Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 51

— Нет. Нормально.

— Хорошо. Мне подняться к тебе в комнату?

— Если хочешь. Номер двенадцать.

Гостиница «Принц Риджент» находилась на главной набережной Сэнд-Бэй, среди других таких же гостиниц, и всего лишь за углом от пансионата, где жил Генри. Я представляла, как он спит в своей комнате, и думала, был ли он в том же состоянии, что и я сегодня, когда не захотел выйти из своей комнаты. Дойдя до гостиницы Лесли, я заглянула сквозь стеклянные двери, пытаясь высмотреть портье, который, как я надеялась, не спал и смог бы впустить меня внутрь. Портье встал, улыбнулся и, оправляя свой жилет, подошел к двери.

— Сара Пэттон? — спросил он, открывая мне дверь.

— Да.

— Проходите наверх. Вас ждут на третьем этаже.

Комната была освещена только небольшим бра над раковиной. Лесли улыбнулась и сказала:

— Извини, у меня перегорела лампочка.

— Где мне сесть?

— Садись на стул, а я устроюсь на кровати.

Я села, а Лесли подошла к туалетному столику, на котором стояла бутылка и два стакана.

— Ты по-прежнему пьешь мартини?

Я не ответила.

— Раздвинь, пожалуйста, немного шторы. Пусть хоть от фонарей будет светлее.

Я сделала, что она попросила. Стаканы наполнились мартини, она протянула один мне.

— Извини за сцену в клубе. Я знаю, что ты не любишь выяснять отношения на публике.

— Чарли знает, что ты здесь?

— Конечно. И он был против моей поездки.

— Почему же ты приехала? Что-нибудь с Мелиссой?

— Нет, с ней все в порядке. Ты разве не получаешь письма от Сандры?

— А ты?

— Конечно, нет. Но я знаю, что она тебе пишет, и знаю, что она писала о Мелиссе.

Я пригладила носком туфли бахрому ковра.

— Она встретила нового парня, который собирает кукол-марионеток.

— Значит, тебе не все равно.

Я не обратила внимания на ее издевку. Она села и, пододвинувшись ко мне поближе, сказала, повышая голос:

— Я, конечно, сглупила, приехав сюда без предупреждения. Но ты ведь всегда убегаешь, когда знаешь, что кто-то из нас приедет.

Я старалась сохранять спокойствие.

— Я не убегаю.

— Ладно, Сара. Я не хочу спорить. Мне осточертело чувствовать себя виноватой.

— Я тут ни при чем, если ты чувствуешь себя виноватой. Я лично тебя никогда ни в чем не обвиняла.

— Тогда давай просто договоримся. У нас обеих нет причины злиться друг на друга. У тебя своя жизнь…

Я не смогла удержаться и выпалила:

— А у тебя моя.

Она с горечью рассмеялась.

— Ты все еще веришь в это, да? Думаешь, мне нравится быть подпоркой для всей твоей долбаной семьи?

Я зевнула.

— Я слишком устала, чтобы обсуждать это.

— Сара, пожалуйста, поговори со мной.

— Извини, но я не собираюсь сидеть здесь в темноте и спорить. Я устала, а завтра мне на работу.

— Оставайся ночевать у меня.

— Вот уж незачем. Когда ты уезжаешь?

— В среду.

— Завтра вечером мы с тобой встретимся и поужинаем вместе. Но только поговорим, я не собираюсь опять перемалывать все это.





— Хорошо. Где?

— В ресторане «Вейфар» в восемь часов.

Портье улыбнулся мне.

— Наверное, вас нужно выпустить?

— Если вам нетрудно.

Он прошел через фойе к двери и открыл ее.

— Всего доброго. Спокойной ночи.

Я пошла по самым тихим переулкам к своей гостинице, стараясь избегать центральных улиц. От разговора с Лесли у меня осталось чувство головокружения, интересно, звучали ли мои слова так же убедительно для нее, как для меня самой? Я часто с успехом ввожу себя в заблуждение, внушая себе, что все, что со мной происходит, делается по моей собственной воле. Если бы не Лесли, я бы никогда не оказалась в Вестоне. После того как я ее увидела, мне стало понятно, что, хотя я все время думала о Чарли и Мелиссе, Лесли как-то из моей памяти выпала. Сегодняшняя встреча с ней была похожа на встречу с годами моего взросления, которых я стеснялась и которые постаралась выбросить из головы, и тем не менее они влияли на все события моей последующей жизни. Лесли принадлежала к тому периоду моей жизни, который я не хотела помнить, поэтому и стремилась как можно быстрее оказаться в своей комнате у Сильвии. Меня подмывало взять еще один выходной день, но я понимала, что чем больше буксую, тем меньше вероятность того, что вообще вернусь к работе. А она пока мне была нужна. Работа была единственным источником стабильности, который у меня остался.

ВТОРНИК

Лучше всего можно спрятать усталость, сидя за компьютером.

Бессмысленный взгляд, направленный в пространство, сразу заметен, но если усталые глаза пялятся на экран, то все проходят мимо, не говоря ни слова. Это было основной причиной, из-за которой я убедила Пола поставить мне компьютер, хотя вся наша операция могла поместиться на одном мягком диске. Чаще всего я даже не удосуживалась включать компьютер, но сегодня мне был нужен отдых.

Когда я почувствовала чьи-то руки на плечах, то решила, что это Пол, моля бога, чтобы только не Нил. Но тут я заметила яркий фиолетовый лак.

— Как поживаешь? — спросила Мэри.

— Ничего. Немного устала.

— От вчерашней ночи? — Она наклонилась ко мне, и ее кулон опустился на мою кофточку.

— Слишком поздно пришла.

— Нил? — спросила она.

— Нет, не мужчина. Ко мне неожиданно приехала подруга из дома.

— Замечательно. Нам нужно вместе устроить девичник.

— Кажется, у нее мало времени, — солгала я.

— А как насчет нас с тобой? Мы давно вместе никуда не ходили.

— В четверг?

— По-моему, четверг подойдет. Я потом тебе точно скажу.

— Не знаешь, когда должен прийти на работу Нил?

— Нет, его вчера не было. Я даже подумала, что вы вместе решили поболеть.

Я покосилась на Мэри, начиная догадываться, почему Пол пришел ко мне вчера.

— Ты ведь ничего не сказала Полу?

— Конечно, нет. Но мне кажется, он что-то подозревает.

— О господи.

— Расслабься. Ты ничего такого не делала.

Она похлопала меня по плечу и пошла дальше. В раздражении я ударяла по клавишам компьютера, удивляясь, насколько легко от такого простого движения появляются буквы. Как Нил объяснил свое вчерашнее отсутствие? Я закрыла файл в компьютере и пошла в кабинет к Полу.

— Привет, Сара. Уже лучше себя чувствуешь? — Он говорил дружелюбно, но на меня не смотрел.

— Да, спасибо. Врач советовал остаться дома еще на один день, но мне надоело валяться в постели.

Он оторвался от бумаг.

— Ты уверена, что уже все в порядке?

— Надеюсь. Я выпила целый пузырек пепто-бисмола, так что мой желудок должен на время притихнуть. Что было вчера?

— Все нормально. Мы не так уж много сделали, — ответил он, разглядывая меня. — Ты ведь знаешь, Нила тоже не было вчера.

— Да, Мэри сказала мне. А что с ним случилось?

— Не знаю. С ним Мэри говорила по телефону. Может, то же, что и у тебя. Вы ужинали в одном и том же месте?

— Сомневаюсь. По крайней мере не в эти выходные. Мы ходим обедать в одну закусочную, но, если бы что-то не то съели там, заболели бы раньше. А сегодня он будет на работе?

— Полагаю, что да. Во всяком случае, не звонил.

Он так это сказал, словно ждал от меня продолжения разговора. Мне совсем не хотелось, чтобы Пол сомневался во мне, даже если я и изменила ему. Я всегда считала, что мы доверяем друг другу, и не хотела терять это доверие. Я все еще помнила, как переживал Пол, когда показывал мне дневник своей жены, и мне совсем не хотелось, чтобы он стал с подозрением относиться ко всем женщинам.

Сегодня он выглядел наряднее, чем обычно. Должно быть, это Иона купила ему новую одежду. Голубая рубашка молодежного покроя была для него слишком яркой и старила его. Наверное, он ждал от меня комплимента, но я так ничего и не сказала. Только улыбнулась и вышла из его кабинета.