Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 22

– А это еще что за воришка? В костер его! – загремел он на весь лес.

Дуди метнулся назад. И тут произошло непредвиденное – за спиной прятавшихся в высокой траве детей внезапно вырос третий верзила. Минутой раньше он незаметно вышел из леса и теперь отрезал им все пути к бегству.

– Держи их! – заорал он.

Лулу и Маленькая Саути обмерли от ужаса. Только Стенли не растерялся.

– В пещеру! – приказал он, – и мигом!

Все бросились за ним. Охотники за скальпами столкнулись при входе и от этого немного замешкались. Дети между тем успели оглядеться.

– Вон дверь! – крикнул Лулу.

Раздумывать было некогда. Друзья прыгнули за дверь и заперли ее на засов, прежде чем преследователи ворвались внутрь.

– Где они? – вопил Бил.

– Вот это добыча по мне! – вторил ему Вил. – Чур, негритенок мой!

– Сначала отыщи его!

– За этим дело не станет!

Слышно было, как они, тяжело дыша, перерывают пещеру.

– Не иначе они здесь, – сказал третий, которого звали Дил. Он подошел к двери чулана и подергал ее. – Заперта!

Вил с Билом подбежали к нему и засопели в щель.

– А ну открывайте! – гаркнул Вил.

– И не подумаем! – ответил Стенли.

Негодяи принялись ломиться изо всех сил, но дверь оказалась крепкой и надежно защищала пленников. Так ничего и не добившись, Бил, Вил и Дил отошли в сторону и стали совещаться о том, что им делать дальше.

14. Обрыв

Стенли зажег свечу. Дети огляделись и поняли, что находятся в просторной кладовке. У стены стояло с десяток пустых бочек. На полке Дуди нашел два мотка крепкой веревки. В углу была свалена груда осиновых жердей.

– Больше ничего! – вздохнул Лулу.

Подавленные безысходностью положения, юные путешественники растерянно смотрели друг на друга.

– Эй вы там! – заорал за дверью Вил, – если не откроете, мы разведем возле двери костер и выкурим вас изнутри, как крыс!

Ему никто не ответил. Охотники с проклятьями вывались из пещеры. В этот миг кладовка осветилась мягким серебристым светом. Стенли поднял голову и увидел в отверстии над головой луну.

– Вот оно спасение! – воскликнул он. – Тащите бочки – мы мигом выберемся наружу.

Ему не пришлось повторять свое приказание дважды. Мальчики в один момент водрузили друг на друга несколько бочонков. Стенли добрался по ним до окна и выглянул наружу. Увы! – Его ждало жестокое разочарование. Бежать через этот ход было невозможно, так как гора круто обрывалась здесь вниз к глубокой и бурной реке, которая стремительно неслась в неизвестном направлении. Впрочем, всмотревшись в темноту, Стенли заметил среди скал на берегу крохотную площадку. Это давало некоторую надежду.

– Значит так, – сказал капитан, спрыгнув на пол, – единственный способ бежать отсюда – это сплавиться по реке. Будем делать плот!

Не тратя времени на объяснения, он велел Маленькой Саути обвязаться веревкой. Ее осторожно спустили с обрыва на берег реки. Потом настала очередь Лулу. Оставшись вдвоем, Стенли и Дуди отправили вниз через окно несколько бочонков. Известно, что пустые закупоренные бочки прекрасно плавают и могут нести на себе порядочный груз. Этим и решил воспользоваться Стенли.

Тем временем Вил и Бил натаскали к двери горячих углей и принялись раздувать огонь. Вскоре он вспыхнул и зловеще засверкал сквозь щели.

– Сейчас, – скрежетали зубами негодяи, – сейчас дверь сгорит, и мы доберемся до вас!

Не слушая их, мальчики спустили на берег реки несколько жердей необходимых для постройки плота. В кладовке стало трудно дышать от дыма.

– Беги! – приказал Стенли негритенку. Тот быстро соскользнул вниз по веревке.





Дверь уже полыхала вовсю и вот-вот должна была развалиться, когда очередь, наконец, дошла до Стенли. Внимательно осмотревшись и убедившись, что он ничего не забыл, капитан последовал за своими товарищами. Едва дети успели сдернуть вниз веревку, как дверь рухнула, и охотники за скальпами ввалились внутрь.

