Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 96



- Все это ерунда, - проворчал Дес. - Если мы поймаем этих горняков, нам больше не придется выколачивать мелочь из содержателей таких вот забегаловок.

Однако к этому времени представитель "Ааакс-Терминаторов, Инкорпорейтед" уже позвонил у черного хода на кухню Гопала и, забрав бумажку с инструкциями, переданную ему Гопалом, отправился выполнять свою работу, пообещав разобраться с крысами.

Возвращаясь назад в офис, сотрудник "Ааакс-Терминаторов" остановился у киоска, чтобы купить упаковку "палочек счастья", заплатив настоящими бумажными кредитами, которых у него во внутреннем кармане обнаружилась неожиданно внушительная пачка. Он отчаянно флиртовал с продавщицей в киоске, чем, вероятно, и объяснялось ее смущение и то, как долго она отсчитывала ему сдачу.

В этот вечер, как и всегда, личный помощник Дельзаки Ли отправился в тот же киоск, чтобы купить программку бегов на следующий день. Они с девушкой из киоска посмеялись над нежеланием старика подписываться на новости бегов через персональный терминал и как всегда согласились на том, что, если милый старичок стеснялся своего увлечения этой разновидностью азартных игр и полагал, что покупка программы бегов в киоске за твердую валюту помогает ему сохранить анонимность, нет причин разрушать его иллюзии. Впрочем, отчего-то аккуратно сложенная программка бегов, которую Пал Кендоро доставил на дом к Ли, была толще обычного. Развернув программку и прочтя то, что было написано на ее внутренних страницах, Пал растворил записи в воде, вылил воду в канализацию и потребовал немедленной встречи со своим нанимателем.

- Доклад о приближении корабля Савиньона, сэр, - отрапортовал он, стоя по стойке "смирно" перед стариком, сидевшим в специально оборудованном вращающемся кресле. Тяжелая болезнь, поразившая нервную и мышечную систему, обездвижила ноги и одну руку Дельзаки Ли, однако в его пронзительно-черных глазах светился острый ум, а голоса и одной здоровой руки ему вполне хватало для того, чтобы вот уже в течение пятнадцати лет управлять финансовой империей Ли несмотря на то, что после болезни его враги пророчили ему скорый уход от дел. Пал Кендоро был горд тем, что для Ли он глаза, уши и руки вне его дома.

- А сам Савиньон?

- Я не знаю. На борту корабля по-прежнему три человека, однако у них другие имена, и это не наши люди. Сейчас кораблю зарегистрирован на Бэрда, Гилоглы и Надежду, - по памяти процитировал Пал.

- Со стороны Савиньона и его дружков было бы крайне неразумным оставаться под прежними именами, - заметил Ли. - Как ты полагаешь, они попытаются снова связаться с нами?

- Не похоже. Эта информация поступила из офиса Стражей.

Черные глаза Дельзаки Ли полыхнули огнем:

- В таком случае, мы должны обнаружить их раньше, чем до них доберутся Стражи. Этим придется заняться тебе, Пал. Я бы и хотел оставить тебя здесь, но кому еще поверят так, как тебе, в том, что ты выполняешь мое поручение и кто лучше тебя сумеет установить контакт с Савиньоном?

Пал кивнул, соглашаясь. Большая часть членов лиги была из нижних классов общества: у них не было, по крайней мере, на первый взгляд, возможности покинуть планету, не было явных причин это делать и не было места, куда лететь. Немногие, такие, как Пал, прошедшие обучение в техношколах, могли путешествовать свободно: им не задавали лишних вопросов. Но он не любил оставлять своего патрона, Дельзаки Ли, только со слугами, из которых по меньшей мере половина тайно работала на Кездетских Стражей Мира - причем были свято уверены, что этот их источник доходов для всех является тайной.

- Могу ли я предложить вам кое-что, сэр? В мое отсутствие вам может понадобиться личный помощник. Моя сестра могла бы выполнять эту функцию.

- Мерси?

- Нет! Она слишком полезна на своем месте. Моя старшая сестра, Джудит: не думаю, что вы когда-либо ее видели. Она очень умна. Окончила техношколы Кездета в шестнадцать лет и получила на выпускных экзаменах достаточно высокий балл, чтобы получить стипендию и продолжить учебу вне планеты. Сейчас она работает в отделе психологии на космобазе "Объединенных Производителей".



- И неужели ей захочется бросить такую прекрасную работу?

- В один момент, сэр! Она ненавидит это место и работала там только для того, чтобы заработать деньги и дать мне и Мерси возможность окончить школу и выбраться с Кездета. Думаю, вернувшись на Кездет, Она не окажется в опасности. Кроме того, она покинула планету слишком рано для того, чтобы успеть... активно проявить себя, - вежливо прибавил Пал.

- Следовательно, она неизвестна Стражам - разве что в качестве сестры той девушки, которая работает у них ассистенткой, - с удовлетворением кивнул Ли. - Лучших гарантий и придумать нельзя, - Ли тихо хихикнул. Хорошая мысль, Кендоро. Извести свою сестру, но не жди ее прилета. Несколько дней я прекрасно справлюсь без ассистента, зато Савиньону может понадобиться помощь.

- Если это Савиньон, - прошептал себе под нос Пал, но старик услышал его.

- А если это не Савиньон, то, возможно, корабль находится в руках тех, кто убивает наших друзей. И в этом случае...

- Терроризм не в принципах лиги, сэр. Несмотря на то, что говорят о нас в выпусках новостей.

- Истребление крыс, - оборвал его Ли, - это не терроризм.

Итак, информационная цепочка, начавшаяся с офисе Стражей и закончившаяся в апартаментах Ли, завершилась тем же, с чего началась: обсуждением дохлых крыс.

- Мне нужен этот парень, - заявил Хафиз своему доверенному лейтенанту Самаддину.

- При всем моем уважении, патрон - я думал, что это девочка.

- Что? А, да, эта редкость... Да, конечно, она мне тоже нужна. Но еще больше мне нужен молодой Рафик. Этот сын верблюда и блудницы перехитрил меня!

- При всем моем уважении, патрон!.. - Самаддин поклонился еще ниже. Прошу меня простить, но патрон навряд ли пожелает потом вспоминать, как он назвал свою сестру...

- Сестра! Семья! - с отвращением выплюнул Хафиз. - Они тебя оскорбляют, а ты даже обругать их не можешь, как надо! Самаддин, добудь мне этого... похитителя овец.

- Считайте, это уже сделано, - ответил Самаддин. - Э-э... он вам нужен с яйцами, или без них?