Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 6

В восемнадцать лет он служил на корвете "Карл Великий", матросом. Он выполнял свою работу хорошо. Платили за работу очень скудно, кормили мало, условия были тяжелые.

После пяти лет службы на корвете, стал он боцманом, следил за работой матросов, чтобы все было сделано без ошибок. Десять лет проработал он на корвете. Дошел до высшего чина Уорент-офицера, Мичмана. Потом он служил на фрегате. В двадцать восемь лет его мечта исполнилась, он начал службу во фрегате.

В двадцать девять лет он впервые столкнулся с пиратами. Пираты были на Галере, мощное удлиненное судно с гребцами. Фрегат был мощнее галеры и шансы на победу были высоки.

Пираты начали обстреливать Фрегат. У фрегата отвалилась основная грот-мачта, такелаж, на палубе было пять больших дыр, сам корпус был местами в дырах. Но фрегат нанес больший урон, Галера постепенно шла на дно, пираты не захотели ретироваться и предприняли новую атаку на фрегат, они пошли на абардаж. Джеральду было приказано не допускать проникновения пиратов на борт. Мичман Джеральд и матросы справились с приказом, но были большие потери. Джеральд был ранен в бедро. Он терпел боль, но рана ныла и сильно кровоточила, тонкая струйка крови била фонтаном с бедра. Сотня матросов лежала на фрегате и пол сотни пиратов. Галера пиратов затонула.

Побед над пиратами было не так много, потому что они внезапны, вооружены, опытны и кровожадны, как черти.

Фрегат доплыл еле-еле. Повреждения были серьезные, но не критичные. Джеральд очень надеялся вернуться на службу во фрегате в кратчайшие сроки. Джеральду очень повезло, рана была не серьезная, пуля не задела жизненно важные органы и не травимровала кость. Он пролежал в госпитале недолго. Ему временно дали домишко у порта Филикстоун. Каждый божий день он ходил по городу с тросточкой, изучал его, часто был он у порта, смотрел, как корабли причаливают и отчаливают от пристани. Прошло два месяца, окреп Джеральд, а тот Фрегат на верфи еще и не начали чинить, и дыры латать, ему очень хотелось служить на фрегате, он не выдержал и подал заявку, чтобы его приняли на другой фрегат. В это время причалил большой, роскошный, с низкой осадкой, из прочного материала, дуба, шестидесятипушечный фрегат. Джеральд был поражен и удивлен от радости. Это был самый мощный фрегат, который когда-либо он встречал, разве что Королевский Фрегат его Величества был мощнее. Он охотно поднялся на борт фрегата, это было Английское судно, как собственно и ожидал Джеральд, но в этом он глубоко ошибался. Он спросил матросов:

– Могу ли я устроиться на этот роскошный фрегат, Мичманом?

Отовсюду он услышал дикий и неодобрительный хохот. И он услышал:

– Много чего хочешь.

– У нас уже есть мичман получше тебя, салага!

Джеральд злобно посмотрел на них и ушел. Через пару минут вышел Ингольф, он в чинном спокойствии снял парадную перчатку, бросил ее на пол и сказал:

– Вы, своей дерзостью обидели моего гостя, если он не устроиться к нам на службу, то я накажу вас килеванием.

Пираты ужаснулись, это было самое жестокое наказание.

Корсар продолжил:

– А теперь укажите мне сторону куда ушел мой гость.

Пираты молча показали в сторону старых, ветхих домов. Через пару минут Корсар догнал Джеральда.

Корсар начал:

– Сэр, я капитан того роскошного судна, прошу прощения, не уследил за своими матросами, простите моих матросов, просто они не очень любят новичков. Я приглашаю вас работать на моем судне. Жалованье очень большое, кормят неплохо. Звание будет дано в соответствии ваших знаний и умений.

Джеральд внимательно выслушал своего собеседника и ответил:

Я подумаю над вашим предложением. Я бы хотел с вами познакомится, как вас зовут?

Корсар ответил:

– Ингольф, а вас?

– Джеральд, еще вопрос, а вы не молоды для капитана?

Корсар недолго думая ответил:

– Мой отец адмирал английского флота.

