Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 107

— Можешь и кланяться! — вспыхнув, разрешил парень. — Раз уж простого спасибо от тебя не дождешься! И что ты заладила о двух казнях? Когда я твоим палачом был?

— Забыл уже? А я до конца дней не забуду! Как один водник, заметив, что крестьяне грозят сжечь одну девушку, с радостью согласился прийти им на помощь, даже лично огневика, чтобы костер получше запалил, пообещал привезти, — накопившаяся обида наконец-то вырвалась и теперь я гневно сверкала глазами, ужасно жалея, что не умею выпускать молнии.

— Что? Так ты об этом? — Ильяз окинул меня странным взглядом и…рассмеялся! Тихо, закрывая себе рот рукой и косясь на происходящее за склепом, но все равно это был именно смех. — Дурочка, я же тебя спасал. Только в этом случае староста соглашался отложить казнь, а мне нужно было время, чтобы привести помощь.

— Видно, ты был не очень убедительным. Стоило тебе уехать — как мне тут же велели готовиться к смерти и разожгли костер, — фыркнула я.

— Что? — а вот теперь водник неподдельно удивился. В глазах отразилась растерянность, в следующую минуту сменившаяся гневом. — Кириан, я не знал! Старосте придется ответить за это! Но…. но как тебе удалось спастись в таком случае?

— Чудом, — при воспоминаниях я вздрогнула. — И давно же ты странствуешь, помогая попавшим в беду некроманткам?

— На самом деле я случайно оказался в деревне. Помогать тебе не входило в мои планы, но ты выглядела такой растерянной и напуганной…. Настоящий некромант никогда не позволил бы схватить себя десятку крестьян, ты же даже не пыталась сопротивляться. И тогда я вспомнил, что профессор Рэймос советовал всегда прислушиваться к своей интуиции, — Ильяз обезоруживающе улыбнулся и развел руками. — Я решил поступить против правил и не прогадал.

— Зачем же ты отправился в деревню? — начав догадываться, сипло прошептала я.

— Охотился на тьерха, — просто признался водник. — Жители стали жаловаться, что у них пропадают дети. Поскольку я не обладаю огненной магией, справиться с нечистью мне было не под силу, зато выявить и "связать" тьерха вполне удалось.

— Тьерх — это такой волк со слишком узкой мордой и бешеным взглядом? И с карателями ты встречался, чтобы сообщить о нем? — обреченно уточнила я. Дождалась подтверждающего кивка и судорожно всхлипнула, чувствуя, как щеки стремительно заливаются румянцем. — Ильяз, кажется, я должна извиниться. Ты не пытался убить меня, напротив, спасал. Целых три раза.

— В этом и кроется предназначение магов — помогать и оберегать, — несмотря на совсем не располагающую обстановку, водник поклонился. Кажется, мое извинение ему было не очень-то и нужно, на лице не отразилось никаких эмоций. — Но нам надо скорее убираться, пока каратели не решили проверить склеп.

— Ага, — не в силах выдержать его пронизывающий взгляд, я отвернулась к щели в стене. Студентов уже не было, а преподаватели огненными вспышками добивали последнего скелета. — И чего мертвецам так захотелось прогуляться именно в эту ночь?! Неужели бессонница напала?

— Думаю, дело в тебе, — неслышно оказавшись рядом, заметил Ильяз. — Нет, я ни в чем не обвиняю, не подумай. Но огневики проверяют кладбища каждую неделю, последний раз был позавчера. За это время мертвецы бы не успели подняться сами, еще и перейдя в активную фазу. А вот твой дар мог бы дать им нужную энергию.

— Мама… Выходит, мне даже просто ходить мимо кладбищ опасно? — сообразив, что, раз до этого додумался водник, то поймут и каратели, я не на шутку перепугалась. — Теперь меня точно сочтут виноватой, даже королевское разрешение не спасет!

— Не сочтут. В этом не было твоего умысла и я не позволю отправить тебя на костер, — дернув уголком губы, жестко произнес водник. Заметив же, как я вздрогнула, ободряюще улыбнулся. — Думаю, нам уже пора возвращаться в башню.

Честно признаюсь, покидать склеп мне было жутко. Как ни крути, здесь всего один покойник, который лежит спокойно, а там их тысячи и неизвестно, которому взбредет в голову подышать свежим воздухом. Но Ильяз двигался вполне уверенно, и мне волей-неволей приходилось подстраиваться.

