И этот ужас в ее глазах. Почему?! Что он сделал, что она боится его больше, чем подельников старой ведьмы — которые еще неизвестно что сотворят с ней?!
Разве он не берег ее, разве не заботился? Не жалел времени, чтобы учить ее магии. Не жалел страсти и ласк, чтобы доставить удовольствие. И после всего она смотрит на него так, как не смотрела даже на Бакоту в обличье варана. Почему?! Как она смеет?
— Сама полетишь домой или применить принуждение? — хрипло спросил он, будто прокаркал.
Глава 13
Лисия затравленно смотрела на бешеного хищника перед ней. Вот и все. Это конец. Ты дорога ему, говорила Далила. Он не причинит тебе вреда, твердила она.
Верган шагнул к ней — и сердце охватил мертвенный холод. Жесткие пальцы впились в горло девушки. «Не надо!» — попыталась закричать она… Но язык присох к небу, из сдавленного горла не вырвалось ни звука.
Глаза Вергана полыхали бешенством, которого она раньше не видела. Далила врала. Он убьет ее. Прямо сейчас. Не пощадит.
И вдруг он хрипло проговорил, как будто прокаркал, все еще оставаясь в птичьем обличье:
— Сама полетишь домой или применить принуждение?
Что?.. Это значит… пощада?.. Он и в самом деле не тронет ее? Боясь поверить ушам, Лисия слабо дернула головой, придушенно изображая кивок.
Он разжал пальцы.
— Перекидывайся. Попробуешь выкинуть очередной фокус — пожалеешь. Все поняла?
Она снова кивнула, даже не пытаясь спорить. Обернулась птицей и вылетела в окно. Коршун возник рядом в ту же секунду и полетел ровно над ней, так близко, что мог вновь схватить лапой за шейку.
Так они летели вдвоем до башни. Темная туча гнева и ярости обволакивала их. Когда они достигли черного каменного строения, коршун направил птицу в одно из окон, а сам развернулся обратно. Лисия перекинулась в библиотеке и услышала в голове мысленный голос:
«Новый барьер не снимет даже десяток самоубийц. Бакота поможет тебе не натворить дел, пока я не разберусь с твоими новыми друзьями».
Тут же на пороге появилась служанка. Уселась прямо на пол, скрестила руки на груди и вытаращилась на Лисию.
— Доигралась, кобыла неразумна? Таперича хозяин табе точно пропаяет.
Лисия даже не стала огрызаться. Молча подошла к креслу Вергана, плюхнулась в него, уставилась на пламя в камине. Даже не попыталась взять какую-нибудь книгу: сосредоточиться на чтении все равно не сможет.
Что же сейчас случится? Верган настигнет Лейса, найдет сообщников Далилы, убьет всех — и жертва старой ведьмы окажется напрасной? Или же они успеют скрыться… и тогда маг сорвется на Лисии.
Что он с ней сделает, как накажет за спасение Лейса? С полетами ей точно придется проститься. Конечно, он посадит ее под замок. Это самое легкое наказание, которого можно ждать. А кроме этого?
Вдруг он все же решит избавиться от ослушницы, глупой ведьмы, от которой столько проблем? Вдруг он просто привел ее в башню, чтобы не убивать при всех во дворце? Вот только тем самым он дал возможность Лейсу уйти… Хотя что она знает. Мало ли какие средства у него в арсенале. У него столько учеников — наверняка послал их на перехват… А сейчас вернется во дворец и разберется со всеми. Ну а потом дойдет дело и до Лисии…
Так они сидели несколько часов. Лисия в кресле, глядя на камин и прокручивая в голове свое невеселое будущее. И Бакота у дверей, не сводя мелких, широко посаженных глаз с неудавшейся беглянки.
Когда девушку, несмотря на мрачные перспективы, уже начало клонить в дремоту, громко хлопнули крылья. Вздрогнув, она обернулась к окну, и увидела Вергана. С лицом, темнее его плаща.
Не желая лишний раз злить мага, она вскочила и отошла от его кресла. Мужчина сделал знак Бакоте, та молча поднялась и вышла за дверь. Прозвучали тяжелые удаляющиеся шаги. А Верган подошел к девушке.
— Рассказывай, — приказал кратко.
Лисия без утайки выдала, что говорила ей Далила и что сделала сама. Это уже не было тайной, не могло принести никому ни пользы, ни вреда. Умолчала лишь о том, что ведьма сообщила ей после клятвы на крови.
Выслушав, Верган устало провел ладонью по лицу. Пробормотал под нос:
— Все же маг-сообщник. И какой силы, раз укрылся от всех…
— Вы никого не поймали? — вырвалось у Лисии. — Лейс ушел?
В ту же секунду она пожелала вырвать себе язык. Глаза Вергана полыхнули такой яростью, что она лучше бы прыгнула в камин — огонь казался не таким жгучим.