Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 59

Он мог бы похитить ее и привезти сюда намного раньше, если бы просто ограбил банк крови, вместо того чтобы пополнять запасы собственной крови, но Пол не был вором, а банки крови и так были в дефиците. Его совесть была не в состоянии справиться с кражей из банка крови и риском чьей-то смерти из-за этого. Но все было в порядке. Дополнительное время дало ему возможность правильно спланировать похищение. За последний месяц он придумал несколько планов, но тот, на котором остановился, оказался лучшим.

Жанна Луиза, казалось, спала, когда Пол подошел к открытой двери, но ее глаза почти сразу открылись, она серьезно посмотрела на него и объявила: – Да, я присоединюсь к пикнику.

Его глаза недоверчиво расширились. – Как ты?

– Я слышала, как Ливи спрашивала тебя, – мягко перебила она. – У нас исключительный слух.

– О. – Пол непонимающе уставился на нее. Он знал, что они сильнее и быстрее, но не знал, что их слух также улучшился. – А что еще делают для тебя наночастицы?

Жанна Луиза пожала плечами. Смертные, работающие в лаборатории, были проинформированы о бессмертных. Он будет знать о ночном видении, увеличенной скорости и силе и т. д. Чего он не знал, так это того, что они обычно способны читать мысли смертных и даже управлять ими. Эти способности были необходимы, когда они питались копытами, охотясь на людей и питаясь ими. Проскользнуть в их мысли и удержать их на месте, гарантируя, что они не страдают от боли, было очень полезно. Как и то, что бессмертный смог заставить их думать, что маленькие следы, оставленные после него, были от несчастного случая с открытыми ножницами или что-то в этом роде. Но Полу не нужно было этого знать. Чтобы он не задавал вопросов, которые, как она видела, крутились в его глазах, она сказала: – Тебе придется снять большую часть этих цепей. Я не могу так есть. Одной цепи вокруг моей лодыжки должно хватить на пикник. Ты всегда можешь потом надеть остальные.

Неуверенность тут же отразилась на лице Пола, и он осторожно спросил: – Откуда мне знать, что ты не можешь просто разорвать одну цепь?

– Я не могу просто перерезать ее, как бечевку, – заверила она его. – Это потребует немного больше усилий, чем быстрый рывок. Ты, конечно, не знаешь этого наверняка, и я могу солгать. Но если ты держишь свой пистолет с транквилизатором при себе, это не должно быть проблемой, не так ли? – спокойно заметила она.

Его глаза сузились от замешательства и подозрения. – Ты хочешь сказать, что не попытаешься сбежать?

– Я могу придумать что-нибудь получше. Обещаю, я не буду пытаться сбежать. По крайней мере, до тех пор, пока я не выслушаю твое предложение, – серьезно сказала Жанна Луиза.

Глаза Пола сузились. – Почему?

Жанна Луиза колебалась. Она просто не могла сказать ему, что это потому, что он был для нее возможным спутником жизни, и она надеялась заявить на него права. В конце концов, она сказала: – Потому что мне нравится Ливи.

Это было правильно и, по-видимому, вполне правдоподобно для него. Он сразу расслабился, легкая улыбка тронула его губы. – Все любят Ливи. Она очаровательна, умна и забавна. Она делает мир ярче.

Жанна Луиза молчала. Этот человек любил свою дочь. Если бы она уже не догадалась об этом, то заметила бы, как загорелись его глаза, и смягчилось лицо, когда он заговорил о ней.

– Ладно, – улыбнулся он, выглядя более расслабленным, чем с тех пор, как она проснулась и увидела его стоящим над ней. – Я устрою для нас пикник, а потом спущусь и заберу тебя. Мы можем поговорить снаружи. Прекрасный солнечный день. Ливи это понравится, и ... – он заморгал и замолчал, внезапно нахмурившись. – О. Я забыл, ты не можешь…

– Я могу выйти днем, только посидеть в тени, – быстро сказала она.



– Неужели? – На его лице снова появилось любопытство. – Большинство бессмертных работают по ночам. Я думал, вы все избегаете солнечного света.

– Мы избегаем этого, чтобы не нуждаться в крови, но мы можем выйти днем, – серьезно сказала Жанна Луиза.

Пол кивнул, и она увидела миллион вопросов, плавающих в его глазах, но, в конце концов, он просто сказал: – Пойду, приготовлю бутерброды и все такое. Ты любишь ветчину, сыр и майонез, да?

Жанна Луиза удивленно заморгала. Это то, что ей нравилось, но она понятия не имела, откуда он это знает.

– Это то, что ты обычно заказываешь в кафетерии в свой первый перерыв, – объяснил он, и она расслабилась. Этот человек, очевидно, обратил внимание на детали, планируя похищение.

– Да, я люблю ветчину, сыр и майонез, – тихо согласилась она.

Кивнув, Пол повернулся к двери. – Я вернусь так быстро, как я могу.

Жанна Луиза смотрела ему вслед, пока он не скрылся из виду, потом откинулась на спинку кресла и снова закрыла глаза. Это было хорошо. Пикник на улице. Она подозревала, что он хотел, чтобы она узнала и полюбила Ливи в надежде, что она будет более сговорчивой, чтобы обратить девочку, но это также даст им шанс узнать друг друга лучше в более естественной обстановке. Она также сможет увидеть, есть ли другие симптомы спутников жизни. «А может, и нет», – подумала она, нахмурившись.

Неспособность читать смертного или бессмертного была лишь одним из признаков спутника жизни. Второе – возрождение аппетита. Многие бессмертные перестали беспокоиться о еде после первой сотни лет или около того, но Жанне Луизе было всего 102 года. Она все еще ела и в основном наслаждалась едой, хотя в последнее время заметила, что она не кажется такой вкусной, как всегда. Вот почему она была так удивлена, что еда, которую он предложил, когда она проснулась здесь, пахла и была вдвойне вкусной. Но он может быть просто хорошим поваром. Кафетерии не славились вкусной едой, и именно там она обычно завтракала.

Другие аппетиты тоже просыпались в бессмертных, когда они находили свою половинку. Например, секс, но для Жанны Луизы он еще не начал угасать, так что она не была уверена, что вообще сможет что-то сказать. На самом деле, в настоящее время она встречалась с милым, умным смертным, который был очень опытен в этой области. Настолько, что она почти никогда не брала его под свой контроль, чтобы побудить делать то, что ей нравилось. Что-то она не любила делать с самого начала, но иногда не могла устоять в пылу момента.

По правде говоря, Жанна Луиза не была уверена, что общение с Полом поможет ей понять, является ли он ее спутником жизни. «Но это тоже не повредит», – подумала она, и задалась вопросом, сколько времени у него уйдет на то, чтобы собрать пикник и вернуться за ней. Было бы здорово выбраться из этой чертовой кровати и выйти на свежий воздух. По ее предположению, был полдень или, возможно, полдень. Она сомневалась, что кто-нибудь вообще поймет, что она пропала, и задавалась вопросом, как скоро это будет замечено и что произойдет потом.

У Жанны Луизы сегодня вечером свидание со своим смертным, которого, очевидно, не будет. Но, кроме раздражения и неприятных сообщений на автоответчике, он, вероятно, ничего не сделает. Она держала свидания в стороне от остальной части своей жизни, так что он не стал бы звонить ее лучшей подруге Мирабо, ее братьям или отцу, чтобы узнать, почему она не появилась. Как и для любого, кто еще обнаружит ...

Она криво усмехнулась, зная, что, возможно, в воскресенье вечером, когда она не появится на работе, ее отсутствие будет замечено. Не то чтобы она вела одинокую жизнь. Отец часто навещал ее по выходным, как и братья. По крайней мере, ее старший брат Николас и его жена Джо часто навещали ее. Правда, Томас навещал ее гораздо реже, поскольку был в Англии со своей Инес. Хотя, когда он позвонил на прошлой неделе, Томас сказал, что Бастьен работает над переводом Инес в офис в Торонто, чтобы они были ближе к семье. Потом была ее подруга Мирабо, ее двоюродная сестра Лисианна, ее тетя Маргарет, и Рейчел, жена ее двоюродного брата Этьена. Она стала хорошей подругой с тех пор, как они поженились. Любая из женщин могла позвонить.

Тем не менее, они, вероятно, не будут беспокоиться о том, что она не ответит в течение нескольких дней, что может быть хорошо. Это даст ей время разобраться, является ли Пол спутником жизни и что с этим делать.