Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 34

— Блять, так и убить можно!

Обернувшись, Дейзи увидела то, во что ей было сложно поверить. В нескольких метрах от нее стояла безоружная Фурия, чей капюшон был пригвожден к металлической поверхности трансформаторной коробки.

— Какого…дьявола ты тут делаешь? — искренне подняв бровь, поинтересовалась Дейзи, с печалью глянув на тлеющую на земле сигарету.

— Благодарю тебя? — с трудом вытащив ножи из покореженного металла, Фурия поправила капюшон. — Я рада, что ты отработала мою наводку.

— Было сложно этого не сделать, — Демон тяжело вздохнула, проходя мимо бывшей наемницы, попутно забирая свои клинки. — С чего ты нам помогаешь?

Тяжело вздохнув, Фурия повернулась вслед Дейзи, вставая так, что лунный свет падал ей на лицо. Ткань пробитого в двух местах капюшон беззвучно упала на плечи, открывая ее лицо.

— Потому что я хочу измениться, — обычным, без модулятора, голосом ответила она.

С интересом повернувшись на голос, Дейзи подняла обе брови выше возможного. Она не ожидала сегодня ничего того, что она только что узрела.

— Ты мне сразу не понравилась, — она тихо хмыкнула, поджав губы. — Я знала, что в тебе что-то не так.

— И теперь ты знаешь, что именно, — Фурия с грустью вздохнула, опуская голову.

— С чего ты вообще решилась стать на путь истинный? — с явной издевкой в голосе спросила Дейз, доставая из пачки новую сигарету.

— Из-за вас, — Фурия скрестила руки нв груди. — Вы все показали мне, что можно не сдаваться, не смотря ни на что. Что можно оставаться хорошими людьми, делать правильные вещи, помогать людям, даже когда весь мир буквально рушится на твоих глазах.

— И поэтому ты решила начать работать с теми, чьих родителей ты убила, — Демон выпустила дым в воздух, усмехнувшись. — Или ты забыла об этом?

— Я не смогу этого исправить, никогда, — Фурия тихо вздохнула. — Но я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь этому городу и его жителям. Всё, что потребуется.

— Знаешь ли, меня не особенно волнует твоё стремление к исправлениям, но запомни вот что, — Демон подошла максимально близко к Фурии, гневно смотря ей в глаза. — Если ты обидишь моих друзей — это будет последнее, что ты сделаешь в своей жизни.

Быстро потушив сигарету и убрав окурок в пачку, Дейзи коротко разбежалась, прыгая с крыши в ночную темноту. Лишь ветер коротко просвистел, скрывая ее уход. Фурия осталась одна на крыше, с грустью смотря на звёздное небо над головой. Небольшая слеза, накопившаяся на глазах, коротко пробежала по её щеке.

***

Десятый час вечера наступил для Джессики неожиданно. Она только закончила с отчётами об изменениях в городе, об усовершенствовании системы городских больниц, об успешной реставнации поликлиник и детских садов — тонна бумаг и отвратительных чернильных строк казались нескончаемыми. Но вот последний лист ушёл из ее пальцев, и мэр, тяжело вздохнув, упала головой на руки. С трудом подняв чугунную голову, она глянула на слабо светящийся экран компьютера — если часы показали правильно, ее рабочий день был давно закончен.

Скомпоновав бумаги, Джессика выключила компьютер и дособрала свой рюкзак. Хоть она и была мэром этого богами забытого города, и заодно ещё исполнительным директором многомиллионной компании, имеющей филиалы по всему миру, она никак не могла заставить себя носить эти дурацкие сумки без ремней. Поэтому, застегнув рюкзак, она уже собиралась выйти из кабинета, как что-то странное почувствовалось за ее спиной.

— Кто бы вы ни были — у меня в этом здании десяток профессиональных охранников, моя девушка блядская начальница службы безопасности, и ещё у меня в рюкзаке пистолет сорок пятого калибра, — не оборачиваясь, обратилась в темноту Джесс, держа руку на рукояти пистолета, сняв его с предохранителя.

— Я обещала не вредить тебе или твоим близким, — спокойный высокий голос раздался со стороны его кресла.

Щелчок настольной лампы совпал с щелчком взводимого курка — Джессика, обернувшись, держала обеими руками заряженный пистолет, направляя его в лицо ночной гостьи. За ее столом, опираясь руками на спинку кресла, стояла Фурия, низко опустив голову. Маски не было видно на ее лице, но капюшон был опущен на самые глаза.

