Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 51

Но я не хочу так быстро. Да я вообще плохо понимаю, что хочу и где нахожусь. Черт. Откидываюсь на кровати и перевожу взгляд на лежащее рядом письмо от "отца". Распечатываю белый конверт и пробегаюсь по скачущим строчкам, написанных убористым рубленным почерком.

"Моя дорогая Анна.

Прости, что оставил одну в Мадерли-Хаус на попечении виконта, но доктор заверил нас, что никакой угрозы для твоего здравия нет и быть не может. А вот тряска в дороге способна навредить и не оправдана. Должен огорчить тебя, милая, но утром я получил прискорбнейшую новость о плачевном состоянии твоего двоюродного деда, баронета Мэтью Коулса. Его поверенный настоятельно просит меня незамедлительно приехать в Девоншир и почтить умирающего. А также остаться на оглашение завещания. Я хотел было заехать проститься с тобой перед отбытием, но каждая минута промедления может стать роковой. Уверен, что наш дорогой виконт обеспечит тебе прекрасный прием и позаботится о всех твоих нуждах, пока я не вернусь. К тому же сегодня должна прибыть миссис Дурслей. Так что я спокоен, что доверяю тебя в надежные руки. И молю бога застать тебя до отъезда в Лондон.

Твой любящий отец Питер Пеневайз. "

Аккуратно сложила записку и положила в конверт. Стало так грустно. Анну любят, беспокоятся о ней. Но только я не могу ответить на отеческие чувства этого человека. Он мне чужой. И я, признаться, рада, что так случилось и ему пришлось уехать, не повидавшись со мной. Все-таки дурачить Дарси, мало знакомого до этого со своей невестой, невыразимо проще, чем отца мисс Пеневайз.

Осторожный стук в дверь, и на пороге материализуется Фло.

— Миссис Дурслей интересуется, не присоединитесь ли вы к ней за ужином?

— Уже ужин? — и я краснею моментально, забывая о письме. Боже, я еще от прошлой встречи с Дарси не отошла. Молчу и не сразу понимаю, почему Фло на меня вопросительно смотрит.

— Присоединитесь? — повторяет она через некоторое время.

— Ах, да, конечно, — закусываю губу, прежде чем задать волнующий меня вопрос, — Мы будем ужинать вдвоем?

— Да, скорее всего. Мистер Дарси обычно ужинает один, в кабинете. Он любит заниматься делами по вечерам.

— Ясно, — и опять это странная смесь из досады и облегчения затапливает меня с головой.

— Для начала отработаем ваш книксен, дорогая, — миссис Дурслей деловито пыхтит, накалывая на вилку картошку, — знаете, вам не хватает лишь чуть-чуть лоска.

Горделивости в осанке. Исправим это, и все мужчины будут у ваших ног.

Я фыркаю от смеха и тут же затыкаюсь под ее осуждающим взглядом. Ну да, не самый элегантный звук.

— Вы, помнится, говорили о моем чрезмерном пристрастии к пирожкам, а тут вдруг только осанку слегка поправить, — осторожно замечаю, косясь на компаньонку.

— О, дорогая, не берите в голову, — миссис Дурслей небрежно отмахивается от меня как от мухи, — да, возможно некоторые бледные как моль и плоские как доска завистницы и будут рассуждать пренебрежительно о ваших формах и румяном цвете лица, но поверьте мне…

И она склоняется ко мне, устрашающе размахивая нанизанной картошкой.

— Мужчин среди них точно не будет.

И я млею от столь грубой похвалы. Хотя бы потому, что уверена, что миссис Дурслей действительно говорит то, что думает.

— Боюсь, коллекционирование поклонников мне все равно вряд ли понадобится, — пожимаю плечами, — Не думаю, что виконт одобрит мое кокетство и ваше подстрекательство к нему.

И тут миссис Дурслей разражается низким грудным смехом.

— Ооо, конечно, — она театрально смахивает выступившую слезу, — Подозреваю, уважаемый виконт будет даже в бешенстве, но, моя дорогая…

Хитрая улыбка появляется на ее широком лице с крупными чертами, глаза лукаво щурятся.

— Поверьте моему опыту. Хотите видеть такого мужчину у своих ног — заставьте его поверить, что он не первый в очереди на ваше сердце…И, может быть, даже не второй… Только тонко! Никаких грубых заигрываний, ничего вызывающего. Иначе он сочтет вас ветреной и будет прав. Но… образ женщины достойной, соблазнительной и одновременно неприступной- вот идеал, к которому мы будем стремиться.





