Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 165

- Простите, что-то я вас плохо понимаю.- Занял Фрэнос выжидательную позицию, всей кожей ощущая подвох какой-то.

- Я думаю, вы слегка лукавите, говоря так.- Добродушно продолжил чародей, но в глазах его заблестели недобрые огоньки.- Вы прекрасно  понимаете, о чём я говорю сейчас, ложь представителя столь древнего и уважаемого рода бросает тень на него. Давайте на чистоту. Ведь вам поручили выкрасть статуэтку. Только не надо возражать,- предвидя реакцию Нойса, всплеснул руками Типус.- Я здесь вовсе не для того, чтобы обвинять вас в чём-либо, мы все находящиеся тут взрослые, вполне  отдающие себе и своим поступкам отсчёт люди. Более того я скажу, что  мне самому приходилось прибегать к услугам человека подобного рода профессии представителем который вы сами являетесь.

- Неужели вы позвали меня сюда ради того чтобы рассказать как относитесь ко мне и моему ремеслу?- не смог сдержать усмешки Фред.

- Не льсти себе наёмник!- не сдержавшись, сорвался на крик Жирдяй. 

Чародей примирительно поднял руку,- друзья мои предлагаю не заниматься выяснениям отношений сейчас.

 Барон весь кипел внутри, но авторитет Жара не позволял ему выплеснуть гнев наружу.

- А, что вы собственно предлагаете мэтр Типус?

Специалисту по сугубо деликатным вопросам прискучили нападки заносчивого барона вместе с намёками и недомолвками мага, он являлся сторонником конструктивного диалога.

- А, вот это уже деловой разговор,- довольно хмыкнул в бороду Жар.- И совсем неожиданно спросил,- ответьте, сколько вам  предложили за похищение артефакта?

Нойс тяжело вздохнул, - прошу прощения достопочтимый мэтр Жар Типус, но я не стану отвечать на этот вопрос.

- Отчего же? Вы боитесь гнева,- он сделала ударение на этом слове,- дона Жирдяя?- и тут же продолжил, - если это так, то напрасно,  он совсем не держит зла на вас, не правда ли?- Жар пристально поглядел на барона, тот, заметно стушевавшись, неохотно закивал головой в подтверждение слов своего гостя.– Вот видите. Нет, мастер Фредерик дэ ля Нойс, ваши методы гораздо изящнее более тонки и вы не прибегаете к дремучей всеразрушающей силе. Искусством своего рода занимаетесь, не побоюсь этого слова. Все мы понимаем сегодня вы наш противник, а завтра друг или, по крайней мере, соратник. Всем нам приходиться иногда прибегать к услугам подобного рода людей.

- Неужто, вы решили нанять меня?- не смог сдержать своего удивления воскликнул Фред.   - Ну, а почему бы и нет спрашивается?- хитро подмигнув, усмехнулся Типус, став приводить различные аргументы и доводы. - Вы отлично зарекомендовали себя на рынке э…- деликатных услуг как один из самых надежных ответственных специалистов. Я наводил справки, пользуясь не одним источником, и все они являются весьма авторитетными и заслуживающими доверия. Тем более есть еще один немало важный фактор, вы  уже  обладаете  определенными представлениями, касающимися статуэтки. По имеющимся у меня данным именно вам поручили выкрасть артефакт эпохи Ушедших. Так, что дело должно быть вам вполне знакомым и понятным. И по моему убежденному мнению было бы непростительной ошибкой не воспользоваться вашими наработками, вашими услугами в таком деле…





- Это невозможно и вы сами понимаете почему.- Отрезал наёмник, не желая даже обсуждать этот вопрос.

- Вы имеете в виду, так называемый кодекс наёмников, запрещающий заключать два одинаковых контракта?- не желая отступать, спросил маг.

- Вот именно.

-Ну, если дело за этим, то давайте заключим новую сделку.- Продолжал напирать Типус, нисколько не смущаясь отказами собеседника.

- Вы я вижу, всё же до конца не понимаете.- Попытался более доходчиво объяснить Фрэнос свою позицию.- Я не могу принять заказ на одну и ту же вещь от двух разных лиц. И дело даже не в кодексе, тут гораздо всё проще, вопрос стоит в другом, а именно, как её потом делить прикажете. Бросать жребий? Распиливать пополам? Вас устроит такой вариант?

- Нет, нам нужна статуэтка целая и невредимая,- твёрдо заявил маг.- Что же касается одинаковости заказа. То, тут,- он вновь выдержал паузу,- давайте поступим следующим образом. Когда  вы разыщите, статуэтку передадите её, как и было условлено ранее,  в руки первому нанимателю и одновременно сообщите нам, когда и где это произойдёт. Остальное вас не будет уже заботить. Ну, как вам такой вариант. И овцы целы и волки сыты, как говорят крестьяне.

Фред крепко призадумался, в принципе его делом было добыть статуэтку и вручить её в руки заказчика, дальнейшее судьба нанимателя его не касалась. Условия контракта формально соблюдены, далее каждый волен поступать, как тому заблагорассудиться. Некоторые так и делали, умудряясь сорвать порой двойной куш, вовремя продав заинтересованному лицу нужную информацию. Доходило порой до абсурда, синор или синора у кого похитили ценную вещь, обращались за услугами к тем, кто их же и обчистил. Ситуация менялась кардинально на противоположную и наёмник уже охотился на прежнего нанимателя.  Фрэнос не занимался подобным родом деятельности, не столь из-за вопроса профессиональной чести и этики, сколько из-за нежелания возиться второй раз с одним и тем же предметом. Для него это был пройденный этап, и его манили уже новые «трудовые свершения». Вот только последнее дело разительно отличалось от всех предыдущих. А ещё ему, крайне не доставало информации…                

- Ну, что? По рукам?- Жар буквально впился в него взглядом своих жгучих, выразительных глаз.

- Не совсем.-  Выдвинул свои условия наемник.- Я соглашусь, лишь в том случае, если вы или дон Жерард заключите со мной новый контракт, а также сообщите, кто сегодняшней ночью напал на замок и похитил статуэтку?

- Я думаю, нам следует посоветоваться немного.

 Типус увлёк Жирдяя к ели и принялся там о чём-то эмоционально с ним шептаться. Барон туча тучей слушал, теребил руками складки плаща на выпиравшем животе  постоянно, что-то твердя. Фрэнос не слышал и не понимал по губам, но было очевидно, что он талдычил одну и ту же фразу. Наконец, после непродолжительного времени, совещание закончилось, и парочка вернулась на место.