Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 51

Он надменно смеется.

— Полагаю, теперь ты трахаешься с кем-то другим, и поэтому так холодна со мной?

— Не поэтому, — огрызаюсь я, свирепо глядя ему в глаза. — Я хочу, чтобы ты ушел, потому что терпеть тебя не могу, и не желаю жить с бывшим, который оказался полным придурком.

— Почему это я придурок? — спрашивает он, и от возмущения у него отвисает челюсть.

— По многим-многим причинам! — восклицаю я, чувствуя, как на шее вздуваются вены. — Но моя самая любимая — то, что тебе стыдно за меня перед своей семьей. Мы были вместе почти два года, и ты хотел, чтобы я солгала им о том, чем зарабатываю на жизнь.

Он качает головой.

— У меня религиозная семья, а то, что ты делаешь, Кэти, не совсем правильно.

Я закатываю глаза и бормочу себе под нос:

— Чертов слабак.

— Ты не можешь просто выгнать меня из нашего дома, — рычит он в ответ. — Срок аренды истекает только через семь месяцев.

— Тогда давай я его у тебя выкуплю! — восклицаю я, глядя на него широко раскрытыми обвиняющими глазами. — Моя лучшая подруга живет по соседству. Это вообще была единственная причина, по которой я взяла этот дом. Перестань быть таким эгоистом и найди себе другое жилье! Или переезжай к своему приятелю. Твои вещи уже упакованы и готовы к доставке.

Он откидывается на спинку стула и огрызается:

— У меня даже нет машины, на которой можно отбуксировать контейнер.

Морщусь не в состоянии поверить, что слышу такие идиотские слова.

— У них есть доставка, Драйстон. Не волнуйся, за это я тоже заплачу. Боже упаси, тебе придется залезть в свой трастовый фонд.

Он со злостью смотрит на меня.

— Ты можешь быть настоящей тварью, ты это знаешь?

— И пошлячкой, так что тебе лучше бежать, пока не провонял моей эротикой! — Я машу рукой, будто отшугиваю его, когда рядом со мной раздается знакомый глубокий голос.

— Как, мать твою, ты только что ее назвал?

Я поднимаю глаза, и мое сердце уходит в пятки, когда рядом вижу Майлса Хадсона.

ГЛАВА 29

Майлс

Обычно я избегаю таких мест, как таверна «Вест-Энд». Они, как правило, переполнены людьми, которые слишком сильно стараются оторваться. Хорошее времяпрепровождение не должно быть чем-то напряжным. Все должно происходить естественно.

Но сегодня мне не терпится отвлечься от мыслей о Мерседес и отсутствии общения с ней, поэтому я поднимаюсь по лестнице за Сэмом на крышу таверны «Вест-Энд». Кругом царит оживление, шум и музыка, заведение переполнено, но не настолько, чтобы я сожалел о решении потусоваться здесь.

Сэм замечает пару знакомых парней из монтажа, и мы направляемся к бару. Заказав пару бутылок пива, я смотрю направо и в конце бара вижу знакомую брюнетку.

В тот же момент глаза подруги Мерседес встречаются с моими и широко распахиваются от удивления.

— Майлс? — говорит Линси с улыбкой и машет мне рукой.

Я киваю, и пока она идет ко мне, занимаю место у стойки. Когда она подходит, бармен как раз протягивает мне бутылку.

Она наклоняется и взволнованно спрашивает:

— Что ты здесь делаешь?

— Я здесь с приятелем, — отвечаю я, указывая за спину на Сэма. — А ты? — спрашиваю я, борясь с желанием прозондировать взглядом террасу в поисках рыжеволосой девушки, по которой скучаю больше, чем готов признать.

Линси тычет меня в живот и отвечает:

— Я с Кейт! Вот ведь совпадение?

Я хмуро смотрю на нее.

— Кто такая Кейт?

Она широко раскрывает глаза, ее улыбка исчезает, и она на мгновение отводит взгляд. Медленно она переводит его на что-то за моим плечом, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, что ее так взбудоражило.

В этот момент я вижу огненные всполохи.

В прямом и переносном смысле.

Стискиваю бутылку пива, когда замечаю Мерседес, сидящую за столиком с каким-то парнем. В обычных обстоятельствах я бы испытал раздражение. Но тот факт, что я узнаю того придурка из шиномонтажа, Мистер Зеленая Рубашка Гребаный Мудак, означает, что я не просто раздражен. Я чертовски зол.





