Страница 38 из 50
Куш перегибается через стол и гладит ее по руке.
— А вы можете вернуть ее мне?
Тетя Сьюзи всегда такая яркая и счастливая. И когда я вижу, что она чувствует себя неуютно, это заставляет меня слегка приподняться. Мои руки сжимаются в кулаки. Я защищаю их всех.
— Успокойся, влюбленный мальчик, — говорит Куш, глядя мне прямо в глаза. — Я лишь хочу поговорить с мисс Кейди, — своим взглядом он умоляют меня позволить ему сделать свое дело.
Я резко выдыхаю и коротко киваю ему.
— Я посмотрю, что можно сделать, — обещает ему тетя Сьюзи.
Мгновение спустя она поворачивает голову и смотрит на меня. В ярко-голубых глазах Кейди мелькает недоумение. Короткое мгновение ее возвращения в реальность всегда болезненно и пугает ее. Но, найдя мой утешительный взгляд, она расслабляется.
— Мне очень жаль, — пищит она и наклоняется ко мне.
Я тут же притягиваю Кейди к себе и глажу ее руку, вверх и вниз.
— И о чем ты сожалеешь, красавица? — спрашивает Куш.
Она поворачивает голову и встречает его заинтересованный взгляд.
— Ты, хм, с ума сошел?
Куш смеется так громко и заразительно, что половина посетителей пиццерии переключают все свое внимание на нас.
— Я? Отнюдь. Просто хотел поговорить с тобой.
Кейди расслабляется, как только он начинает рассказывать, что его сестра тоже играет на пианино. Она мгновенно оживает и увлеченно беседует с ним о музыке. Ее счастье, кажется, способно насытить любую душу, находящуюся рядом с ней. Я люблю, когда Кейди...
Кейди.
Никакого прошлого. Никакого стресса. Никакого страха.
Просто Кейди.
Говорит о том, что она любит. Улыбается. Смеется. Наслаждается своей жизнью.
Не их. Своей.
Нам приносят пиццу, и мы едим как обычные друзья. Так классно.
Никаких семейных проблем. Никаких выходок Нормана. Только мы.
«Не волнуйся, Кейди. Мы с Кушем поможем тебе вернуть нормальную жизнь».
Впервые за долгие годы надежда согревает мое сердце. Думаю, в скором времени мы сможем освободить Кейди от отягощающих ее жизнь цепей.
Этой девушке суждено летать…
В конце концов, мы собираемся дать ей свободу, которую она заслуживает.
Глава 21
Кейди
— Расскажи мне, как ты познакомилась с каждым из альтеров, — говорит Куш, почесывая подбородок с немного отросшей щетиной. — Мне нужно знать, каким образом возродился каждый из них.
Я съеживаюсь от отвращения. До появления Боунза я подвергалась некоторым отвратительным вещам со стороны своего отца. Они были настолько ужасными, что я запихнула их глубоко в тайники своего сознания. И я надеялась, что мне никогда не придется их исследовать. Не хочу вспоминать те времена, когда мы с ним оставались одни в моей комнате.
— Кейди, — умоляет Куш и наклоняется вперед в своем кожаном кресле.
Он упирается локтями в колени и смотрит мне прямо в глаза.
Я нервно кусаю губу и бросаю взгляд на настенные часы. Тридцать минут. Я пообещала Йео, что буду сидеть с Кушем три раза в неделю ровно по тридцать минут. Прошло всего четыре из них, а я уже готова сбежать.
— Хм-м... — начинаю я. Мой голос хриплый и скрипучий. — Боунз появился, когда я устала от боли, которую причинял мне мой папа. Мне захотелось сделать ему больно в ответ.
Губы Куша плотно сжаты, а в добрых глазах затаилась грусть. Очевидно же, что он жалеет меня. Но от этого я чувствую себя крайне неловко.
— А ты понимала, кто такой Боунз? — спрашивает он, хмуря брови.
— Не совсем. По крайней мере, не сразу.
Я ерзаю на стуле и снова смотрю на часы.
«Еще двадцать пять минут!»
— А когда ты поняла, что он ненастоящий?
От этих слов я вздрагиваю.
— Он настоящий... — мое сердце грохочет в груди. — Для меня он — настоящий!
