Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 81

– Я проверил. Сначала это были Бени и Джастин. Думаю, когда Джастина ликвидировали, Бени привлёк Джошуа. У них есть офисное здание в Сиэтле.

– Бени нужен был кто-то за пределами организации, чтобы замести следы.

– И Джошуа обрадовался возможности помочь ликвидировать человека, который убил его брата.

– Но Ринальдо не заказывал ликвидацию Джастина. Это всё ты.

– Он этого не знает, – говорю я.

– Но Бени-то знает.

– Бени хочет пробиться наверх. Ему нужны средства, чтобы упрочить своё положение. Джошуа – отличное решение. У него есть мотив вернуться в семью, и он – идеальная связь между Бени и южными бандами. У Джошуа никого нет в Чикаго, и он лучше всего сыграет роль козла отпущения, если до этого дойдёт дело. Что ещё более важно, Бени нужно убрать Ринальдо с дороги, а Джошуа счастлив ему в этом помочь.

– Джошуа работает с бандами, мы это знаем.

– Нам нужно выяснить, где он прячется, – говорю я, – и как он получает информацию от банд.

– Думаешь, они всё ещё в деле?

– По крайней мере, сейчас так и есть. Даже после того, как устранили Марчелло, они придержали несколько наших пушек.

– Как ту, из которой убили Фелису.

– Именно так, – медленно киваю, глядя на экран и избегая встречаться с ним глазами.

– Мы должны всё это рассказать Ринальдо.

– Ещё нет, – качаю я головой. – Мы должны действовать осторожно. Если Ринальдо поймёт, что Бени как-то связан со смертью Фелисы, он станет немедленно действовать. Нам нужно выяснить, кто ещё с ними связан.

– Думаешь, он не сможет сдержаться?

– Не тогда, когда впереди ещё предстоят похороны.

– Намёк понят.

– Всё же Ринальдо действительно надо хоть что-что выложить, – делаю шаг назад и глубоко вздыхаю. – Я расскажу ему о связи с Джошуа. Пока мы не знаем, где он, Ринальдо не сможет предпринять никаких действий.

– В этом есть смысл.

– Я позабочусь об этом.

– А я продолжу просматривать камеры наблюдения, пока не найду признаки Джошуа. Теперь, когда у нас есть больше информации о счетах, я также могу попытаться его отследить.

– Хороший план, – я уже принимаюсь собирать свои вещи, чтобы уйти, когда Джонатан снова начинает говорить.

– У меня кое-что есть для тебя, – Джонатан жмёт на клавиатуру и поворачивает ноутбук так, чтобы я мог увидеть экран. – Джеймс Марино.

– Кто это?

– Отец твоей шлюхи.

На экране фотография из полицейского досье, сделанная несколько лет назад. Джеймс Марино был взят под стражу за использование в борделе несовершеннолетних, но кто-то напортачил с юридической процедурой, и он в итоге отвертелся. Марино провёл год в заключении за хранение наркотиков, но остальные обвинения были сняты.

– Где он сейчас? – спрашиваю я, пытаясь унять дрожь в руках.

– В Оук-Парке17.

– Он всё ещё продолжает трахать молоденьких девочек?

Джонатан бросает на меня взгляд, и я уверен, что он точно знает, что происходит в моей голове.

– Ты привязался к этой проститутке? – спрашивает он.

– Это не имеет значения, – смотрю я на него и жду ответа.

– Его больше не привлекали, – говорит Джонатан. – Похоже, он вышел из бизнеса, когда его поймали на том деле.

– У тебя есть его адрес?

Джонатан вручает мне лист бумаги с адресом. Место на самом деле звучит знакомо, и я понимаю, что это всего лишь в паре кварталов от квартиры Лиа, где она жила в то время, когда я отбывал наказание.

Некоторое время я вглядываюсь в бумагу, и в моей голове начинает формироваться план. Мне может понадобиться небольшая помощь, чтобы собрать всё воедино.





– Где Поли?

– В больнице.

– Что он там делает?

– По-прежнему присматривает за Ринальдо. Думаю, Леле тоже там.

– Ринальдо должны были выписать ещё вчера.

– Они решили взять какие-то дополнительные анализы, – объясняет Джонатан. – Он пробудет там ещё несколько дней.

– Какие анализы? Как долго? – я ничего об этом не слышал.