– Где они? – ревел Бил.

– Я не оставлю от них даже мокрого места, – яростно вопил Вил.

– Их здесь нет, – сказал Дил. Он высунул голову в окно и заметил беглецов на берегу реки.

– Вон они где! Тащите веревку покрепче. Мы их живо догоним.

Между тем отважные путешественники лихорадочно строили плот. Поверх бочонков клали жерди, а затем обвязывали их веревкой. Плот получился небольшой, но крепкий и устойчивый. Друзья уже заканчивали свою работу, когда сверху раздался леденящий душу голос:

– Знатная будет работенка для моего ножа нынче ночью!

Это страшный Дил спускался к ним по толстой веревке. Нельзя было терять ни секунды.

– Все готово? – спросил Стенли.

– Все, капитан! – отозвался негритенок.

– Тогда вперед!

Дуди уперся длинным шестом в скалу и оттолкнул плот от берега. Стремительное течение подхватило его и помчало во весь дух. И как раз вовремя! Дил соскочил на площадку, но нашел здесь только мокрые камни, обрывки веревки и пару сломанных жердей.

– Чтоб вам никогда не пристать к берегу! – крикнул он в сердцах и, яростно чертыхаясь, полез обратно в свою пещеру.

15. Вниз по реке

Когда забрезжил рассвет, беглецы находились так далеко от жилища охотников за скальпами, что могли не опасаться погони. Кругом вздымались высокие горы, и река, сжатая со всех сторон, гремела и бурлила в тесных берегах. Течение с каждым часом становилось все стремительнее. Приходилось держать ухо востро, чтобы следить за поворотами и не налететь на камни. Дуди ловко орудовал шестом. Стенли стоял рядом, готовый прийти в трудную минуту на помощь, и напряженно вслушивался в шум воды.

– Будьте внимательны! – сказал он вдруг.

– В чем дело? – спросил Лулу.

– Разве ты не слышишь гул?

– Слышу, но что это может быть? – испугался Лулу.

– Скорее всего, водопад, – сообразил Стенли. – Держитесь крепче! Помните, что главное для нас – это не свалиться с плота.

Стенли оказался прав. Река сделала новый поворот, и за ним открылся целый каскад маленьких водопадов. С клокотом и бурлением вода низвергалась с них и исчезала под землей. Дети крепко ухватились за веревки. И в тоже мгновение плот рухнул вниз с первого обрыва. Холодная волна окатила всех с ног до головы. А плот, завертевшись, легко перевалился сразу через два следующих уступа. Четвертый был самым опасным, так как река, стиснутая между двух огромных валунов, бесновалась и ревела здесь, как бешенная. К счастью, Дуди сумел направить плот на самую середину протоки, и он проскочил опасное место, даже не задев берега. На несколько секунд плот глубоко погрузился в воду, но потом вынырнул, как ни в чем не бывало. Дети оказались в кромешной темноте.

– Что случилось? – закричали все.

– Нас унесло под землю, – объяснил Дуди. – Мы попали в какую-то большую пещеру.

– Никто не сорвался? – с тревогой спросил Стенли.

– Вроде бы нет, – ответили дети, ощупав друг друга.

– Тогда все в порядке, – успокоился капитан, – не волнуйтесь: эта река рано или поздно опять поднимется на поверхность.

Его слова немного утешили путешественников, и они перевели дух. Течение между тем несло их все дальше и дальше. Река уже не была такой бурной и постепенно смиряла свой бег. Только иногда плот вздрагивал, натыкаясь на стены подземного туннеля, но Дуди легко возвращал его на середину потока.

Так прошло около часа. Темнота навевала сон. Дети стали зевать и клевать носами. Стенли велел друзьям отдыхать, а сам встал у руля вместо Дуди. Но река несла плот без всякой задержки, так что Стенли ни разу не пришлось пустить в ход свой шест. Вскоре он тоже заснул.

16. Капитан Клаус

Дети проснулись от яркого света. Оказалось, что река уже покинула мрачный подземный туннель и спокойно текла среди густого леса.

Яркое солнышко весело светило сквозь листву. Пчелы и шмели старательно жужжали, перелетая с цветка на цветок. Над водой стремглав проносились стрекозы и порхали разноцветные бабочки. Было тихо и радостно.