Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 114 из 165

- Пакет? Что за пакет был у него? Что там находилось?- словно не замечая всех попыток, жрицы любви соблазнить его подобрался Фред, как ищейка учуявшая след.

Подружка Малькома наморщила носик, - не знаю. Он пришёл с ним и ушёл, а сама я не заглядывала.

«Врет!», вынес свой вердикт специалист по сугубо деликатным вопросам и переменил тактику. – Неужели Юрис так легкомыслен, оставляя в безызвестности, столь очаровательную синору как вы? Он не боится, что у него её могут похитить?- говоря все это, Нойса не сводил с нее обожающего взгляда.

- Ой, вы синор слишком щедры преувеличивая так мои достоинства.- Показушно смущенно произнесла подруга Малька и тут же ответила взаимным комплиментом. - Но мне очень приятно слышать их из уст такого галантного и симпатичного мужчины как вы.-

Она скрестила ноги, перед этим  продемонстрировав, то, что не могло оставить равнодушным ни одного мужчину. Разговор происходил в небольшой душной комнатушке, обставленной простецкой мебелью, единственным украшением которой служила большая с балдахином кровать. Чувствуя, что теряет нити разговора Фред, заспешил перевести его в деловое  русло.

- Так, что вы совсем не знаете, где его можно найти? Даже не представляете, кто мог знать, где он сейчас находиться?

- Ах, поверьте это так. Все мужчины, так ветрены и не постоянны. Всё время их влекут дела какие-то, заняты подчас не понятно чем, а их верные подруги ждут, скучают, томясь в разлуки, сгорая от одиночества… Ротчильда, призывно посмотрела на своего собеседника.

Нойса кинуло в жар, как будто его моментально переместили в натопленную баню. «Эта красотка знала, как к себе привлечь» Мальком надо отдать ему должное разбирался в красивых женщинах.

- Вам, жарко. Может, желаете выпить? У меня есть скрутиловка отменного качества, как раз для таких случаев…  Ротчильда потянулась за объёмной бутылкой сиротливо стоявшей на тумбочке подле кровати.

Для каких именно случаев,  Фред не стал уточнять, «случаи» он с недавнего времени старался избегать, свежа в памяти еще была Милашка.

- Нет, спасибо, мне пора, знаете ли, дела не ждут, надо всё-таки разыскать Малька, то есть Юриса. В любой момент дядюшка может отправиться в мир иной, не попрощавшись с любимым племянником. Я не могу никак не выполнить просьбу умирающего.- Засобирался быстро наёмник, всерьёз опасаясь, что ещё немного и  даст слабину оставшись.





- Вы так заботливы молодой синор. Так стараетесь угодить этому несчастному дядюшке. Что я аж, завидую ему, вот бы кто так обо мне проявлял внимание и заботу…

« О, это легко устроить, надо всего на всего очутиться на смертном одре», едва не вырвалось у Нойса. Отогнав постыдную мысль, он любезно откланялся, сказав на прощание. – Был рад нашему знакомству, вы произвели на меня неизгладимое впечатление синора  Ротчильда, и если бы не стеснённые обстоятельства, я бы не устоял пригласить вас куда-нибудь. Ну, а теперь извините, я покидаю вас, мне надо спешить.

- Да, конечно,- вздохнула разочаровано Ротчильда.– Дела неотложные, призывают, все вы такие мужчины, одинаковые.

Последнее что увидел Фред, когда уходил, была красивая изящная ручка, протянутая к увесистой бутыли со скрутиловкой. Дама явно пребывала в депрессии и лечила её старым проверенным средством. Правда тут существовала другая опасность, избавившись от хандры можно было легко спиться.