Куш берет со стола свою кружку и делает глоток горячего кофе, который, как я знаю, заварила Эмбер, новая секретарша. Они с Йео находятся здесь уже три недели и даже начали принимать кое-каких пациентов. Эмбер тихая, но милая. Некоторые считают, что у нее избыточный вес. Но она, безусловно, самая красивая женщина из всех, кого я когда-либо встречала. Светло-каштановые волосы мягкими волнами обрамляют ее лицо. А ярко-зеленые глаза сияют от счастья. Постоянно. Чего бы я только не отдала, чтобы в моих глазах горел такой же огонек.
И все же я счастлива...
С тех пор как вернулся Йео, моя жизнь стала намного проще.
Он все время заботится обо мне. Во всех смыслах этого слова. И мы почти не расстаемся, потому что он, скорее всего, боится меня потерять. Моя «дружная семейка» совсем затихла — все, кроме Боунза. А «темные личности», что преследуют меня все годы, кажется, исчезли с моих радаров.
Жизнь действительно прекрасна. Даже скажу больше, вполне нормальная.
— И кто же был следующим? — голос Куша отвлекает меня от размышлений.
На моих губах расцветает мечтательная улыбка.
— Уискерс. Я всегда хотела завести домашнее животное. Но мне не разрешали. И вот однажды, когда я уже выплакала все глаза, Боунз рассказал мне про Уискерса. Я так люблю кошек… — с моих губ слетает счастливый вздох.
Куш улыбается. Ему тоже очень нравятся эти милые создания.
— Звучит классно. Но ведь твой кот — это лишь четвероногий альтер. Ведь так?
Я хмурюсь, а мои губы кривятся в недовольной гримасе.
Мне все они кажутся такими реальными...
Мы с Йео создали целый альбом, помогающий нам как можно лучше понять способы моего мышления и защитные механизмы моей психики. Но мы никогда так подробно не обсуждали каждого альтера. И Йео никогда не заставлял меня вникать в их происхождение. Никогда не требовал признавать факт, что в действительности они не живые и дышащие создания, а лишь осколки моего сознания. Оказывается, они образовались, когда моя психика треснула и раскололась на несколько частей из-за всех тех душевных мук, что мне пришлось пережить за свои двадцать девять лет.
— Да, он — альтер, — все же признаю я.
Страх тонкими струйками начинает просачиваться сквозь меня. Страх, что меня разделят на части. Я боюсь, что когда мы вытащим их всех на свет и изучим «под микроскопом», они утратят свою силу. Боюсь, что они исчезнут, и я останусь совсем одна. Одна!! И тогда мне придется самой разбираться со всеми жизненными передрягами.
— Тебя это расстраивает, Кейди? Из-за меня ты чувствуешь себя неловко?
Я поднимаю на Куша глаза и пытаюсь улыбнуться. Но у меня ничего не получается.
— Похоже. Йео знает о них. А теперь и его семья тоже. Но мы никогда не обсуждали все это так подробно.
Куш дергает узел на своем галстуке, чтобы немного ослабить его.
— А почему твоя бабушка никогда не водила тебя к психологу? — говорит он низким и хриплым голосом.
Упоминание моей бабушки причиняет мне боль. Она пронзает меня подобно тупому ножу. Бабуля умерла, когда мне было восемнадцать. И ее смерть меня полностью опустошила.
— Она говорила, что врачи все равно не поймут меня. А если вылечат, то заберут у нее. После смерти моей мамочки бабушка была всегда такой грустной, — рассеянно говорю я ему.
Я хорошо помню, как замечала, что уставившаяся в окно бабушка ведет себя так, словно каким-то волшебным образом видит появившуюся на нашем крыльце совершенно здоровую дочь. Но на самом деле этого не было.
— Твоя бабушка очень любила тебя, — говорит мне Куш. — И старалась тебя защитить. Точно так же, как сейчас это делает Йео. И точно так же, как это делают твои альтеры, — я улыбаюсь. Йео такой неудержимый, когда дело касается меня. И он такой с момента нашей первой встречи. Всегда заботиться о моем благополучии. — Но, — голос Куша очень серьезен, — я здесь не для того, чтобы защищать тебя.
Мое тело вмиг напрягается. И я пристально смотрю на него.
— Ч-ч-что?
Его слова тверды, но он говорит их по-доброму.
— Я здесь не для того, чтобы защищать тебя. Я здесь, чтобы помочь. Помочь — значит, говорить о подавляемых тобой воспоминаниях. Обсуждать твоих альтеров. Моя задача — помочь тебе найти способ обходиться без их поддержки. Побудить тебя смотреть в лицо своим страхам, а не прятаться от них. Я здесь — чтобы помочь тебе, Кейденс Маршалл.