Страница 4 из 49
Крафт сжал локатор и сосредоточился, вглядываясь в кружащийся вихрь темных облаков внутри врат. Они мгновенно рассеялись, и через врата они увидели луг, окаймленный полудюжиной голых деревьев, резко выделяющихся на фоне серого неба. Свет был тусклый, и все вокруг казалось серым. На земле тоже лежал иней; Крафт знал, что будет холодно.
- Ты иди к краю Шолла, - сказала ему Лиза, взяв прядь его волос, которую она держала рядом. - Я последую за тобой, насколько смогу.
Мансеры обычно не были Фейри, что означало, что они не могли пройти через врата в Шолл. Они также не могли найти людей или предметы внутри – или переместить врата. Так что мансер оставался позади, пока привратник отваживался выйти наружу, Привратники - ничем не отличаясь от приманки на крючке. Врата оставались там же, где и были, и чем дальше от ворот уходил привратник, тем меньше шансов было у него выжить.
Но поскольку Лиза тоже была Фейри, у них с Крафтом было преимущество: она могла использовать эту прядь волос Крафта, чтобы выследить его и заставить врата следовать за ним, так что, если возникнет опасность, они никогда не будут слишком далеко. Но даже этот трюк имел свои пределы. Серебряные врата не могли передвигаться в дневном мире – поэтому, как только Крафт вышел из Шолла, он был сам по себе.
Он забрался во врата и сделал шесть шагов вперед, его ботинки хрустели на замерзшей земле, а изо рта валил пар. Было очень холодно. Пройдя еще с десяток шагов, он оглянулся на врата. С этой стороны он выглядел как голубой круг, плавающий в воздухе. Лиза помахала ему рукой - и вдруг синева погасла. Крафт не беспокоился: это просто означало, что она двигается вперед, чтобы оставаться рядом с ним. Он продолжил идти, а когда оглянулся через плечо, то увидел, что синий круг стал гораздо ближе.
Пока он шел, то внимательно прислушивался. Большинство аберратов спали днем, но некоторые все еще были активны. Часто первым предупреждением были их крики и завывания, когда они приближались, стремясь убить и съесть. И с каждым шагом Крафт понимал, что становится все темнее. Это означало, что он приближался к краю Шолла. Там всегда было сумрачно, и Солнце могло проникать только слабо; теперь оно становилось темнее и плотнее – и страшнее.
Затем он внезапно вышел в дневной мир. Какая перемена! Светило солнце, и воздух был намного теплее. Он слышал пение птиц, и деревья все еще были покрыты листвой, трава под ногами была зеленой. Он обернулся и снова посмотрел на Шолл. Это было похоже на черный занавес. Все, что находилось внутри, теперь было невидимо, и он больше не мог видеть врата.
Затем он понял, что пение птиц было не единственным, что он мог слышать. Послышались голоса – отдаленный ропот людей. Они скрылись из виду где-то за рощицей деревьев.
Крафт отступил в полумрак Шолла, затем подошел к вратам, чтобы поговорить с Лизой.
- Там есть лес, и за ним я слышу людей. Похоже, там собралась целая толпа. Я пойду и посмотрю.
- Будь осторожен, Крафт - сказала она, - Не попадайся никому на глаза. Желаю удачи!
Он отступил назад и огляделся. Он искал синий круг вторых врат.
- Лаки должен быть где-то здесь, - сказал он, снова направляясь к вратам. Странно, что я его еще не вижу. - Он одарил Лизу, как он надеялся, храброй улыбкой.
Она вдруг смутилась.
- Ах, Извини, Крафт, я должна была сказать тебе об этом. Главный мансер сказал, что мы не можем рисковать вами обоими, поэтому Лаки держат в резерве.
Это стерло улыбку с лица Крафта. Без какой-либо поддержки он был в еще большей опасности. Но он понимал ход мыслей Имбиря Боба. В последнее время погибло много привратников – на тот момент остались только он и Лаки – и их было очень трудно завербовать, так что замок должен был экономить на привратниках. И все же ему не нравился намек на то, что им можно пожертвовать.
