Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 54

– Тебе не стоит об этом волноваться, – отмахнулся тот. – Если что-то и погубит этот город, так это жадные торговцы, лезущие сюда со всех направлений.

– Ха-ха, – засмеялся тот. – Торговцы – это хорошо. Жаль, что из-за этих волнений во всём мире, поток товаров с моря практически прекратился.

– Это всё Имперцы, – хмыкнул человек в чёрном капюшоне. – Даже так далеко от них мы терпим колоссальные убытки.

– Да, нам нужно заниматься своими делами, – кивнул тот, протягивая кружку. – Хорошо, что вы были достаточно умелы и смогли выжить. Встретили какие-нибудь проблемы по возвращению?

Несмотря на то, что ушлый толстяк задал этот вопрос просто из любопытства, уже взявший деревянную кружку человек буквально вздрогнул всем телом, когда это услышал. Более того, наполненная до краёв кружка едва не опрокинулась, а часть содержимого разлилось по деревянной стойке. Конечно, не заметить такую реакцию было просто невозможно, но хозяин таверны не стал ничего говорить, а просто молча смотрел на крепко сжимающего кружку человека. За его капюшоном он не видел его глаз, но отчётливо чувствовал его душевное смятение.

– Встретили… гоблинов, – негромко протянул тот, приводя своё состояние в норму.

– Гоблинов, – повторил толстячок, решив, что этот человек просто хочет уйти от разговора, и не стал настаивать.

– Совсем на окраине леса, – негромко добавил тот и тут же вылил себе в глотку оставшееся на дне кружки пойло.

– Так близко? – Неожиданно для них обоих, в разговор вмешалась светловолосая женщина, которая всё это время сидела всего в метре от них и слушала этот разговор.

Мужчина в капюшоне бросил на неё раздражённый взгляд и тут же его отвёл, не удосужившись ответить.

– Вы их убили? – Спросила женщина, не обращая внимание на выказанное ей пренебрежение.

Мужчина снова ничего не ответил, но хозяин таверны заметил, как он снова стиснул деревянную кружку, да так, что она аж заскрипела.

– Там же рядом деревня! – Снова подала голос женщина. – Почему вы их не убили?! А если эти твари на неё нападут?!

– Я рыцарь!! – Снова взвизгнул человек в капюшоне, почти подпрыгнув на месте. – С чего это я должен бегать по лесу за гоблинами?! Ты авантюрист?! Вот и иди убей их, если тебе так хочется!!

– Да вы!.. – девушка рассерженно стиснула кулаки, но была вынуждена остановить свой гневный порыв. Нападение на рыцаря в таком месте она не смогла бы себе позволить. – Там ведь могут пострадать люди… – сказала она совсем негромко.

– Люди страдают с самого своего рождения, – резко огрызнулся тот.

Рассерженная до предела девушка со всей силы хлопнула по деревянной стойке обеими руками, оставив на ней горсть медных монет и, подорвавшись с места, тут же покинула таверну.

– Там правда были гоблины? – Рассеянно спросил хозяин таверны.

– Может хочешь сам пойти и проверить?! – Снова взвизгнул рыцарь, и тот быстро закивал головой, извинившись за свои слова и искренне пытаясь понять странную реакцию этого человека на обыкновенных гоблинов.

***

Светловолосая девушка практически бежала по улице, а на её лице теперь был не только гнев, но ещё и очень ярко выраженное беспокойство. Потратив десять минут своего времени, она достигла высокого каменного здания и, толкнув дверь, оказалась в очень широком и просторном холле, где толпилось множество людей. Несколько очередей толкались у деревянных окошек, справа был широкий зал и множество столиков, мало чем отличающихся от таверны, которую она совсем недавно покинула. Направившись туда, она быстро пробежалась глазами по напивающимися в баре людям и остановила свой взгляд на пятёрке рослых мужиков, всем своим видом напоминающих наёмников.

– Эй, – окликнула она этих людей, подойдя к их столику. – Вы без работы?

– Без работы, – ухмыльнулся один из них. На его лице было несколько глубоких шрамов, и даже отсутствовал один глаз, так что у обычного человека он бы легко мог вызвать страх, вот только, девушка совсем не обратила на это внимание.

– Нужно убить кучку гоблинов, – коротко сказала она.

– Гоблинов, – повторил тот, а затем вся пятёрка пронзительно заржала. – Мы?

– Что, слишком сложно для вас, да? – Усмехнулась та, а пять наблюдающих за ней наёмников хищно ухмыльнулись.





– Если согласна заплатить собой, то мы согласны, – дразнящим тоном протянул одноглазый, а его дружки снова стали громко ржать.

Снова не обратив на это внимание, девушка запустила руку в свой карман и достала оттуда маленькую золотую монету, а затем показала её этим парням.

– Значит, ты серьёзно, – кивнул одноглазый, а его тон мгновенно переменился с игриво-дразнящего на деловой. – Одна золотая слишком круто для гоблинов, нет?

– Они в лесу Пожирающих Богов грибов, – лаконично ответила девушка, и вся пятёрка наёмников тут же нахмурились.

– Зачем тебе это? – Хмуро спросил одноглазый.

– Я родилась в деревне у леса, – ответила ему светловолосая девушка. – Гоблинов видели рядом с этой деревней, я опасаюсь, что мои старые друзья или бабушка от них пострадают.

– М-м-м-м, – одноглазый некоторое время молчал и смотрел на их нанимательницу. – Если они рядом с деревней, то хорошо. Можно сходить поискать, но, предупреждаю сразу. Если мы встретим хоть что-то опасное, то тут же развернёмся и сбежим. Плевать на работу и на деньги. Идёт?

– Что, так боитесь умереть? – Усмехнулась девушка, и все пятеро наёмников снова нацепили на себя хищные улыбки.

– Мы не боимся смерти, девчонка, – ответил одноглазый с явной насмешкой, а затем его лицо мгновенно стало необычайно серьёзным. – Мы боимся смерти именно в этом проклятом лесу.

Глава 21

— Хи-хи-хи, ты слышала? Старая карга говорит, что к ней вчера в дом пробрались гоблины! – Две молодые девушки дёргали траву на уже практически начавшем приносить урожай поле и весело друг с другом шушукались, обмениваясь сегодняшними сплетнями.

– Если это так, то почему она ещё жива? — посмеиваясь ответила другая. – Они что, просто приходили её попугать?

— Божится, что ей не привиделось! – Серьёзно сказала первая, наигранно подняв к небу указательный палец.

— Страшно представить, что бы было, если бы тут и правда рядом поселились гоблины… – растерянно прошептала вторая.

– Отец говорит, что если бы на нас напали гоблины, то их мгновенно услышала бы вся деревня. – Первая высокомерно задрала нос. – Мой папа очень много знает, он сказал, что они никогда не нападают по одному. Всегда громко кричат и ломают всё, что видят. Да и у твоего дедушки в доме охотничьи собаки живут. Как они не почуяли гоблинов? Старая карга точно всё придумывает.

– Не стоит смеяться над старыми людьми…

— Ге-хи-хи, еду принесли!

– Ура!

Три гоблинши, лежащие в траве и пускающие слюни от голода, возбуждённо заёрзали, когда сзади них послышалось шуршание и из кустов вышли ещё четыре члена их братии, несущие с собой жареные грибы.

-- Атаман ругался, что мы вчера опоздали, – обиженно пролепетал один из них, торжественно вручая жареный грибочек одной из голодных девчонок и демонстративно строя ей глазки.

– Зверушки нет… – грустно протянула командир женского отряда гоблинов и тоже отползла от наблюдательного пункта, принявшись ужинать принесённым грибочком.

– Еда? – Спросил кто-то из пришедшей четвёрки.

– Не еда! – Тут же ответила та, к которой этот гоблин только что пытался подкатывать. – Нужно украсть! И тихо.

– Украсть, – кивнул тот, а затем с любопытством посмотрел в сторону деревни, поднявшись на носочки и выглянув из-за куста.