– Теперь понятно, почему вы прилично одеты и у вас чуть ли не королевский фрегат!

– Несмотря на это, я не распущен, подумайте Джеральд, у вас есть три дня, потом мы отплываем в экспедицию.

– Я вас понял, спасибо за приглашение, я подумаю, досвидания.

– Досвидания.

Возвращаясь домой, Джеральд долго думал о его предложении, но не решался идти.

Прошло два дня двадцать три часа и пятьдесят две минуты. Время неумолимо шло вперед, а Джеральд все не шел к фрегату. Ингольф не сомневался, что Джеральд придет, он постепенно готовился к отплытию:

– Через восемь минут отплываем.

Через пару минут Корсар увидел вдалеке Джеральда. Через минуту он уже стоял на борту фрегата.





Корсар с торжествующей улыбкой сказал:

– Добро пожаловать на пиратское судно, если вас это не утроит, то можете уйти.

– Вы пират? Вы умолчали мне об этом.

– Благородный пират, – ответил Ингольф, – это всеволишь меры предосторожности.

Джеральд был спокоен, не было у него тревоги, встречал он пиратов на своем пути. Джеральд не испытывал страха, видя перед собой воспитанного и спокойного человека.

– Вы остаетесь или…

Джеральд решительно ответил, перебив Корсара:

– Остаюсь, надоело служить за гроши в Английском флоте!

Красный Корсар с улыбкой ответил:

– Добро пожаловать ко мне на службу!

Так Джеральд познакомился с Ингольфом, шесть лет Джеральд служит генералом на фрегате Корсара верой и правдой.

XIII. Порт Филикстоун.

Рано утром Голландский фрегат прибыл в порт Филикстоун.

Корсар позвал к себе в каюту Джеральда и сказал:

– Помнишь? Шесть лет назад я тебя взял на судно, памятное место, порт Филикстоун…

Генерал Джеральд ответил:

– Конечно, помню, ведь именно здесь моя жизнь изменилась в лучшую сторону.

– Чтож это хорошо, теперь ближе к делу.

– Внимательно вас слушаю, мой капитан.

– Ты здесь знаешь каждый закоулок, на случай если нас распознают приготовь план отступления и плыви отсюда. Моя же цель: попасть на собрание и узнать, что замышляют против нас Английское и Французское правительства. В город приезжают Карл I, правитель Англии и Людовик XIII Справедливый, правитель Франции и вся их делегация. У меня в порту Филикстоун есть люди, они мне передали эту весть.

– План готов, капитан, будь осторожней!

– Ах да и еще, пускай матросы позаботятся не только о провизии, но и о готовности к бою. Если Англия и Франция захотят бой, то мы им дадим бой! Спасибо, Джеральд, за все, за верную службу на моем фрегате, если я не вернусь на закате, то уходите…

После разговора с Джеральдом, Корсар вышел на палубу. Он увидел, что пираты уже запасаются провизией и готовят корабль к бою. Корсар внимательно посмотрел на свой фрегат, будто видет его в последний раз и ушел на собрание.

XIV. Собрание в Филикстоуне.

Собрание началось в два часа тридцать минут. На нем присутствовали английские и французские адмиралы, короли Карл I и Людовик XIII. Через пару минут стража передала королю Англии, Карлу I, что Голландский посол требует аудиенции. Карл сказал:

– Войдите, мы рады, что вы приплыли, будете свидетелем произошедшего.

Карл указал место голландскому послу и голландский посол сел на свое место.

Карл начал свою торжественную речь:

– И так все в сборе, мы можем начинать. Все вы знаете, что совсем недавно французское торговое судно "Дюбе", которое хотело нам помочь провизией, затонуло, врезавшись о скалы, провизия взорвалась. Мои лучшие сыщики изучали место, где погибло судно "Дюбе". И они выяснили, что на судне был бунт, они попали в шторм, также известно, что капитаном судна был некий капитан Ингольф, мы подозреваем его в измене.

Голландский посол вздрогнул. Он думал: "Рыскали зацепки, знают имя капитана, знают кто он такой." И засмеялся про себя.

Карл заметил, что посол вздрогнул и спросил:

– С вами все хорошо? Может воды?