Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 49

Он был ошеломлен. Грязь заполонила дом и спустилась по лестнице в подвал. Берта позаботилась о том, что бы ни отец Крафта ни мать не попали в него. Он был благодарен ей за это ... но как насчет Брока и Бена? Могилы его братьев теперь погребены под всей этой грязью. Он никогда больше не услышит их шопот.

Он никогда никому не говорил, что слышит их – даже своему отцу или Лизе, – и сейчас ему не хотелось говорить ей об этом. Для него оставалось загадкой, почему это произошло; в конце концов, они были мертвы. Значит ли это, что есть место, куда уходят мертвые? Будут ли они ждать там, пока Шолл не вернет их к жизни?

После того, как он закрыл врата и они с Лизой снова сели за стол, Крафт объяснил свое беспокойство по поводу того, что сделала Берта:

- Она предотвратила любую непосредственную угрозу моей матери, но я надеялся, что однажды Шолл вернет моих братьев к жизни. Теперь их могилы погребены под всей этой грязью.

Лиза пожала плечами, как часто делала, но это было сочувственное пожатие.

- Я думаю, ты должен постараться не думать об этом, Крафт. Нет никакой гарантии, что Шолл когда-нибудь вернет их к жизни; если это произойдет, ну, без сомнения, Берта поможет им. Из того, что мы только что видели, ясно, что она имеет большую власть над болотом. Твои братья сейчас на ее территории. Я уверен, что она будет держать их в безопасности.

Крафт печально кивнул, но постарался быть оптимистичным. То, что сказал Лиза, имело смысл. Он верил, что Берта позаботится о его мертвых братьях и поможет им, если они вернутся к жизни.

- Да, - продолжала Лиза. - На самом деле, мы только что узнали кое-что действительно важное. Мы подозревали, что Берта может контролировать болото – помнишь, ты говорил мне, что оно стало взволнованным, когда Гадюка охотился за ней, и что грязь забрызгала его лицо и рубашку, оставив вас нетронутыми?

Крафт кивнул. Грязь проникла прямо через врата, как будто направляясь к Гадюке.

- Ну, Берта только что подтвердила, что действительно контролирует его. Как будто болото-это продолжение ее тела. Она как разум болота, его контролирующий дух. Это настоящий прорыв – что, если есть и другие сущности, которые могут сделать то же самое? А что, если есть аберрат, который контролирует Шолл?

Глава 8: Предупреждение Ведьмы

В ту ночь Крафту снова приснилась ведьма.

Ее собирались повесить, и он видел, как стражники подняли ее на бочку и надели петлю на шею. Толпа пришла в возбуждение, крича на палача, чтобы тот поскорее покончил с этим делом. Палач затянул веревку потуже, а затем яростным пинком выбил ствол из-под ног старой Нэлл.

Это был всего лишь сон, но он больше походил на воспоминание о сцене, которую они с Лаки действительно видели, когда вешали старую Нэлл. Они сидели на траве, на некотором расстоянии от толпы. Однако в его сне не было никаких признаков Лаки, и Крафт стоял рядом с бочкой, наблюдая, как ноги Нэлл брыкаются и ее тело извивается на конце веревки. В какой-то момент порыв ветра задрал ее рваную юбку, обнажив нижнее белье. Это вызвало еще одно бурное одобрение со стороны толпы. Затем они начали скандировать:

- Умри, ведьма, умри! Умри, ведьма, умри! Умри, ведьма, умри!

Сон изменился. Внезапно стало темно, и чернота поглотила все, кроме повешенной ведьмы. Крафт остался в темноте наедине со старой Нэлл. Все ее тело, казалось, светилось, когда она повернулась к нему, ее глаза были очень широко открыты. Ее тело замерло, и даже ноги перестали подергиваться. Ее шея казалась очень длинной, а глаза слегка выпученными. Конечно же, она была мертва.

Но потом она заговорила с ним.

- Знаешь, во что превратится Шолл? - прохрипела она.

Крафт покачал головой.

- Тогда я покажу тебе...





Теперь он стоял в поле рядом с опушкой леса. Было ясное утро, и он чувствовал тепло солнца на своем лице. Крафт знал, что он все еще спит, но все казалось очень реальным. Зеленая трава была усеяна лютиками, маргаритками и одуванчиками.