— Сучья ты тварь! — Джесс положила палец на спусковой крючок, будучи готовой выпустить всю обойму. — Из-за тебя мой отец мертв.

— И мне искренне жаль, — голос Фурии словно дрожал — она отключила модулятор, не желая больше скрываться. — Я знаю, что я не смогу изменить того, что я уже сделала.





— Тогда какого черта ты сюда приперлась?! Хочешь умереть? — эмоции захлестнули Джессику, и она уже не отдавала себе отчёта о том, что делает.

— Хочу искупить вину, — выпрямившись, Фурия посмотрела сначала на дуло пистолета, потом в глаза Джесс.

Осторожно оторвав руки от спинки кресла, она подняла их вверх, снимая с головы капюшон. Ее личность более не была сокрыта, и она смотрела с искренним сожалением и виной в глаза той, чью жизнь она изменила. Всё ее предыдущие действия — ложь мафии, помощь полиции, линчевателям — все вело к этому моменту.

Руки Джессики дрогнули, и она медленно опустила пистолет, не веря своим глазам.

— Только попробуй ее обидеть, и я лично пущу пулю тебе в лоб, — ткнув пальцем в сторону Фурии, гневно прошептала Джесс.

Ее слова были настолько искренними, что не было и намёка на сомнение — она точно могла это сделать.

========== Часть 16 ==========

Тихий и осторожный стук в дверь заставил недовольно раскрыть глаза и уставиться в белый потолок. Проворчав, Лиз с кряхтением повернулась в сторону электронного будильника. Когда зрение пришло в порядок и девушка разглядела красные цифры на часах, она с возмущенным воплем накрылась одеялом с головой.

— Воскресенье, десять утра, какого дьявола! — пробурчала Лиз из-под одеяла раннему гостю.

— Переизбыток сна влечет за собой усталость, — поставила перед фактом Дейзи, входя в комнату и седлая стул, облокачиваясь руками на спинку.

— Ты, что, Википедия? — все ещё из-под одеяла спросила Элизабет, не желая подниматься.

— Нет, но я с ней сплю, — Дейз ухмыльнулась, наклонив голову.

Издав нечто нечленораздельное, Лиз скинула с головы одеяло, сходу метая подушку в причину ее столь раннего пробуждения. Легко поймав брошенный предмет, Дейзи кинула его обратно, поднимаясь на ноги.

— У меня к тебе достаточно деловое предложение, от которого ты не сможешь отказаться, — хмыкнула девушка, направляясь к двери.

— И какое же? — все же сев на кровати, поинтересовалась Лиз, сладко зевнув.

— Расскажу за завтраком, — Дейзи обаятельно улыбнулась напоследок, выходя из комнаты спиной вперёд и закрывая за собой дверь.

Выдав в воздух что-то, похожее на “bollocks” с профессиональным британским акцентом, Лиз вынужденно сползла с кровати, медленно направляясь в ванну. Что Дейзи точно умела делать, так это интриговать.

Спустя какие-то пятнадцать минут Элизабет спустилась на первый этаж, приведя себя в порядок. Вместо ночных шорт и майки-алкашки девушка была одета в обычные джинсы и свитер с высоким воротником — в доме было на удивление холодно. Дейзи, стоя спиной к лестнице, что-то готовила на плите, стоя в майке с короткими рукавами и заплетенными в пучок волосами, словно ей было не то, что холодно, а вовсе жарко.

— Только не говори, что ты унаследовала от брата способность не мёрзнуть, — простонала Лиз, плюхаясь на стул за кухонным столом и обнимая себя руками, чтобы согреться.

— Это ещё одна наша семейная особенность, — улыбнулась Дейз, бросив через плечо.

— Так что такое важное ты хочешь сделать? — Лиз не смогла больше ждать, желая наконец узнать, что такое страшное замышляет подруга.

Качнув головой, Дейзи сначала поставила на стол перед девушкой тарелку с свежеприготовленной яичницей с беконом и острым соусом, и чашку с буквально дымящимся сваренном в турке кофе. Приглашающе придвинув чашку, она уселась на стул напротив, подпирая голову руками. Лишь только Элизабет притронулась к кофе, как Дейзи выпалила то, что хотела сделать.