Страница 7 из 26
Среди стран Европы одним из активных сторонников инициативы является Германия. Правительство ФРГ активно поддерживает и принимает участие в инициативе «Один пояс, один путь» главным образом потому, что немецкая сторона видит колоссальный потенциал инициативы, направленный на развитие китайско-германских отношений. Китайско-германское сотрудничество в рамках инициативы «Один пояс, один путь» способно усилить глобальный характер двусторонних отношений, привести в движение двусторонние торгово-экономические инвестиции, а также укрепить сотрудничество в финансовом секторе.
Германия самая первая из европейских стран выразила свое одобрение инициативы «Один пояс, один путь» и положительно восприняла намерение стран-учредительниц вступить в Азиатский банк инфраструктурных инвестиций.
10 октября 2014 года Китай и Германия провели третий раунд межправительственных консультаций в Берлине и совместно опубликовали документ: «Платформа китайско-немецкого сотрудничества: совместное формирование инноваций». Статья 8 этого документа гласит: «Немецкая сторона приветствует расширение сухопутного торгового пути между Китаем и Европой и инициативу экономического пояса Шелкового пути. Это откроет новые возможности для китайско-германского и китайско-европейского сотрудничества и будет способствовать стабильности и процветанию региона Центральной Азии и примыкающих государств»12. 29 октября 2015 года, когда федеральный канцлер Германии Ангела Меркель в восьмой раз посетила Китай с официальным визитом, Си Цзиньпин заявил, что Китай ценит активную поддержку и участие немецкой стороны в инициативе «Один пояс, один путь» и в проекте Азиатский банк инфраструктурных инвестиций. Меркель, в свою очередь, заявила, что в новой обстановке немецкая сторона готова углублять практическое сотрудничество с Китаем в области экономики, торговли, промышленности и финансов, а также активно участвовать в инициативе «Один пояс, один путь» и в строительстве Азиатского банка инфраструктурных инвестиций13. На пресс-конференции в ходе визита Меркель еще раз подчеркнула, что Германия уделяет пристальное внимание инвестиционным проектам в рамках «Шелкового пути», и выразила готовность внести в них свой вклад.
Во избежание внутренней конкуренции между странами ЕС по сотрудничеству с Китаем в рамках инициативы «Один пояс, один путь», а также для того, чтобы сотрудничество между Китаем и Европой соответствовало стандартам ЕС в области государственных закупок, интеллектуальной собственности, правилам честной конкуренции, Германия с самого начала подчеркивает роль ЕС в инициативе «Один пояс, один путь» и способствует созданию соответствующего контактного механизма между Китаем и Европой. С этой целью после подписания меморандума о взаимопонимании в сентябре 2015 года, устанавливающего платформу взаимосвязи между Китаем и Европой14, Германия всегда подчеркивала центральную роль этой платформы во взаимосвязи Китая и Европы [Цуй Хунвэй, 2016. С. 51–61]. Это также отражено в коммюнике по итогам четвертого раунда китайско-германских межправительственных консультаций, в котором, в частности, было написано: «Китай и Германия будут изучать вопрос о содействии участию немецких компаний в существующих механизмах (особенно в платформе взаимосвязи Китай–Европа), расширять сотрудничество в сфере промышленных инвестиций и финансов»15.
Германия также поддерживает и принимает активное участие в строительстве Азиатского банка инфраструктурных инвестиций. 17 марта 2015 года в совместном заявлении Китая и Германии по итогам Первого финансового диалога на высоком уровне, Германия объявила о своей готовности присоединиться к Азиатскому банку инфраструктурных инвестиций в качестве потенциального члена-учредителя. Несколькими днями ранее, 13 марта, Великобритания также выразила готовность присоединиться к Азиатскому банку инфраструктурных инвестиций в качестве страны-основателя. Германия с удовлетворением отмечает, что Франция, Италия и Германия изъявили желание присоединиться к Азиатскому банку инфраструктурных инвестиций и сделали совместное заявление о том, что новый банк внесет позитивный вклад в социально-экономическое развитие региона и глобальный экономический рост. Германия занимает весомое место в Азиатском банке инфраструктурных инвестиций: доля Германии составляет 4,5 млрд. долл., она занимает четвертое место после Китая, Индии и России, а также является крупнейшим инвестором за пределами Азии16.
Правительство Германии увидело огромные возможности для развития взаимовыгодного сотрудничества, которые могут дать инициатива «Один пояс, один путь» и Азиатский банк инфраструктурных инвестиций, и поэтому демонстрирует позицию активной поддержки этих проектов. В то же время Германия подчеркивает большое значение роли ЕС и выступает за то, чтобы сотрудничество Германии и Китая и ЕС и Китая соответствовало нормам и стандартам Европейского союза. Сотрудничество между Германией и Китаем в рамках инициативы «Один пояс, один путь», несомненно, принесет новый потенциал и импульс в будущее развитие китайско-германских отношений.
Реализация инициативы «Один пояс, один путь» поможет придать больше стратегического содержания китайско-германскому сотрудничеству и повысить глобальный характер двусторонних отношений. В последние годы продолжали непрерывно развиваться китайско-германские отношения на высоком уровне, поэтому дальнейшее укрепление двусторонних отношений требует мощного рычага влияния. 28 марта 2014 года президент Си Цзиньпин опубликовал авторскую статью в немецкой газете «Франкфуртер альгемайне», в которой говорилось: «Давайте выйдем за рамки исключительно торговых отношений, чтобы с помощью более открытого и инновационного мышления наделить китайско-германское сотрудничество стратегическим содержанием»17. Фактически стратегический и глобальный смысл китайско-германских двусторонних отношений постоянно возрастает. На основе создания китайско-германского механизма правительственных консультаций и всеобъемлющего стратегического партнерства Китай и Германия в последние годы также создали диалоговый механизм в области дипломатии и стратегии безопасности, а также финансовый диалоговый механизм на высоком уровне. Кроме того, как было указано в коммюнике по итогам четвертого раунда китайско-германских межправительственных консультаций, укрепилась китайско-германская координация по поиску путей решения глобальных кризисов и конфликтов (таких как Сирия и Афганистан). Усилилось сотрудничество и связи в области глобального управления, особенно после того как Китай и Германия приняли у себя саммит G20 в 2016 и 2017 годах. Все это придало дополнительный импульс сотрудничеству между двумя странами18. Вдобавок, реализация инициативы «Один пояс, один путь» позволит Китаю и Германии располагать общими интересами и сотрудничать в целях содействия стабильности и процветания стран и регионов, расположенных вдоль «Шелкового пути», таких как, например, Центральная Азия. Кроме того, к «Шелковому пути» также примыкают нестабильные регионы, такие как Ближний Восток и Африка. Принимая во внимание, что Европа, и в частности Германия, страдает от наплыва беженцев из Сирии, Китай и Германия имеют общие интересы в достижении стабильности и развития в регионе.
Более того, инициатива «Один пояс, один путь» также будет способствовать развитию связей между Китаем и Германией в рамках соответствующих многосторонних механизмов. Например, Германия воспользовалась возможностью, выступая в качестве председателя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) в 2016 году, придать этой платформе новую энергию, сделав акцент на ведении диалога и обновлении доверия. С этой целью 18–19 мая в Берлине состоялось экономическое совещание ОБСЕ. Китайская сторона также приняла участие.
12
《中德合作行动纲要(全文)》 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.fmprc.gov.cn/ce/cede/chn/sbwl/t1212296.htm (дата обращения: 20.10.2019).
13
《习近平会见德国总理默克尔》 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://news.sina.com.cn/c/2015-10-30/doc-ifxkhchn5606599.shtml (дата обращения: 25.09.2019).
14
《第十七次中国欧盟领导人会晤联合声明–中欧40年合作后的前 进之路》 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://news.sinhuanet.com/2015-06/30/c_1115774915.htm (дата обращения: 18.09.2019).
15
《第四轮中德政府磋商联合声明》 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// news.xinhuanet.com/world/2016-06/13/c_1119035292.htm (дата обращения: 10.09.2019).
16
《德国收获亚投行董事和副行长成大赢家》 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://business.sohu.com/20160202/n436706282.shtml (дата обращения: 17.09.2019).
17
《习近平在德国 〈法兰克福汇报〉 发文章阐述中德合作》 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://news.xinhuanet.com/zgjx/2014-03/29/c_133222760.htm (дата обращения: 10.11.2019).
18
郑春荣:《中德协力推进落实 “杭州共识,G20成为 “行动队” 有保障》 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www/thepaper.cn/baidu.jsp?contid=1522083 (дата обращения: 10.08.2019).