И они не просто сидят друг напротив друга, как пара встретившихся старых друзей. Он сидит рядом с ней, пододвинув стул так, что их ноги соприкасаются. И наклоняется так чертовски близко, что чувствует аромат ее блеска для губ.

Сэм, должно быть, уловил перемену моего настроения, потому что ловит мой взгляд и смущенно хмурится. Я киваю головой на разворачивающуюся перед глазами картину, и понимаю, что он тоже мгновенно узнает этого мудака.

Сэм снова смотрит на меня.

— Это..?

Я медленно киваю.

— И она разговаривает с...?

Я снова медленно киваю.

— Какого хрена, братан?

Моя челюсть напряжена, мышца на щеке тикает, как сумасшедшая, я готов разнести весь этот бар.

Когда рука Зеленой Рубашки тянется вверх, чтобы коснуться лица Мерседес, я огромными шагами устремляюсь через террасу.

— Майлс, это не то, что ты думаешь, — щебечет голос Линси у меня за спиной, пока я пытаюсь пробиться сквозь толпу. Руки Линси обхватывают мой бицепс в попытке удержать.

Я поворачиваюсь и нависаю над ней, отвечая:

— Кажется, здесь все чертовски ясно.

— Он никто, — говорит она, нервно покусывая нижнюю губу.

— Тогда зачем ты меня удерживаешь? — рявкаю я, глядя на ее руку у себя на предплечье. Она спешно меня отпускает, я бормочу слова благодарности и возвращаюсь в прежний темп.

Я совершенно не думаю, когда решительно подхожу к ним. Это инстинктивная, непроизвольная реакция, с которой я не могу бороться.

Голос Зеленой Рубашки доносится до меня как раз в тот момент, когда я подхожу достаточно близко, чтобы услышать:

— Ты можешь быть настоящей тварью, ты это знаешь?

Мерседес отвечает нечто отрывистое и шевелит пальцами у него перед носом прямо перед тем, как я добавляю:

— Как, мать твою, ты только что ее назвал? — Я почти рычу, придвигаясь ближе, чтобы встать по другую сторону от Мерседес.

Зеленая Рубашка смотрит на меня с раздражением, написанным на его лице.

— Прошу прощения?

— Проси, — резко отвечаю я и наклоняюсь, широко раскинув руки на столе.

— Майлс, — говорит Мерседес напряженным голосом. Я чувствую, что она смотрит на меня, но не могу оторвать взгляд от этого придурка.

— Как, мать твою, ты только что ее назвал? — повторяю я свой предыдущий вопрос и добавляю: — Спрашиваю в последний раз.

Зеленая Рубашка, который на самом деле сегодня в белой рубашке, только смеется.

— Наш разговор не имеет к тебе никакого отношения, гаражная мартышка. Почему бы тебе не пойти прогуляться? Ты явно перенюхал бензина.

— Драйстон! — огрызается на него Мерседес, и то, как она произносит его имя, кажется мне знакомым. Будто это человек, которого она знает больше, чем мне хотелось бы.

— Мерседес, ты знаешь этого придурка? — спрашиваю я, переводя взгляд на нее. Она дергается и нервничает, изо всех сил стараясь встретиться со мной взглядом. Ее грудь покрывается красными пятнами, чего я никогда не видел раньше.

Парень издает неприятный, напыщенный смешок.

— Мерседес? — он смотрит на меня, подняв брови. — Думаешь, ее зовут Мерседес?

Я хмурю брови и смотрю на Мерседес, ожидая подтверждения. Она быстро мотает головой и тараторит:

— Я собиралась тебе все рассказать.

— Что рассказать? — рявкаю я, и мои руки на столе сжимаются в кулаки. — Кто этот чертов парень?

— Никто! — непреклонно заявляет она сквозь стиснутые зубы, ее взгляд мечется по моему лицу, она тянется ко мне, чтобы коснуться моей руки.

Зеленая Рубашка издает еще один неприятный смешок и говорит:

— Никто, мы просто два года жили вместе.

— Жили вместе? — спрашиваю я, совершенно сбитый с толку, потому что в «Магазине шин» мне не показалось, что этот ублюдок гей. — Это твой сосед-гей, которого ты выгнала?

Зеленая Рубашка перегибается через стол и бормочет: