Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 45



Она бросает на меня сердитый взгляд, пытаясь сдержать улыбку, но та все же проскальзывает, и Элла крепко меня целует.

– Я приложу усилия, чтобы не ввязываться в драки, – заверяет она, отступая, немного задыхаясь от поцелуя. – Или любые другие неприятности.

– И постарайся не разбить мою машину, – кричу я, когда Лила открывает дверь.

– Ты разрешаешь им взять свою машину? – спрашивает Итан, глядя на меня как на сумасшедшего.

Я пожимаю плечами.

– А на чем еще они поедут?

– Лучше бы пешком, – бормочет он, а потом кричит Лиле и Элле: – не садитесь за руль пьяными и не засовывайте долларовые купюры в трусы всяким чувакам.

– Мы не собираемся в стрип-клуб, – уверяет Лила, но потом хихикает, снимая куртку с вешалки.

Элла надевает кожаную куртку, слегка прикрывая платье, отчего я чувствую себя немного лучше. Она открывает рот, намереваясь что-то сказать, но Лила хватает ее за руку и вытаскивает на улицу, захлопывая за собой дверь. Томас и моя мама отправились поужинать, и пока мы с Итаном сидим и осмысливаем только что происшедшее, в доме воцаряется тишина.

– Ты чувствуешь себя их сучками? – спрашивает он, кружась на стуле с лентой в руке.

Я смотрю на гору лент и свечей на столе.

– Да, вроде того.

Мы обмениваемся взглядами, а затем одновременно отталкиваемся от стола и вскакиваем на ноги.

– Итак, вопрос в том, – говорит Итан, снимая куртку со спинки стула, – хотим ли мы пойти в бар или в какое-нибудь шумное место, вроде вечеринки?

– Мы можем последовать за ними, – шучу я, подходя к вешалке у задней двери. – Поиграем вечерок в сталкеров. – Я хватаю куртку и надеваю ее, делая вид, что это шутка, но в глубине души абсолютно серьезен. Мне не нравится, что Элла ушла в таком виде. Она не только слишком красива и сексуальна, но в этом городе у нее есть своя история – люди, которые либо слишком любят ее, либо ненавидят. И если дерзкая Элла привлечет к себе внимание, особенно будучи в нетрезвом виде, может произойти много дерьма.

– Неплохая идея, – соглашается Итан, отвечая на мою шутку с серьезным видом. – Но у нас нет машины.

– Может пройдемся пешком? – уточняю я, открывая дверь.

На улице стемнело, на темном небе ни облачка и сияют звезды. Из соседней двери мерцает свет, отражаясь в покрывающем двор льду.

Итан застегивает куртку.

– Конечно.

Мы выходим на улицу и идем по заснеженной дороге, затем поворачиваем налево в сторону города. Под нашими сапогами хрустит снег, дыхание вырывается облачками пара. Становится холодно, но мы уже не в первый раз гуляем по ночам при минусовой температуре.

– Жду, когда ты запаникуешь, – неожиданно заявляет Итан, отбрасывая в сторону кусок льда.

Я засовываю руки в карманы куртки.

– Из-за чего паниковать?

– Свадьбы

– С чего бы?

Он изумленно смотрит на меня.

– Потому что всю оставшуюся жизнь ты проведешь с одним человеком, и все твои решения на всю оставшуюся жизнь будут основываться на том, что лучше не только для тебя, а для вас обоих. Ты больше не сможешь делать все, что пожелаешь.

– Я когда-нибудь с кем-то встречался? – спрашиваю я. – Я имею в виду серьезные отношения.

Он пожимает плечами.

– Нет, наверное, но все же. Это такая огромная ответственность, и вроде должна присутствовать легкая паника, хоть на минутку.

– Вообще-то ее нет, – отвечаю я. – Если это правильный человек.

Он с недоумением воспринимает мои слова, уставившись в землю. В конце концов качает головой и поднимает взгляд.



– А что, если Элла не захочет, чтобы ты отправился в этот «Слэм тур» или как там его?

– Значит я не поеду, – отвечаю. На днях, утром после вечеринки, когда мы убирались в доме желая сбросить камень с души, я рассказал Итану о своей дилемме.

– Ты просто откажешься от своей мечты? – спрашивает он.

Я киваю.

– Да, вполне.

– И что случится через пять лет, когда ты оглянешься назад и пожалеешь об этом?

Я пинаю снег носком ботинка.

– Чего ты так напираешь? Я знаю, что ты не фанат Эллы, но ты как будто пытаешься отговорить меня жениться на ней, а этого никогда не случится.

Он останавливается у края бордюра, отчего я резко торможу рядом с ним, поскальзываясь на льду. Развожу руки в сторону и быстро восстанавливаю равновесие.

– Я не советую тебе отказываться от свадьбы, – хмурится он. – Я лишь хочу сказать, что раз ты собираешься жениться, тебе следует поговорить с ней о турне и совместно принять решение о поездке. А иначе через пару дней женишься на ней, утаивая нечто важное, а это может привести к проблемам.

– Порой ты такой странный, – замечаю я, натягивая капюшон на голову. – Ты все время даешь советы по отношениям, а я никогда не видел, чтобы ты с кем-то встречался, за исключением Лилы, но каким-то образом в твоих суждениях есть смысл.

Он пожимает плечами, уставившись на одноэтажный кирпичный дом через дорогу, на котором развешаны переливающимися красными и зелеными цветами гирлянды.

– Много лет я наблюдал за ошибками родителей, поэтому знаю, где не прокатывает, – говорит он, когда мы переходим улицу. – Так вот, верен ли мой совет или нет, я понятия не имею.

Я запрыгиваю на бордюр, засовывая руки в карманы куртки.

– Я поговорю с ней завтра.

Он ничего на это не отвечает, но я знаю, что, по какой-то причине, он этому рад.

– Знаешь что? – Итан меняет тему. – Я думаю, нам следует сегодня вечером устроить мальчишник. Кажется, неправильным, что у нас не было настоящего.

– Да, полагаю ты забыл, какие здесь стрип-бары, – произношу я без энтузиазма. – Помнишь, как мы решили пойти в один из них сразу после выпускного? – Я содрогаюсь при этой мысли. – Мне кажется, я все еще немного травмирован тем зрелищем.

Его лицо кривится от отвращения.

– Да, как я мог забыть? – Когда мы сворачиваем за угол, направляясь на восток, он добавляет: – Но мы могли бы пойти напиться, просто по старой памяти. – Он выставляет кулак. – Что скажешь? Хочешь, еще раз нажраться в пабе до потери сознания?

Я стукаюсь с ним кулаками. Мы давно не общались, с тех пор как я переехал, так что у нас не так много возможностей позависать вместе.

– Конечно, почему бы и нет. В последний раз, по старой памяти.

Я не могу удержаться от улыбки, вспоминая, как мы с Итаном часто пробирались в паб с фальшивыми удостоверениями. Нам всегда было весело, и меня обескураживает, что мы вроде как покончили с этим. Немного грустно, но в то же время, я рад, что мы уехали из этого города ради лучшей жизни, потому что не многие местные поступают таким же образом.

Глава 15

Элла

– Не могу поверить, что ты привела меня сюда, – я перекрикиваю рев музыки, ритм которой отдается в груди, и обмахиваю рукой лицо – здесь жарко, пахнет потом несвежим сыром вперемешку с пивом. С потолочных балок свисают рождественские гирлянды, их свечение, переливаясь на наших лицах, придает коже розовое сияние.

Лила поворачивается на стуле, ее взгляд скользит по танцполу.

– Ну, я поспрашивала, и все назвали это место, куда можно сходить и немного развлечься.

Я качаю головой и беру свой стакан.

– О, Лила Дила, веселье в Стар-Гроув отличается от развлечений в Калифорнии или даже в Вегасе. Я поворачиваюсь на стуле, указывая рукой на толпу грубоватых людей, большинство из которых одеты в старые джинсы, клетчатые рубашки, футболки, ботинки. Мы не единственные, кто принарядился, но девушек, одетых в красивые платья единицы. Здесь нет ярких огней или украшений, только слабое освещение от нескольких лампочек, круглые столы и стулья не сочетающиеся друг с другом, а на полу валяются скорлупы от арахиса и обертки. Музыка доносится из колонок, а не проигрывается диджеем, но плюс в том, что напитки дешевые.

– Мне хотелось устроить тебе прощальную гулянку, прежде чем через пару дней ты свяжешь себя узами брака, – говорит она, потягивая «Маргариту» через соломинку, пока бармен, мужчина средних лет с редеющими волосами и усами, изучающе разглядывает нас. Он пялится с тех пор как мы пришли, но его легко удается игнорировать. – Я старалась быть хорошей подружкой невесты.