Тем не менее, он кивнул Лизе и отправился через Шолл, еще раз внимательно прислушиваясь к опасности. Вскоре он снова оказался на солнце. Он не мог сдержать улыбки облегчения, когда вошел в лес. Стояла ранняя осень, и хотя несколько листьев упало, над головой все еще буйствовали яркие краски – яркие красные и желтые. Крафт осторожно шел вперед, не отрывая взгляда от Земли. Если бы он наступил на ветку, это могло бы предупредить других о его присутствии.
По мере того как он приближался, ропот голосов становился все громче. А сколько там было людей? - удивился он. Он добрался до опушки леса и спрятался за одним из последних деревьев, выглядывая из-за ствола, чтобы посмотреть, что там впереди. Поросший травой склон спускался к небольшой речушке, через которую был перекинут деревянный мост.
Вода сверкала на солнце-но и вполовину не так ярко, как Белая Дама. Солнце отражалось от нее так сильно, что Крафту чуть не стало больно глазам. Она была вся в белом, и ее блестящие белые волосы лежали на земле рядом с ней, свернувшись в кольцо. Ее лицо было частично скрыто этими ослепительными волосами, но он помнил, как Имбирь Боб говорил, что она очень красива.
Она сидела на Большом Камне на его стороне реки, рядом с мостом; вдоль дальнего берега и через мост стояли люди в очереди. Это была длинная очередь, и впереди шел человек, склонившийся над тросточкой, который склонился перед Белой Дамой. Вдруг он радостно вскрикнул, выпрямился и бросил свою палку в реку. Когда она поплыла вниз по течению, мужчина опустился перед ней на колени, и ожидающая его толпа начала радостно кричать.
Крафт не видел никаких детей, и очередь двигалась очень медленно; казалось, что она наверняка займет Белую Даму на некоторое время. Она определенно не торопилась с исцелением. Она, казалось, вовлекала каждого в разговор, и хотя Крафт был слишком далеко, чтобы расслышать, о чем они говорили, Он видел улыбки на их лицах. "Она больше похожа на сказочную принцессу, чем на ненормальную", - подумал он.
Вернувшись к вратам, Крафт рассказал Лизе о длинной очереди. Они оба расслабились, и Лиза заказала на кухне тарелку бутербродов, так как время было достаточно для этого. Крафт утешал себя мыслью, что с течением времени курьеры, скорее всего, вернутся и присоединятся к ним.
Вскоре после этого он снова отправился на берег реки. К этому времени очередь стала намного короче, и уже становилось поздно. Скоро взрослые уйдут, и Белая Дама будет разговаривать с детьми. Может быть, сегодня она не станет плохой и злобной? Крафт горячо надеялся, что нет, хотя и желал, чтобы курьеры в любом случае скоро вернулись.
А что, если она поведет детей в Шолл, и он будет единственным, кто сможет остановить ее?
Глава 3: Твой друг, мой враг
Когда он вернулся на свой наблюдательный пункт, солнце уже скрылось за темно-серыми тучами, и дождь казался неминуемым. Белая Дама все еще сидела на камне, окруженная теперь уже двумя дюжинами детей. Они сидели на траве, глядя на нее снизу-вверх, и их лица сияли от счастья. Она определенно удерживала их внимание.
Крафт снова поднял глаза к небу; его беспокоила перемена погоды. Будет ли ливень означать конец ее разговорам с детьми? Она может решить отвести их в Шолл, как только пойдет дождь. Едва эта мысль пришла ему в голову, как первые, тяжелые капли дождя застучали по лиственному пологу над его головой.
Белая Дама подняла глаза к небу и слегка покачала головой, словно раздраженная дождем. Неужели она собирается подняться на ноги и увести детей?
На мгновение Крафта охватила паника. Его худшие опасения оправдались. Какая у него была надежда остановить в одиночку такого сильного аберрата, как Белая Дама? Ему нужна была помощь – и побыстрее. Он двинулся назад через лес и побежал, не обращая внимания на ветки, хрустящие под его сапогами. Когда он прошел через темную стену Шолла, температура резко упала, и дождь сразу же превратился в снег.
К тому времени, как он добрался до врат, у него перехватило дыхание, и он с трудом выдавил из себя эти слова.