И тут что-то привлекло его внимание. Прямо посреди поля виднелось неровное пятно темноты. Сначала он подумал, что это просто коровья лепешка – казалось, над ней летали мухи. Он направился к ней, но чем ближе подходил, тем больше нервничал. Оно было гораздо больше, чем ему показалось вначале, – около двенадцати футов в диаметре. Когда он посмотрел вниз, его беспокойство сменилось страхом.

У его ног что-то похожее на черную смолу пузырилось и росло на глазах. Живые существа, парящие над ним, были не совсем похожи на мух, принадлежащих к дневному миру. Было что-то извращенное и неестественное в их крошечных телах. У некоторых были головы, которые были тревожно человеческими по внешнему виду.

Крафт уже видел подобных существ в Шолле, но большая черная маслянистая лужа была чемто новым. Это не настоящий Шолл, решил Крафт. Это было больше похоже на какое – то представление о Шолле - как миниатюрная версия чего-то гораздо большего. Ведьма использовала его, чтобы показать ему что-то.

Внезапно послышался хлюпающий звук, и маслянистое пятно быстро расширилось, прилив скользкой тьмы устремился к его сапогам – точно так же, как Шолл, когда он вздымался и поглощал целые сообщества в считанные секунды.

Крафт повернулся и побежал, не останавливаясь, пока не достиг края поля. Он оглянулся и увидел, что волнение прекратилось, хотя черная лужа была еще более взволнована, чем когда-либо.

- Смотри! - прохрипел ему в ухо голос старой Нэлл.

Внезапно черная лужа взорвалась. Капли черной слизи были подброшены вверх, прежде чем упали обратно на землю. Крафт следил за черными полосами на фоне голубого неба и слышал всплеск, когда каждый из них падал на траву, а затем расплющивался в маленькую лужицу. Сердце Крафта замерло, когда он понял, что происходит. Теперь каждая из них быстро распространялась по лугу.

- Ты меня понимаешь? - прошипела ведьма. - Прислушайся к моему предупреждению. Будет больше, чем один Шолл. Во много раз больше, пока весь мир не будет поглощен!

- Есть ли способ остановить это? - Воскликнул в отчаянии Крафт.

- Может быть, и есть способ, но за него придется заплатить ужасную цену, - сказала ведьма. - А ты готов заплатить, Крафт?

- Да! - воскликнул Крафт. - Я сделаю все, чтобы этого не допустить.

- Тогда пусть ты получишь то что заслуживаешь! - сказала ведьма.

Крафт с криком проснулся и резко сел в постели, обливаясь потом и тяжело дыша. Что за ужасный сон! И снова ему показалось, что ведьма была с ним в одной комнате и говорила прямо в ухо.

Теперь он был уверен, что это не совпадение и что старая Нэлл преследует его по какой-то причине. Но что она пыталась ему сказать? Взорвется ли Шолл, каждый кусочек которого упадет на землю в новом месте, каждое семя, из которого вырастет в дугой Шолл? Мысль о том, что может быть не один Шолл, приводила в ужас Крафта, и он представлял себе всю землю, охваченную ужасными аберратами. Может ли он действительно остановить это? Если так, то какую цену ему придется заплатить?

Ему потребовалось много времени, чтобы снова заснуть.

На следующее утро главный мансер и Лиза вместе вошли в комнату ожидания. Оба выглядели обеспокоенными, но, как обычно, никаких объяснений не последовало. Лаки ушел с Имбирем Бобом, а крафт последовал за Лизой в ее комнату.

Она толкнула дверь, кивнув Крафту, чтобы он вошел первым. Он заметил большую сумку на полу рядом с вратами и задумался, что же в ней находится. Лиза подошла к своему столу, открыла верхний ящик и достала оттуда небольшой чемоданчик. Она открыла его, достала локатор и принесла с собой.

- Прошлой ночью в Шолле напали на курьера, - сказала она Крафту. - она была очень напугана. - Теперь у нас есть возможность исследовать место нападения. Благодаря моему совету, теперь каждый курьер носит по одной половине локатора. Если он попал в беду, он зарывает его в землю – если ему представится такая возможность. Эта перемена произошла из-за того, что случилось с твоим отцом.