Как мы возвращались обратно в университет — разговор отдельный. Я думала, что не выдержу и рухну без сил прямо в кустах, но каким-то чудом все же сумела добраться до башни.

Успели мы как раз вовремя. В университете царила суета, все хотели скорее узнать, что случилось, и шум стоял такой, что и слон смог бы проскочить незамеченным.

— Помни, ты никуда не отлучалась и всю ночь спала у себя в комнате, — оглянувшись, тихо предупредил Ильяз.

— Но в это никто не поверит! Меня же все видели, и однокурсники, и ребята, проводившие обряд, — растерялась я.

— Главное, что тебя не видели каратели. А за все остальное не беспокойся, — на мгновение в глазах водника вспыхнули голубые искорки. — Никто не вспомнит о твоем присутствии.

Не прощаясь, Ильяз умчался ликвидировать последствия моей глупости. Я же вошла в комнату, и устало опустилась прямо на пол.





— Кира, что случилось? На тебе лица нет! — тут же засуетился вокруг меня Валерий. — Говорил же, не стоило туда ходить!

— Жаль, что я не такая умная, как ты и не умею вовремя прислушиваться к советам, — посеревший Колокольчик прыгнул мне на руки и жалобно зазвенел. — Теперь из университета даже шагу ни сделаю.

— Ты что, научилась пользоваться своим даром и нечаянно прокляла всю свою группу? — ахнул скелет.

Ответить ему я не успела. В дверь громко постучали, сообщив, что у меня есть минута на то, чтобы открыть.

"Черт побери, что же эти каратели такие реактивные?!" — узнав голос Грина, мысленно выругалась я.

Времени на то, чтобы переодеться, уже не оставалось. Замахав Валерию, я лихорадочно взлохматила волосы, бросила куртку в шкаф и закрутилась в одеяло.

— Иду, — за ручку я взялась в тот момент, когда дверь опасно задрожала, угрожая вот-вот развалиться на щепки.

— Где ты была? — не дожидаясь разрешения, Грин шагнул в комнату, покосившись на смятую постель и окидывая меня изучающим взглядом.

— Дело в том, что группа студентов отправилась на кладбище, проводить "обряды", но столкнулась с поднявшейся нечистью и теперь мы проводим расследование, — более мягко объяснил Стеин.

— Не знаю, меня не приглашали, — понадеявшись, что Ильяз успел предупредить всех, я демонстративно зевнула. — Даже не слышала ничего.

— Ночь не такая уже и холодная… Сбрось одеяло, — сухо велел Грин.

— Не могу, — старательно изобразив смущение, честно призналась я. — Видите ли, мне холодно, потому что я сплю без ночной рубашки. А мой отец очень строго относится к нормам морали и тогда заставит вас на мне жениться.

Не слишком я и соврала. Местные наряды, в самом деле, мне не нравились. В объемной, вышитой кружевами ночной рубашке, с распущенными волосами и бледным со сна лицо я выглядела эдакой смесью приведения с умертвием. И, полюбовавшись на свое отражение, с того дня спала в своей домашней пижаме. В конце концов, по ночам ко мне гости обычно не приходили, и удивить кого-то я не боялась.

— Что же, не станем испытывать вашу стыдливость, — судя по глазам Грина, каратель нисколько мне не поверил. Но почему-то решил не настаивать на немедленном разоблачении. — Простите за беспокойство, Кириан. И сообщите, если вдруг заметите что-то необычное.

— Конечно, — заверила я.

Но стоило же двери захлопнуться за мужчинами, как улыбка сбежала с моего лица.

— Как же я попала, — прошептала я.

Естественно, Валерий тут же потребовал подробностей. Отвязаться от не испытывающего усталости скелета не было никакой возможности, пришлось, смирившись с неизбежной взбучкой, признаваться.

Но вопреки моим опасениям, скелет не стал ругаться. Наоборот, выслушал меня очень внимательно.

— Не зря говорят, что блондинки думать не умеют, — констатировал он. И, не дожидаясь, пока я возмущусь, встревожено уточнил. — Ты уверена, что этому Ильязу можно доверять?

— Если бы он хотел от меня избавиться, то уже давно бы сделал это, — я развела руками. — Но, видно, Ильяз действительно не видит во мне угрозы. А еще он честный и справедливый, поэтому готов заступаться столько раз даже за некромантку.