И миссис Дурслей с умным видом кладет себе в рот кусок ростбифа.

— Не переживайте, я вас направлю, — добавляет, жуя.

А я скорбно вздыхаю.

— Знаете, миссис Дурслей, с неприступностью могут быть некоторые проблемы, — бурчу еле слышно себе под нос, так как голова моментально забивается воспоминаниями о том, как я замираю каждый раз испуганным кроликом перед удавом-Дарси.

Компаньонка округляет рот в идеальное "О", а потом, чмокая губами, аккуратно уточняет. — Но вы же не…

— Нет, что вы!

Выдыхает облегченно, и вкрадчиво спрашивает дальше.

— Тогда… целовались?

И я снова отрицательно мотаю головой. А миссис Дурслей улыбается.

— Ну и не стоит пока, мисс Пеневайз. Ах, конечно, я вас понимаю… — и на ее лице появляется мечтательное выражение, — Такой мужчина…Была бы я помоложе… Но ведь нам нужно " долго и счастливо", а не флирт на день, верно?

Я, ничего не ответив, утыкаюсь в тарелку. Не уверена, что мне это действительно нужно, но миссис Дурслей я конечно такое не скажу.

16

Я выпиваю третью чашку чая подряд, делая вид, что ужин до сих пор не окочен. Миссис Дурслей непонимающе косится на мое подозрительное пристрастие к индийскому напитку, похоже опасаясь, что я сейчас лопну и залью ее кипятком, но вежливо не задает вопросов. За что я ей дико благодарна. Она вообще удивительная женщина. Производит впечатление грубоватой и громкой, но невероятно тактична и проницательна, когда это действительно необходимо. А ее вызывающая манера подавать себя…Что ж, она позволяет миссис Дурслей говорить то, что хочется, не оглядываясь на других.

— Мисс Пеневайз, — в столовую заходит Фло и коротко кланяется, — мистер Дарси ожидает вас в кабинете. Велел узнать, когда вы будете.

И фарфоровая чашка предательски дрожит в моих руках. Я ставлю непослушный прибор на стол и поднимаю затравленный взгляд на служанку.

— Я сейчас, — глухим голосом выдавливаю из себя. Боже, что ж меня так трясет. На первом свидании меньше волновалась. А тут сразу и в жар, и в холод бросило. И руки повлажнели моментально.

— Хммм, — тянет миссис Дурслей, с подозрением оглядывая мое побледневшее лицо, — и зачем вас зовет наш дорогой виконт, вы знаете?

Я лишь передергиваю плечами. Если я скажу, что он хочет со мной поиграть в шахматы, то, боюсь, компаньонка выдаст что-то про то, что это неприлично. Вот так, наедине. А у меня хоть и скрутило спазмом желудок от нервного возбуждения, но отказываться провести время с Дарси… Нет. Я не собираюсь.

— Вас сопроводить? — вкрадчиво интересуется миссис Дурслей, а я опять молчу, лишь отрицательно качаю головой. Она щурится, изучая меня, потом машет рукой, сдаваясь.

— Только это страдальческое выражение с лица уберите, мисс Пеневайз. Будто ягненок на заклании, — хмыкает дама и встает из-за стола, — Что ж, я, пожалуй, отправлюсь спать. Спокойной ночи, мисс Пеневайз. Мое почтение виконту.

— Спокойной, миссис Дурслей, — и словно в забытьи медленно поднимаюсь за ней. Колени предательски дрожат, делая шаг нетвердым. Сердце больно ухает в груди, сжимаясь. И чувство, будто сейчас стошнит. Черт, ну что я так нервничаю. Это просто шахматы, просто виконт… Он не будет… Или будет??? И вообще, чего я больше боюсь: что он начнет переходить границы или наоборот?

Не успела ответить себе на этот вопрос, как Фло уже распахнула передо мной дверь кабинета и впустила внутрь.

Дарси сидел за большим письменным столом, с головой зарывшись в бумаги. Поднял на меня пронзительный взгляд и тут же встал, коротко кланяясь. Потом мотнул головой Фло нетерпеливо, чтобы оставила нас одних. Я вздрогнула, когда дверь за служанкой захлопнулась и ощутила себя пойманной мышкой, к которой вальяжно подкрадывается кот.