И вновь специалист по сугубо деликатным вопросам  пустился извилистыми улочками городских кварталов, прочёсывая, улицу за улицей, вспоминая все места, где когда-то встречал или видел там Малька. Хватаясь за призрачный шанс, он упорно его искал, запрещая себе впадать в уныние, опускать руки, напоминая старателя просеивающего сквозь мелкое сито крупинки золота. От безысходности он вынужден был обратиться к Старику, но того как на грех тоже не оказалось на месте. Молоденький подмастерье, путаясь в словах, объяснил, кое-как, что наставник уехал по делам в неизвестном направлении и когда вернется, не знает. Что ж это было вполне в духе Старика пропасть, когда он так был нужен.

Пропетляв остаток дня в безуспешных попытках, напасть хоть на маленький след и окончательно сбившись с ног, Фред понял, что сегодня ему никак не отыскать Малька. Он устал, хотел пить, ноги, хоть и выносливые безжалостно ныли от долгой ходьбы, а в животе раздавалось голодное урчание. Проходя мимо трактира с многообещающим названием «Страсть гурмана», он решил  зайти и немного перевести там дух, и заодно подкрепиться. Каково же было его удивление, стоило ему только появиться на пороге обеденного зала. За одним из столиков он признал вчерашнего монаха, устроившего настоящий погром у Пузо. Наемник с не поддельным восхищением вспомнил все перипетии той памятной баталии, когда намертво вцепившись с варваром, они едва не разнесли  весь трактир до основания. Сейчас же неизвестный герой поединка сидел скромненько в уголку, и с превеликим аппетитом уплетал запечённое с грибами мясо в объёмном глиняном горшочке. Строго по центру стола высилась полупустая или наполовину полная, (глядя на монаха почему-то  сразу в голову приходилась первая ассоциация) бутылка скрутиловки из которой духовное лицо периодически отхлебывал.

Фред прошёл мимо него, и по брошенному монахом пустому взгляду понял, что тот его не признал. Что в принципе совершенно не удивляло, учитывая некоторую занятость последнего в тот нескучный вечер. В зале набилось людей не то чтобы много, но свободных столиков хватало, за одним из них и расположился Нойс, предварительно сделав заказ.

- Запечённые яйца в зелени, перепела на вертеле и кружку скрутиловки,- сказал он высокому чопорному официанту, рассматривая скромное меню.

В зале царила, спокойная, непринуждённая атмосфера, располагавшая к отдыху и неспешному поглощению пищи. Посетители сидели за столиками, уткнувшись в свои тарелки, негромкие разговоры, сопровождались тихим и совсем не навязчивым мотивом позвякиванием ножей и вилок. Взгляд наёмника невольно возвратился на знакомого монаха. Тот допивал последние остатки, болтавшиеся в бутылке и, судя по недовольной кислой мине, желал, большего. Что-то, сильно, угнетало его, отметил намётанным глазом специалист по сугубо деликатным вопросам, тревожило, не давала покоя какая-то мысль гложила, его глаза озадаченно глядели в одну ему видимую даль.  Нойс припомнил тут же, что и сам находиться в приблизительном состоянии,  сбившись с ног от безрезультатных розысков Малька, чтоб его под дых! Голова наёмника трещала от разбегавшихся, как тараканы мыслей. Столько всего за последнее время успело случиться, столько событий произойти, и все они так или иначе были связаны с проклятущей статуэткой. Погоня за ней стала походить на блуждание в тёмном кишащем опасными тварями лабиринте. А завтра свадьба двух могущественных людей, завтра пиршество захлестнёт весь город, пьяны будут пить-гулять. Отцы города  по такому поводу устроят целый карнавал и в таком людском водовороте найти нужного тебе человека, станет вообще не возможно. И, также завтра истекает срок передачи статуэтки в руки Грэма, которой у него до сих пор нет. Все шло к тому, что, похоже, впервые в своей карьере, он не сможет выполнить контракт. Неприятная мысль отравляла сознание, его даже не так сильно заботило,  какие предпримет шаги заказчик в ответ, нежели сам факт, что он не смог справиться с порученным заданием, весьма болезненный удар по самолюбию и репутации специалиста по сугубо деликатным вопросам.