Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 62



Я чувствовала себя калекой от боли.

Дьявол смеялся, когда вышел из комнаты. Даже когда его больше не было, я все еще слышала его смех. Мои уши звенели от этого. Я никогда не забуду его смех.

Я не знала, как долго пробыла в этом положении. Когда мои глаза начали опускаться, я встала на колени и поползла обратно на свое место рядом со стеной.

Я легла и свернулась калачиком, закрыв глаза.

Я пыталась найти что-то в своей голове, место, где я могла бы избежать этого кошмара. Но я ничего не могла вспомнить.

Нет, это была ложь.

Я кое-что вспомнила.

Даже когда я забуду свое имя. Даже когда я все забуду, кое-что я не забывала.

Голубые глаза. Глаза голубовато-стального цвета.

Лицо с этими голубыми глазами всегда вспыхивало за моими закрытыми глазами. Хотя лицо было размытым, я всегда видела глаза.

Это было единственное, что постоянно было в этом кошмаре.

Иногда я видела на лице намек на улыбку. Много раз я пыталась сосредоточиться сильнее, и иногда я почти могла видеть человека за голубыми глазами.

Когда все остальное было разбито воспоминаниями, человек с голубыми глазами был моим спасителем. Я назвала его своим спасителем, потому что он удерживал меня от полной потери себя.

Я не знала, кто он, но, хотя я забыла обо всем остальном, что-то мешало мне забыть его. И эти голубые глаза.

Мой разум не позволял мне забыть его. Кем бы он ни был, где бы он ни был, он, вероятно, этого не знал, но он был моим спасителем.

Было странно, что, хотя я ничего не знала, он был там. Всегда в моих мыслях.

Кем он был для меня? Мне было интересно.

Закрыв глаза, я услышала зовущий меня голос. Меня зовет мужчина с голубыми глазами.

Я была удивлена, когда услышала, как он сказал «Ангел». Он называл меня Ангелом.

Это мое имя? Ангел?

Нет, меня звали Айла.

В замешательстве, у меня заболела голова, но я все же заставила себя вспомнить.

Пианино. Белые цветы. Лес. Река.

Все они были просто размытыми образами в моей голове. Они вспыхнули за моими закрытыми веками, прежде чем я успела их понять.

Алессио.

Это имя было в моей голове шепотом. Я слышала смех. И имя Алессио.

Алессио. Я чувствовала это в своем сердце.

Сладкие поцелуи. Нежные ласки. Любящие глаза.

Воспоминания были разбиты на головоломки, не имевшие смысла.

Но одно можно было сказать наверняка: несмотря на все разрушенные воспоминания, которые нападали на меня, человек с голубыми глазами всегда был рядом. Он присутствовал в каждом фрагменте воспоминаний.

Алессио.

Так его звали?

Это казалось… правильным. Это было похоже на… него.

У моего спасителя наконец-то появилось имя. Алессио.

Со все еще закрытыми глазами я медленно погрузилась в еще одну яму тьмы. Сон овладел моим телом, когда я медленно поддалась усталости и боли.

И как каждый раз, когда я засыпала, во сне меня встречал мужчина с голубыми глазами.

Алессио

С его именем в голове я заснула на холодном твердом полу с кандалами на запястьях и лодыжках.

Глава 40

Мэдди

Я посмотрела на часы в гостиной. Было 21:30. Мужчин по-прежнему не было дома. Я беспокоилась сильнее с каждой минутой.



Я надеялась, что сегодня вечером они привезут Айлу домой.

Так что я села на диван в ночной рубашке, накинув халат. Я ждала. Я молилась, чтобы каким-то чудом Айла появилась передо мной в целости и сохранности.

Но, опять же, сегодня вечером этого не случилось.

Мужчины вошли в двери, и я вскочила на ноги, дико оглядывая их, не увидев Айлу. Когда я увидела, что их головы опущены, их плечи обвисли от еще одной ночи, наполненной поражением, у меня перехватило горло.

Моя грудь сжалась, и я чуть не упала на землю. Меня наполнило отчаяние, и мои щеки были уже мокрыми от слез.

Я плакала, когда Алессио молча прошел мимо меня. Через несколько минут, когда его рев боли эхом разнесся по дому, я всхлипнула.

Николай ушел. А потом Виктор. Никто не сказал ни слова.

Феникс остался у двери, его лицо выражало печаль. Тогда я заметила на нем кровь. Мои глаза расширились, и я в панике бросилась к нему.

«Феникс!» - я ахнула, мои руки двигались по его телу в поисках раны. «Что с тобой случилось?»

Мои слезы затуманили мое зрение. При мысли о том, что Айла страдает, а теперь страдает Феникс, я медленно сходила с ума.

Он схватил мою руку, по-прежнему держа ее на груди. «Шшш… Я в порядке, Мэдди. Это не моя кровь.»

Он провел ладонью по моей щеке, нежно потирая большим пальцем кожу. Я должна была отстраниться. Для него было неправильно так трогать меня. Для меня было более неправильным переживать так, как я переживала.

Но я обнаружила, что не могу уйти.

«Тебе не больно?» - прошептала я, глядя на его залитый кровью костюм.

Он покачал головой. «Нет»

Воздух покинул мое тело с громким свистом, и я вздохнула с облегчением. Но облегчение было недолгим, когда я услышала позади себя голос Артура.

Мои глаза расширились, и я быстро оторвалась от Феникса. Он не отпускал мою голову.

Я повернула голову и увидела, что Артур смотрит на нас. Его глаза показали то, что он чувствовал. Он посмотрел на меня так, будто я его предала.

У меня заболело сердце при мысли о том, чтобы причинить боль Артуру. Оглядываясь на Феникса, наши взгляды встретились. Он умолял меня глазами.

Но я не могла дать ему то, что он хотел.

Я взглянула на наши переплетенные руки и медленно отстранилась. Он схватил меня крепче, но я выкручивала руку, пока не освободилась. Не глядя на него, я отступила и повернулась к Артуру.

Я взяла руку Артура и уткнулась лицом в его грудь. Глубоко вздохнув, я вдохнула его знакомый запах. Это было то, что мне было нужно.

Он подхватил меня на руки и отнес в свою комнату. Как только дверь за нами закрылась, он прижал меня к стене, касаясь моих губ.

Артур яростно поцеловал меня, толкая нас к кровати. Я упала на мягкий матрас, когда он устроился на мне. Прежде чем я успела подумать, он снял с меня ночную рубашку, пока я не обнажилась под ним.

Его поцелуй был болезненным, его руки были твердыми на моей коже. Его прикосновения не исследовали. Он не прикасался ко мне, чтобы доставить мне удовольствие.

Артур казался почти потерянным.

«Артур?» - спросила я.

Он не ответил. Вместо этого он продолжал целовать мою шею. Я должна была чувствовать себя хорошо, но на этот раз мне просто стало холодно. Я почти отключилась.

«Артур? Что ты делаешь?»

Когда он проигнорировал меня, моя паника возросла, и я толкнула его в плечи. «Артур, перестань».

Он этого не сделал. Он продолжал целовать мой живот, пока его лицо не оказалось между моими ногами. Артур, касающийся моего тела, не был собой.

Мои ногти впились в его плечо, когда я сильно толкнул его. «Артур, перестань!» Я крикнула громче.

Его голова вскинулась, в глазах была смесь похоти и гнева. Он выглядел смущенным на секунду, а затем склонил голову набок, бросая на меня горячий взгляд.

«Ты пугаешь меня. Что с тобой не так?» - сказала я, отстраняясь от него. Я схватила одеяло и прикрыла им свое тело.

Выражение его лица изменилось на раскаявшееся, в глазах вспыхнуло сожаление. Артур чуть ли не сердито провел пальцами по волосам, хотя на этот раз он выглядел сердитым на себя.

«Поговори со мной», - умоляла я, глядя на человека, которого я любила, видя, как он боролся с чем-то внутри своей головы.

Он плюхнулся на кровать рядом со мной, глядя в потолок. Потерев рукой лицо, из его груди вырвался легкий рык.

«Блять! Мне жаль. Мне очень жаль, Мэдди. Я не знаю, что со мной не так. Меня чертовски сводит с ума, когда я вижу, как он прикасается к тебе, - ответил он сквозь зубы. «Его руки были на тебе, и я хотел отрезать их от его тела».

Изображение заставило меня похолодеть. «Артур», - огрызнулась я.