Страница 30 из 89
Сам господин Флэт был, как и вчера, и позавчера, одет с иголочки. Сегодня он предпочёл чёрную облегающую водолазку, не скрывавшую рельеф мышц тренированного крепкого тела, и чёрные же брюки со стрелкой. Босс брезгливо скривил идеальные губы и молча указал на циферблат часов.
– Эм…, – вышло у меня вместо приветствия.
Даже не две, всего полторы минуты. По меркам старшего господина Флэта я пришла вовремя, но Карен посчитал иначе.
И ведь он прав, магия его раздери!
Оттолкнувшись от стены, Карен скрылся в коридоре, так ни слова и не сказав. Неужели время моего прихода караулил? Да не может быть, бред.
Пожав плечами, поторопилась в мастерскую. Висящих на мне заказов никто не отменял.
– Доброе утро, – негромко поздоровалась я.
– О, кто до нас снизошёл. А мы уж думали, не появишься.
– И что они в тебе нашли?
Было плохо – стало хуже. Меня окончательно записали в любовницы, причём, похоже, обоих кузенов одновременно. По их мнению Карен настолько неразборчивый? Отвечать не стала. Опустила голову и прошла к шкафчику.
Из крупных заказов у меня только маячок на собачий ошейник. Давно пора разделаться с ним, сроки поджимают. Правда, смутно представляю, как я справлюсь. Голова после вчерашнего чугунная. Ещё и жажда мучает. Сколько бы воды я в себя ни вливала, во рту по-прежнему было сухо и хотелось пить. Логично: отрава вымывается. А вот откуда зверский голод? Остатки вчерашних пирожков я проглотила не жуя.
Работа застопорилась. Я поймала себя на том, что четвёртый раз черчу на листе одну и ту же линию. Сосредоточиться никак не удавалось. Признав временное поражение, поплелась за чаем. Может, сахар мне поможет?
Только я потянулась к чайнику, дверь в мастерскую открылась, и на пороге появилась грана Тониас. Старший артефактор окинула мастерскую пренебрежительным взглядом, задержала взгляд на мне.
– Господин Флэт объявил общий сбор через пять минут, – лениво оповестила она и вышла.
Про чай придётся забыть и каким-то чудом высидеть летучку.
Я поплелась вместе со всеми.
За день в кабинете господина Флэта произошли немалые изменения. У стены появился застеклённый стеллаж, заставленный книгами по артефакторике, я даже опознала пару справочников, с которыми в училище не расставалась. На окне сменились шторы, и их украсили кокетливые бронзовые кисточки. В углу появилась тумбочка, а на ней – хрустальный графин и два гранёных стакана. Словом, боевой маг обустраивался в кресле управляющего захудалой конторой со вкусом и явно надолго. Зачем?
Но всё же главным изменением в кабинете стало появление второго стола, достаточно длинного, чтобы за ним разместились все сотрудники. В надежде меньше мозолить боссу глаза я предпочла сесть с краю поближе к двери. Эх, вот почему нельзя веером махнуть и скрыться?
– Ада, доброе утро! – поздоровался Крайт и солнечно улыбнулся.
– Доброе.
Мне с трудом удалось не морщиться. Крайт взглянул на меня как-то обеспокоенно, но говорить больше ничего не стал и выбрал место в начале стола, поближе к кузену, напротив граны Тониас.
Мы расселись, но господин Флэт не спешил начинать разговор, и его молчание действовало мне на нервы. Я буквально кожей ощущала, что нас ждёт очередной разнос. Магия, как спокойно работалось, пока он не появился. Принесло на наши головы. А с другой стороны… Я ведь собственными ушами слышала, что контора терпит убытки и что мы все окажемся на улице, если срочно ничего не предпринять.
– Полагаю, пришло время познакомиться чуть лучше, – негромко заговорил господин Флэт разом захватив всеобщее внимание. – Уверен, вы все знаете, кто я, но всё же я представлюсь. Я сын владельца «Изготовления и ремонта артефактов». Фактически, семейное дело перешло ко мне, хотя формально я лишь управляющий.
Я заметила как Крайт на миг зло сощурился, словно перемены его совершенно не радовали. Даже так?
Господин Флэт продолжал:
– Начну с хорошей новости. Надеюсь, на её фоне остальные покажутся вам не столь печальными. С сегодняшнего дня я поднимаю ежемесячный оклад в три раза.
– А-ах…
Послышались ошеломлённые судорожные вздохи. Промолчал Крайт. И промолчала я.
Господин Флэт выждал минуты три, давая время в полной мере проникнуться.
– Теперь о плохом. Ознакомившись с положением в конторе, я был удручён. Откровенно говоря, загибающуюся контору проще закрыть, но поскольку это семейное дело, начатое ещё моим дедом, я принял решение вложиться и выправить нынешнее положение. От вас я жду полной отдачи.