Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 103 из 107

Плотно прикрыв за собой дверь, служанка молча направилась к сидящему за столом капитану.

– Я не вызывал никого, – зло прогремел тот, но странная служанка, ни на миг не смутившись, продолжила движение. Капитан, сверля глазами служанку, начал медленно вставать из-за стола, но та к этому моменту успела подойти совсем близко и, коснувшись Кайтрана, спокойно произнесла:

– Здесь никого нет.

Капитан, глупо похлопав глазами, с совершенно равнодушным лицом начал опускаться назад.

– Я отнесу книгу, – не отнимая руки от капитана, произнесла служанка и, дождавшись утвердительного кивка капитана, отпустила его и потянулась к лежащей прямо перед ним книге.

Резко опущенная на раскрытую книгу ладонь капитана заставила ведьму подскочить, и тут же в ее локоть впились стальной хваткой чужие пальцы.

– Не спеши, красавица.

Веста, оторопев, повернула голову к капитану и столкнулась с прожигающим ее взглядом.

– Как? – только и смогла выдавить она.

– А ты подумай, красавица. Может, и сообразишь чего.

На секунду зрачки Весты расширились и тут же приняли прежний размер, она шумно выдохнула, сомнений у нее больше не осталось – капитан Кайтран не был человеком.

– Молодец, – прищурился капитан, едва Веста постаралась вырваться, – соображаешь. Значит, понимаешь, что вырываться бесполезно.

Не обращая ни на кого внимания, капитан, не отпуская локоть ведьмы, перехватил второй рукой книгу и направился к выходу. Веста извивалась и дергалась, но стальные пальцы лишь сильнее впивались в нее, она даже попыталась принять свой истинный облик, но не смогла этого сделать, только вызвала у капитана злую насмешку.

– Не старайся, не получится, – прошипел он ей на ухо, стаскивая по лестнице, ведущей в подземелье. Слуги, которые попадались им на пути, быстро отводили глаза и всячески пытались поскорее скрыться – видимо, подобное перетаскивание прислуги было не впервой.

Спустившись в подземелье, капитан швырнул ведьму в маленькую, темную комнатку, пахнущую сыростью, отчаянием и страхом. Как только дверь за ним закрылась, Веста постаралась перенестись, но тщетно. Проведя рукой по стене, она поняла – они покрыты специальным составом для удержания ведьмовской силы.

– Так-так-так, – раздалось из темноты. Веста прищурилась, но ее зрение, достаточное для свободного перемещения по ночному лесу, тут давало сбой. – Кто бы мог подумать, что одна из сильнейших ведьм круга так легко даст себя поймать, – в двух метрах от Весты вспыхнул серебристый огонек, и ведьма увидела высокую стройную женщину в длинном серебристом платье.

Ведьма – мигом отметила про себя Веста.





– Пойматься из-за собственного родового пророчества, – тем временем, усмехаясь, продолжила женщина.

– Вы отдадите меня герцогу Сандру? – Веста решила продолжить разговор, желая понять, кто перед ней находится.

– Нет, что ты, – наигранно удивленно воскликнула незнакомка, – отдавать тебя этому зверю было бы очень жестоко. Мы наоборот, спрячем тебя от него.

Чтобы не мешала – догадалась Веста. Попробовав просмотреть будущее, она невольно скривилась – покрытие стен блокировало все.

– Ты просто посидишь здесь, а потом мы тебя выпустим, – незнакомка улыбнулась, но глаза были такими, что Веста невольно почувствовала себя глупым, самонадеянным несмышленышем. Кто же перед ней? Что это за существа, на которых совершенно не действуют ее силы?

Незнакомка же, продолжая покровительственно улыбаться, спокойно вышла из комнаты, мгновенно погрузив ту в кромешную темноту.

 

В соседнем зале.

Заперев ведьму, Кайтран направился к следующей двери. Она была намного больше предыдущей, и за ней располагался большой круглый зал, выложенный черным полированным камнем – тем самым, из которого был построен совет магов. Закрепленные на стенах факелы, словно в зеркале, отражались от гладкой поверхности, искажая реальные размеры помещения. Прислонившись к стене, жались друг к дружке три ведьмы круга. Никто не в силах сопротивляться воде Валашского замка, и сила была неважна. В центре стоял герцог Сандр, тихо переговариваясь с невысоким полноватым мужчиной с седой бородой. Крайтан присмотрелся к старику повнимательней. Сильный маг, хоть до Сандра сейчас ему далеко. Неужели кто-то из совета? Но такого возраста в совете был только один маг. Капитан внутренне присвистнул – да уж, хозяйка знала, кого выбирать.

Отдав книгу герцогу, капитан вышел.

– Сандр! – вскрикнул удивленно Верховный маг, когда Альберт, открыв книгу на нужной странице, ткнул талмуд Эрбердену. – Да ты хоть соображаешь, что это? Ритуал единения душ запретили еще пятьсот лет назад. Совсем с ума сошел?

– Твое дело – делать то, что говорят. Черти круг.

– Нет, ты точно сумасшедший, – продолжил бубнить себе под нос маг, опускаясь на пол с черным грифелем в руке. Ему предстояло начертить сложный рисунок, точность которого имела первостепенное значение. С первой попытки ничего не получилось. Маг пыхтел, ползал по полу, исправляя неточности, а Сандр с ведьмами молча взирали на это действо, гнетущую тишину прерывали лишь шорох ткани одежды Верховного мага и его усталое сопение.

Через два часа рисунок был готов. Верховный маг еле стоял на ногах, отдавленные коленки тряслись, а руки, не привыкшие к вычерчиванию точных линий с приложением силы, отказывались работать, но Сандр был непреклонен – он не собирался ждать ни одной секунды.

Ведьмы встали по указанным им местам, Эрберден вместе с книгой занял свое, а герцог встал в центр магического рисунка. На место, предназначенное для второй связанной души, он осторожно выложил засохший листик и несколько волосинок.