– Это всё, что я знаю.

Мне это не нравится. Забыв на мгновение о Джеймсе Марино, я сразу же направляюсь в больницу.

В прежней палате Ринальдо нет, и мне приходится отыскать кого-то из медсестёр, чтобы выяснить, куда его перевели. Как только я нахожу нужную, вижу стоящего у двери Поли.

– Что происходит? – спрашиваю я. – Он уже должен был быть дома.

– Без понятия, – говорит Поли, пожимая плечами. – Я просто знаю, что вчера его перевели сюда. Что-то там говорили про какие-то анализы.

Я осторожно открываю дверь и заглядываю внутрь. Леле устроилась на стуле возле кровати Ринальдо, а он сидит и забрасывает в рот маникотти18.

– Заходи, Эван, – Ринальдо поднимает вилку в воздух, показывая ей, что мне надо поспешить. Я вхожу, закрыв за собой дверь.

– Леле, дай нам минутку, пожалуйста, – его голос безжизненный, и Леле просто кивает и уходит. У неё красные глаза, и я полагаю, что он рассказал ей о Фелисе.

Я стою у изножья его кровати, сцепив за спиной руки. Он кладёт в рот ещё пару кусочков еды, приготовленной Леле, и, должно быть, принесённой ему контрабандой, а затем запивает большим глотком воды.

– Луиза собирается взять на себя организацию похорон Фелисы. Леле ей поможет.

Я киваю и стою, понурив голову.

– Как продвигается твоё расследование?

– Нашёл связь между счетами, с которых пропали деньги и Джошуа Тейлором, – говорю я ему. – Он определённо связан с бандой Марчелло, но мы нигде не можем найти Тейлора. У меня есть несколько зацепок, которые ещё нужно проверить. Теперь, когда у нас есть номера счетов, Джонатан пытается отследить его через них.

Ринальдо кивает. Сжав губы, он отодвигает прикроватный столик в сторону, и садится повыше.

– Эван, мне нужно тебе кое-что показать. Протяни руку и возьми вон те документы, – указывает он на обычную папку, лежащую на дальнем от Ринальдо конце стола, я беру её и передаю ему. Он открывает папку и глубоко вздыхает, перебирая листы. Как только он находит то, что ищет, сразу же вручает мне.

Это выписка из истории болезни с кучей результатов анализов. Я достаточно разбираюсь в медицинских терминах, чтобы определить те, которые касаются резорбции костей19 и работы эндокринной системы, но сами результаты ничего мне не говорят.

– Что это?

– Во время операции врачи кое-что обнаружили, – говорит он.

– Обнаружили что?

– Костные частицы.

Я прищуриваюсь.

– Они оперировали твою ногу. Конечно, они нашли фрагменты костей. Там, куда в тебя попали.

– Чтобы быть более точным, они нашли костную ткань, – говорит Ринальдо. – Конкретнее, костную ткань в моей крови.

Я снова смотрю на лист с результатами анализов, стараясь в них разобраться. Ринальдо явно пытается мне что-то сказать, фактически не произнеся ни слова, но я не могу понять, что именно. Я тщательнее изучаю бумагу, достаю из папки ещё листы и под внимательным взглядом следящего за мной Ринальдо перечитываю результаты других анализов.

Костная ткань в крови – я вижу результаты исследований других образцов тканей, но они нормальные. На самом деле это не кости, а что-то похожее, какая-то патология. В нижней части последней страницы я вижу термин «остеосаркома», и моё тело застывает.

– Рак костей, – озвучиваю я тихо.

– Воздействие кислорода во время операции ускорило её рост, – голос Ринальдо спокойный и сухой. – Это в моей крови, эндокринной и лимфатической системах. Видимо, все те деньги, что я потратил на мануальных терапевтов, пытаясь вылечить спину, были бессмысленной тратой. Нужно потребовать их вернуть.

Он смеётся, но я не могу заставить себя увидеть юмор в его замечании. Всё, что я могу сделать, это уставиться на лист, в то время как все мои внутренние органы будто ухнули вниз. Теперь, когда я знаю, что ищу, мне бросаются в глаза все остальные показатели на листе с анализами.

– Может быть, они ошибаются, – я стучу пальцем по бумаге. – Нужно сделать больше тестов. Это может быть ошибкой – может, перепутали записи. Больницы постоянно лажают.